Init 8832-000203 dimensions NT-TVM104, 13”-30” TV Wall Mount 33 à 76,2 cm 13 à 30 po, Parts List

Models: NT-TVM104 8832-000203

1 1
Download 1 pages 3.42 Kb
Page 1
Image 1
PARTS LIST

PARTS LIST

Need Help? Call 800-573-2860

LISTE DES PIÈCES

French? Appeler le 800-573-2860

LISTA DE PIEZAS

Spanish? Llame al 800-573-2860

3

Using a 3/16” drill bit, drill the top hole. Loosely attach wall bracket to the wall

with a lag bolt (I).

7

Lift the monitor onto the top two holes of the bracket, placing the screws in the

correct holes for your monitor’s configuration. Install the remaining M4 x 10mm

screws (H) into the bottom holes. Tighten all four screws securely but DO NOT

NT-TVM104 - 13-30”Swivel Extension / 33 à 76,2 cm (13 à 30 po) à bras pivotant / 13-30” extensión para el giratorio

AArm Assembly / Bras de montage / Brazo de montaje (1)

BHead Assembly / Tête de montage / Cabeza de montaje (1)

C 5/16-18 in. x 1.875 in. Button Head Cap Screw / Vis d’assemblage de la tête de 5/16-18 x 1,875 po / Tornillo de montaje de 5/16-18 x 1.875 pulg. (1)

DSteel Washer / Rondelles en acier /Arandela de acero (2)

EThin Plastic Washer, white / Rondelle mince en plastique, blanche / Arandela delgada de plástico, blanca (1)

FPlastic Spacer, black / Entretoise en plastique, noir / Espacia- dor de plástico, negro (1)

G5/16-18 in. Nut with nylon insert / Écrou à garniture de nylon de 5/16-18 / Tuerca con forro de nylon de 5/16-18 (1)

HM4 x 10mm Screw /Vis M4 x 10 mm / Tornillo M4 x 10 mm (4)

I1/4 x 2 ¾ in. Truss Head Lag Bolt / Vis à bois à tête bombée de

1/4 x 2 ¾ po/ Perno de retraso con cabeza redonda de 1/4 x 2 ¾ pulg. (2)

J3/16 in. Allen Wrench/Clé hexagonale de 4,76 mm (3/16 po) / Llave Allen de 3/16 pulg. (1)

K5/32 in. Allen Wrench /Clé hexagonale de 3,97 mm (5/32 po) / Llave Allen de 5/32 pulg. (1)

LBubble Level /Niveau à bulle / Nivel de burbuja (1)

Speci￿cations

Mounting Patterns: 75mm x 75mm,

A

B

C

D E F

G H LISTE DES PIÈCESLISTA DE PIEZAS I

L

Àl’aide d’une mèche de 4,76 mm (3/16 po), percer le trou supérieur. Fixer temporairement le support au mur avec une vis à bois (I).

Usando una broca de 3/16 pulg.,

 

taladrar el agujero superior. Fije

I

temporalmente el soporte de

pared a la pared con

 

un perno de retraso

 

(I).

 

4

Place the bubble level (L) on top of the bracket and adjust the bracket until

the bubble is centered. Mark the location of the bottom hole and drill

the hole.

overtighten or you may damage the monitor casing.

Soulever le moniteur au niveau des deux trous supérieurs du support, en plaçant les

vis dans les trous correspondants à la configuration du moniteur. Installer les vis restantes M4 x 10mm (H) dans les trous inférieurs. Serrer les quatre vis fermement, SANS toutefois les serrer exagérément car cela pourrait endommager le boîtier.

Suba el monitor sobre los dos agujeros superiores del soporte, colocando los tornillos en los agujeros correctos correspondientes a la configuración del

monitor. Instale los tornillos M4 x 10 mm restantes (H) en los agujeros inferiores. Apriete firmemente los cuatro tornillos

pero NO excesivamente o podría dañar la cubierta del monitor.

8

Adjust extension and swivel tension using the 3/16

in. Allen wrench (J), and tilt tension using the 5/32

in. Allen wrench (K).

100mm x 100 mm

Weight Rating: 30 lbs.

Height: 8.64 in.

Width: 4.93 in.

Depth: 3.17 in. (retracted), 15.37 in. (extended)

Pitch: +90°, -25° (depending on monitor size)

Swivel: ±90° (depending on monitor size)

Spéci￿cations :

Possibilités de montage : 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm

Poids maximal : 13,6 kg (30 lb)

Hauteur : 21,95 cm (8,64 po)

Largeur : 12,52 cm (4,93 po)

Profondeur : 8,05 cm (3,17po) (replié), 39,04 cm (15,37 po) (déployé)

Inclinaison : + 90°, - 25° (suivant la taille du moniteur)

Pivotement : ± 90° (suivant la taille du moniteur)

Especi￿caciones:

Patrones de montaje: 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm

Peso máximo: 30 lb.

Altura: 8.64 pulg.

JK

Additional tools required:

Stud ￿nder, drill and 3/16 in. drill bit, Phillips screwdriver.

Outils supplémentaires nécessaires : Détecteur de montant, perceuse avec mèche de 4,76 mm (3/16 po), tournevis cruciforme.

Herramientas adicionales requeridas:

Placer le niveau à bulle (L) sur le dessus du support et

 

bouger celui-ci jusqu’à ce que la bulle du niveau soit

L

centrée. Marquer l’emplacement du trou

inférieur et le percer.

 

Coloque el nivel de burbuja (L) en la parte superior del soporte y ajuste el soporte hasta que la burbuja sea centrada. Marque el lugar del agujero inferior y taladre

el agujero.

Régler le déploiement et la tension du pivot à l’aide de la clé hexagonale de 4,76 mm (3/16 po) (J) et la tension de l’inclinaison en utilisant la clé hexagonale de 3,97 mm (5/32 po) (K).

Ajuste la tensión de la extensión y del giratorio usando la llave Allen de 3/16 pulg. (J), y la tensión de la inclinación con la llave Allen de 5/32 pulg. (K).

Tightening Tension

Tensions de serrage

Tensiones para apretar

 

Extension Tension

J

Tension Déploiement

Tensión de la extensión

Loosening

Desserrage

Para aflojar

Swivel Tension

Tension du pivot

Tensión del giratorio

Ancho: 4.93 pulg.

Profundidad: 3.17 pulg. (replegado), 15.37 pulg. (desplegado)

Grado: +90°, -25° (dependiendo del tamaño del monitor)

Giratorio: ±90° (dependiendo del tamaño del monitor)

8832-000203 REV 02

1

Assemble the head (B) to the arm (A) using the

 

 

diagram below as a guide.

 

Assembler la tête (B) au bras (A) en suivant

C

les indications du schéma ci-dessous.

 

Fije la cabeza (B) al brazo (A) usando como

D

guía el diagrama a continuación.

E

For professional help installing your

D

 

Init TV Mount, please contact your

 

local Best Buy store or call

 

1-888-MAGNOLIA to inquire about

 

our professional installation services.

 

Pour une installation professionnelle

B

du support pour téléviseur Init,

 

contacter le magasin local Best Buy

 

ou appeler le 1-888-MAGNOLIA pour

F

toute information sur les services

d’installation professionnelle.

 

Para obtener ayuda profesional para instalar su

 

kit de montaje de televisor de Init, favor póngase

 

en contacto con su tienda Best Buy local o llame

G

a 1-888-MAGNOLIA para preguntar sobre

 

nuestros servicios de instalación profesional.

 

Sensor de vigas, taladro y broca de 3/16 pulg., destornillador Phillips.

!Caution: Using with products heavier than the maximum weights or larger than the

size indicated may result in instability causing possible injury.

Attention : L’utilisation avec des appareils plus lourds que le poids maximal spécifié ou plus grands que les dimensions indiquées, peuvent être source d’instabilité et de blessures éventu- elles.

Cuidado: El uso con productos pesando más que el peso máximo especificado, o más grande que las dimensiones indicadas, puede crear una

inestabilidad causa potencial de daños.

A

5

Secure bracket to wall with lag bolts (I). Tighten both upper and lower lag bolts

securely.

 

 

Fixer solidement le support au mur avec

 

 

les vis à bois (I).

 

Serrer fermement les

 

vis à bois supérieures

 

et inférieures.

 

Fije el soporte a la

 

pared con los pernos

 

de retraso (I). Apriete

 

los pernos de retraso

 

superior e inferior

I

firmemente.

 

6

Insert the M4 x 10mm screws (H) into the top two holes on the back of the

monitor. Do not tighten completely. Leave enough of the screw exposed to set the

K

Tilt Tension

Tension de l’inclinaison

 

Tensión de la inclinación

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DISSEMBLED INSTRUCTIONS DE ENSAMBLAJE

2

Using a stud finder, locate a stud in your wall. Mark the wall where the center of the stud lines up

with the top hole of the bracket. Caution: This product is to be used with wood studs only.

Utiliser un détecteur de montant pour en localiser un dans le mur. Faire une marque sur le mur

àl’endroit où le centre du montant est aligné avec le trou supérieur du support. Attention : Ce produit ne peut être utilisé qu’avec des montants en bois.

Utilice un sensor de viga para ubicar las vigas en la pared. Marque la pared donde el centro de la viga se alinea con el agujero superior del soporte. Cuidado: Este producto se puede usar únicamente con vigas de madera.

screw into the mount.

Insérer les vis M4 x 10 mm (H) dans les deux trous supérieurs à l'arrière du moniteur. Ne pas serrer complètement. Laisser dépasser la vis suffisamment pour pouvoir la fixer au support.

Inserte los tornillos M4 x 10 mm (H) en los dos

 

agujeros en la parte posterior del monitor. No

 

apriete completamente. Deje una parte del tornillo

 

expuesto para poder insertarlo en el soporte.

H

 

NT-TVM104

13”-30” TV Wall Mount 33 à 76,2 cm (13 à 30 po)

Support mural pour téléviseur Montaje de pared para televisor

Page 1
Image 1
Init 8832-000203 dimensions NT-TVM104, 13”-30” TV Wall Mount 33 à 76,2 cm 13 à 30 po, Parts List, Liste Des Pièces