2.0 SAFETY FEATURES | 2.0 | CARACTERÍSTICAS RELATIVAS | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| A LA SEGURIDAD |
|
|
|
| ||||
The pressure washer is equipped with a stop device |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| La máquina de lavar a presión está dotada de un | |||||||||
which will sense when the trigger on the gun is released. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| dispositivo de detención que detecta cuándo está | |||||||||
It will open the power circuit to the motor and cause |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| desenganchado el gatillo de la pistola. Abre el circui- | |||||||||
the pressure washer to stop. | to eléctrico al motor y bloquea la máquina de lavar a | ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| presión. |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| ATENCIÓN: la máquina de lavar a | ||||||||
WARNING: the pressure washer is also |
| presión está también dotada de un | |||||||||
equipped with a main power ON/OFF |
| interruptor | eléctrico | principal | de | ||||||
switch located on the unit. It should always |
| encendido y apagado. Cuando la | |||||||||
be moved to the off position when the |
| hidrolimpiadora | no | está | en uso, | es | |||||
WARNING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
pressure washer is not being used to | ATENCIÓN necesario que dicho interruptor esté | ||||||||||
prevent possible injury or damage. |
| colocado siempre en apagado para pre- | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| venir posibles accidentes o daños. |
| |||||||
MOTOR OVERLOAD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| SOBRECARGA DEL MOTOR |
|
|
|
| |||||
The electric motor in this pressure washer is equipped |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| El motor eléctrico de la hidrolimpiadora posee un di- | |||||||||
with an overload protection device which will |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| spositivo de protección contra la sobrecarga que | |||||||||
automatically shut off the motor in the event the motor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| bloquea automáticamente el motor en el caso de exceso | |||||||||
draws excessive current or overheats. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| de corriente o en el caso de recalentamiento. |
| ||||||||
The device will automatically reset itself and resume |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| El dispositivo se reinicia automáticamente y reactiva | |||||||||
normal operation after a short period of time. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| las condiciones normales de funcionamiento después | |||||||||
|
|
|
| de un breve período. |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| INTERRUPTOR DE CIRCUITO | |||||||
INTERRUPTER PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CON TOMA DE TIERRA |
| ||||||
This pressure washer is provided with |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| La máquina de lavar a presión está | |||||||
a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| dotada de un | interruptor de circuito | ||||||
(GFCI) built into the plug of the power |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| con toma de tierra (GFCI) montado | |||||||
supply cord. This device provides |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| en | el | enchufe | del | cable | de | ||
additional protection from the risk of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| alimentación eléctrica. Dicho dispo- | |||||||
electric shock. Should replacement of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sitivo suministra | una | protección | |||||
the plug or cord become necessary, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| adicional contra | el | riesgo | de | ||||
use only identical replacement parts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| descargas. | Si fuere | necesario | |||||
that include GFCI protection. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| substituir el enchufe o el cable, utilicen | |||||||
|
|
|
| exclusivamente repuestos similares | |||||||
|
|
|
| provistos de protección GFCI. |
| ||||||
|
|
|
| EXTENSIONES |
|
|
|
| |||
EXTENSION CORDS |
|
|
|
|
|
| |||||
WARNING: extension cords are not |
| ATENCIÓN: no se aconseja el uso de | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| extensiones si éstas no están conectadas | ||||||||
recommended unless they are plugged into |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| a un interruptor de circuito con toma de | ||||||||
a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
WARNING in circuit boxes or protected receptacles. | ATENCIÓN tierra, puesto en cajas del circuito o en | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| tomas protegidas. |
|
|
|
|
| |||
Use only 12/3 AWG outdoor extensions cords with |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Utilice exclusivamente extensiones 12/3 AWG fuera | |||||||||
maximum length of 25 feet that have |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| con la longitud no superior a los 25 pies con tres | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| cables con enchufes de tres puntas con toma a tierra | |||||||||
accept theplug from the product. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| de 3 polos y conectores tripolares aptos para el enchufe | |||||||||
Use only extension cords that are intended for outdoor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| del equipo. Use exclusivamente extensiones para uso | |||||||||
use. These extension cords are identified by a marking |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| exterior. Dichas extensiones están marcadas por la | |||||||||
“Acceptable for use with outdoor appliances; store |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| frase | “Aptas para | uso | exterior | si | no | las utiliza, | |||
indoors while not in use”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| colóquelas en un lugar cubierto”. |
|
|
|
| |||||
Use only extension cords having an electrical rating |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Use solamente extensiones con una potencia eléctrica | |||||||||
higher than the rating of the product. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| superior a la potencia nominal del equipo. |
| ||||||||
Do not use damaged extension cords. Examine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| No utilice extensiones dañadas. Antes del uso, revise | |||||||||
extension cord before using and replace if damaged. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| la extensión y si está dañada sustitúyala. No la use en | |||||||||
Do not abuse extension cord and do not pull on any |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| modo incorrecto y no tire del cable para desenchufar. | |||||||||
cord to disconnect. Keep cord away from heat and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Mantenga las extensiones lejos de fuentes de calor y | |||||||||
sharp edges. Always disconnect the extension cord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| de ángulos cortantes. Antes de desconectar el equipo | |||||||||
from the receptacle before disconnecting the product |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| de la extensión, desconecte siempre esta última de la | |||||||||
from the extension cord. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| toma corriente. |
|
|
|
|
|
|
|
12