Checking Lights

The power/status light should flicker irregularly.

The USB/projector light should be on steady.

One of the LAN lights should be on steady. See the Setup Guide on the CD for help.

Überprüfen der LEDs

Die Netz-/Status-LED muss unregelmäßig flackern.

Die USB-/Projektor-LED muss permanent leuchten.

Eine der LAN-LEDs muss permanent leuchten.

Hilfe hierzu finden Sie im Konfigurationshandbuch auf der CD.

Comprobación de luces

La luz de alimentación/estado debe parpadear de forma irregular.

La luz de USB/proyector debe permanecer encendida.

Las luces de LAN deben permanecer encendidas.

Consulte la Guía de configuración del CD para obtener ayuda.

Vérification des voyants

Le voyant d'alimentation/d'état doit clignoter par intermittence.

Le voyant USB/projecteur doit être allumé en continu.

Un des voyants réseau doit être allumé en continu.

Pour obtenir de l'aide, consultez le Guide d'installation se trouvant sur le CD.

Controllo degli indicatori

L’indicatore di alimentazione/stato deve lampeggiare in maniera irregolare.

L’indicatore USB/proiettore deve accendersi con luce fissa.

Uno degli indicatori LAN deve accendersi con luce fissa. Per informazioni, vedere la Guida all’attivazione sul CD.

©2005 Hewlett-Packard Development Co., L.P. Printed in Singapore

www.hp.com

L2130-90001

1

2

10

100

reset

 

 

6

 

3

 

5

 

4

Features

Caractéristiques

1

USB/projector light

1

Voyant USB/projecteur

2

Power/status light

2

Voyant d'alimentation/

3

Power connection

 

d'état

4

USB connection

3

Connecteur d'alimentation

5

LAN connection and lights

4

Connecteur USB

6

Reset button

5

Connecteur et voyants

 

 

 

réseau

Ausstattung

6

Bouton de réinitialisation

1

USB-/Projektor-LED

 

 

2

Netz-/Status-LED

Elementi

3

Netzanschluss

1

Indicatore USB/proiettore

4

USB-Anschluss

2

Indicatore di

5

LAN-Anschluss und LEDs

 

alimentazione/stato

6

Taste zum Zurücksetzen

3

Collegamento

 

 

 

alimentazione

Funciones

4

Collegamento USB

1

Luz de USB/proyector

5

Collegamento LAN

2

Luz de alimentación/estado

 

e relativi indicatori

3

Conexión de alimentación

6

Tasto di ripristino

4

Conexión USB

 

 

5

Luces y conexión LAN

 

 

6

Botón de reinicio

 

 

What To Do Next

For setup, operating, and troubleshooting information, see the Setup Guide included on the CD.

For detailed management and networking information, see the Administrator's Guide included on the CD.

See the warranty and support guides included on the CD.

Nächste Schritte

Weitere Informationen zur Konfiguration, zum Betrieb und zur Fehlerbehebung finden Sie im Konfigurationshand- buch auf der CD.

Detaillierte Informationen zur Verwaltung und zum Netzwerkbetrieb finden Sie im Administratorhandbuch auf der CD.

Lesen Sie auch die Broschüren zu Support und Garantie auf der CD.

Siguiente paso

Para obtener información sobre la configuración, el funcionamiento y la solución de problemas, consulte la Guía de configuración del CD.

Para obtener información detallada sobre la gestión

y la conexión de red, consulte la Guía del administrador incluida en el CD.

Consulte las guías de garantía y de asistencia incluidas en el CD.

Etapes suivantes

Pour obtenir des informations relatives à l'installation, à l'utilisation et à la résolution des problèmes, consultez le Guide d'installation disponible sur le CD.

Pour obtenir des informations détaillées relatives à l'administration et au réseau, consultez le Guide de l'administrateur disponible sur le CD.

Reportez-vous aux guides relatifs à la garantie et à l'assistance disponibles sur le CD.

Passi successivi

Per informazioni su installazione, configurazione, funzionamento e soluzione dei problemi, vedere la Guida all’attivazione inclusa nel CD.

Per informazioni dettagliate sulla gestione e sull’utilizzo in rete, vedere la Guida dell’amministratore inclusa nel CD.

Vedere i documenti di garanzia e supporto inclusi nel CD.