PARTS LIST | Missing parts? Call 800-573-2860 |
LISTE DES PIÈCES | Pièces manquantes? Appeler le 800-573-2860 |
LISTA DE PIEZAS | ¿Faltan piezas? Llame al 800-573-2860 |
ATV stand frame (1)
BTop panel (1)
CLeft side panel (1)
D Right side panel (1)
ECenter bottom panel (1)
FL/R bottom panel (2)
GR/L sliding drawers (2)
HRight slide rail of left chest (1)
ILeft slide rail of right chest (1)
JCenter bottom panel rail top (1)
KAdjustable shelf (1)
LBlack plastic pin (8)
MShelf support (4)
N8mm wood dowel (8)
OBottom panel support (12)
PMetal pin (4)
QScrew (3)
You will also need:
Phillips screwdriver
AStructure du meuble TV (1)
BPanneau supérieur (1)
C Panneau latéral gauche (1)
DPanneau latéral droit (1
EPanneau inférieur central (1)
FPanneau inférieur G/D (2)
GTiroir coulissant D/G (2)
HRail droit de la partie gauche du meuble (1)
IRail gauche de la partie droite du meuble (1)
JTraverse supérieure du panneau
central inférieur (1)
KÉtagère réglable (1)
LGoupille noire en plastique (8)
MTaquet d’étagère (4)
NGoujon en bois de 8 mm (8)
OTaquet de panneau inférieur (12)
PGoujon métallique (4)
QVis (3)
Est également nécessaire : un tournevis cruciforme
A Estructura de la base para TV (1)
BPanel superior (1)
CPanel lateral izquierdo (1)
DPanel lateral derecho (1)
EPanel inferior central (1)
FPanel inferior Izq./Der. (2)
GGaveta deslizante Izq./Der. (2)
HRiel derecho de la parte izquierda
de la base (1)
IRiel izquierdo de la parte derecha de la base (1)
JBarra transversal del panel central inferior (1)
KRepisa regulable (1)
LEspiga negra de plástico (8)
MSoporte de repisa (4)
NEspiga de madera de 8 mm (8)
OSoporte del panel inferior (12)
PEspiga metálica (4)
QTornillo (3)
También se necesitará: un destornillador Phillips
1Expand the TV stand frame Déployer la structure du meuble TV Despliegue la estructura de la base para TV
2Slide the two side panels into the TV stand frame / Faire glisser les deux panneaux latéraux dans la structure du meuble TV / Deslice los dos paneles laterales en la estructura de la base para TV
CAUTION: Install the side panels carefully. Make sure that the notches on the side panels line up with the slots on the frame before sliding the panel into place. Do not use excessive force. /
ATTENTION : Installer les panneaux latéraux délicatement. Veiller à aligner correctement les encoches des panneaux latéraux avec les fentes de la structure et les faire glisser dans leur
emplacement. Ne pas forcer outre mesure. / CUIDADO: Instale los paneles laterales cuidadosamente. Asegúrese de alinear correctamente las guías de los paneles laterales con las ranuras de la estructura y deslice cada panel en su lugar. No use fuerza excesiva.
3Attach the three bottom panels / Fixer les trois panneaux inférieurs /
Fije los tres paneles de la parte inferior | b |
a
bottom panel panneau inférieur panel inferior
| | Screw (3) / Vis (3) / Tornillo (3) |
| a. Install bottom panel support (O) to side panel and middle stand panel, then | 8mm wood dowel (2) |
| Goujon en bois de 8 mm (2) |
| put the bottom panel and center bottom. / Installer les taquets pour panneaux |
| Espiga de madera de 8 mm (2) |
| inférieurs (O) sur les panneaux latéraux et du milieu, puis installer les panneaux |
| inférieurs et le panneau inférieur central. / Instale los soportes del panel inferior (O) | Bottom panel support (12) |
| en el panel lateral y en el panel del medio de la base, y ponga los tres paneles inferiores. |
| b. Insert wood dowel (N) to center bottom panel, then connect top rail by screw (Q) using Phillips screwdriver. / Insérer les goujons | Taquet de panneau inférieur (12) |
| en bois (N) sur le panneau central inférieur, puis fixer la traverse avec les vis (Q) en utilisant un tournevis cruciforme. / Inserte | Soporte del panel inferior (12) |
| las espigas de madera (N) en el panel inferior central, y fije la barra transversal con los tornillos (Q) usando el destornillador Phillips. |
| |
4Attach left and right slide rails / Fixer les rails gauche et droit / Fije los rieles izquierdo y derecho
Metal pin (4)
Goujon métallique (4)
Espiga metálica (4)
5Attach top panel / Fixer le panneau supérieur / Fije el panel superior
8mm wood dowel (6) Goujon en bois de 8 mm (6) Espiga de madera de 8 mm (6)
Black plastic pin (8)
Goupille noire en plastique (8)
Espiga negra de plástico (8)
top panel panneau supérieur panel superior
To insert the black plastic pins, lift the center door and slide the side doors to gain access to the interior. / Pour insérer les goupilles noires en plastique, relever la porte centrale et faire coulisser les portes latérales pour pouvoir accéder à l’intérieur. / Para insertar las espigas negras de plástico, remueva la puerta central y deslice las otras puertas para acceder al interior.
6Attach the three back panels / Fixer les trois panneaux arrière / Fije los tres paneles posteriores
7Install sliding drawers / Installer les tiroirs coulissants / Instalación de las gavetas deslizantes
IF YOU WANT TO REMOVE DRAWER:
Press the plastic slide releases on each side in opposite directions, then pull out drawer.
POUR RETIRER LES TIROIRS :
Appuyer sur les déverrouillages de glissière de chaque côté dans la direction opposée, puis tirer le tiroir vers l’extérieur.
SI QUIERE REMOVER LAS GAVETAS:
Presione los botones de plástico de desbloqueo en cada lado en el sentido opuesto, y retire la gaveta.
Replace the front doors and rear panels after drawers are installed.
Replacer les portes avant et les panneaux arrière, dès que les tiroirs sont installés.
Vuelva a poner las puertas frontales y los paneles posteriores después de instalar las gavetas.
8Install adjustable shelf / Installer l’étagère réglable / Instale la repisa regulable
Shelf support (4)
Taquet d’étagère (4)
Soporte de repisa (4)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE