PARTS LIST • LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS Missing parts? Call 877-433-5776

3

Prerare top shelf

 

Préparation de l'étagère supérieure

(12) dowels

6 Attach swivel base

Fixation de la base orientable Acople la base giratoria

T

S

A Top shelf / Étagère supérieure /Repisa superior

B

Bottom shelf / Étagère inférieure / Repisa inferior

C

Narrow shelf support panel × 4 /

 

4 panneaux étroits de support d'étagère /

 

Panel angosto de soporte de repisas × 4

D

Wide shelf support panel × 4 /

A

C

W

Prepare la repisa superior

 

 

(12) goujons en bois

 

 

(12) espigas

 

 

 

Turn top shelf (A) upside down so that

 

 

G

the holes are pointing up. Screw in the

 

 

(4) cam pins large

 

G

(4) grands goujons métalliques

cam pins (G) and glue the dowels (L) into

 

G

(4) pasadores de leva grandes

place.

 

G

 

 

 

 

 

 

(1) Bolt

E

(1) Boulon

(1) Perno

R

(1) Bearing Pin

 

 

(1) axe du plateau à

N

roulements

(1) Pasador de apoyo

4 panneaux larges de support d'étagère /

Panel ancho de soporte de repisas × 4

C

D

D

Retourner l'étagère supérieure (A) de

L

sorte que les trous regardent vers le

E

Swivel base / Base orientable / Base giratoria

F

Large cam lock / Ferrure d'assemblage à excentrique

 

grand modèle / Perno de leva grande

G

Large cam pin / Goujon métallique grand modèle /

 

Pasador de leva grande

H

Small cam lock / Ferrure d'assemblage à excentrique

 

petit modèle / Perno de leva pequeño

J

Small cam pin / Petit goujon métallique /

 

Pasador de leva pequeño

K

Shelf support / Taquet d'étagère / Soporte de repisa

L

Dowel / Goujon en bois / Espiga

D

D C

C

haut.Visser les goujons métalliques

grands modèles (G) et coller les goujons

en bois (L) dans leur emplacement

respectif.

A

Voltee la repisa superior (A) boca abajo de manera que los orificios estén orientados hacia arriba.Atornille los pasadores de levas (G) y coloque en su lugar con pegamento las espigas (L).

(1) Bearing Plate

(1) plateau à roulements

(1) Placa de apoyo

(1) Washer

(1) rondelle

(1) Arandela

M

Glue tube / Tube de colle / Tubo de pegamento

N

Bearing pin / Axe du plateau à roulements /

 

Pasador de apoyo

P Wood screw / Vis à bois / Tornillo para madera

B

4 Attach shelf support panels to top shelf

Fixation des panneaux de support d'étagères à l'étagère supérieure Acople los paneles de soporte de repisas a la repisa superior

7 Install shelves Installation des étagères Instale las repisas

Turn tower right side up

Retourner la partie droite vers le haut Voltee la torre a su posición normal

RBearing plate / Plateau à roulements / Placa de apoyo

SWasher / Rondelle / Arandela

T

Bolt / Boulon /Perno

F

 

 

U

Cam cover sticker /Cache de ferrure autocollant

 

 

Cubierta adhesiva de leva

G

W

Shelf × 28 / Étagères × 28 / Repisa × 2

H

 

 

E

× 4

12.5mm

X 4

× 12

9.5mm

N × 1

P× 16

R × 1

Insert a large cam lock (F) into a shelf support assembly, then apply a drop of glue to the top of each dowel on the top shelf. Slide the assembly onto the top shelf’s dowels and cam pin, then tap the assembly into place with a mallet. Tighten the cam lock with a Phillips screwdriver. Do these steps for all four (C/D) panel assemblies.

(3)Large cam locks 12.5mm

(3)ferrure d'assemblage à excentrique grand modèle 12,5 mm

(3)Pernos de leva grandes

12.5mm

Install four shelf supports (K) for each shelf, then place a shelf (W) onto the shelf supports. Place a cam cover sticker (U) over each cam.

Installer les quatre taquets (K) pour chaque étagère et mettre en place ensuite une étagère

(W) sur les taquets.Placer un

cache autocollant (U) sur chaque ferrure

K

(28) Shelf

(28) étagères

(28) Repisa

W

(112) Shelf Support

(112) taquets d'étagère

(112) Soporte de repisa

Additional tools required: Phillips screwdriver, mallet

J

× 12

Outils supplémentaires nécessaires : Tournevis cruciforme,

K

× 112

maillet

 

 

Herramientas adicionales requeridas: Destornillador

L

× 20

Phillips, mazo

 

6 × 30 mm

 

 

 

M

X 1

S

× 1

T

 

U

× 16

Insérer une ferrure d'assemblage à excentrique grand modèle (F) dans l'assemblage de support d'étagères et appliquer une goutte de colle sur la partie supérieure de chaque goujon en bois de l'étagère supérieure.Insérer l'assemblage sur les goujons en bois et les goujons métalliques de l'étagère supérieure et les mettre en place en s'aidant d'un maillet.Verrouiller la ferrure d'assemblage à excentrique avec un

d'assemblage.

Instale cuatro soportes de repisa (K) por cada repisa, luego coloque una repisa (W) sobre los soportes de repisa.Coloque la cubierta adhesiva (U) sobre cada leva.

U

Swivel Base Base orientable Base giratoria

(16) Stickers

(16) caches autocollants

(16) Cubiertas adhesivas

1 Prepare narrow shelf support panels

 

 

 

Préparation des panneaux étroits des supports d'étagères

(2) dowels

 

Prepare los paneles angostos de soporte de repisas

 

(2) espigas

 

 

 

(2) goujons en bois

 

Screw in the three cam pins (J) and glue the two dowels

 

(3) cam pins Small

 

(L) into the narrow shelf support panel (C). To fully insert

 

(3) petits goujons métalliques

 

 

(3) pasadores de leva pequeños

 

dowels into the holes, you may need to tap them with a

 

 

 

mallet.Do this for all four narrow shelf support panels.

 

 

 

Visser les trois goujons métalliques (J) et coller les deux

 

 

 

goujons en bois (L) dans le panneau étroit de support

 

 

 

d'étagères (C). Pour introduire complètement les

J

 

 

goujons en bois dans les trous, il peut s'avérer

L

 

nécessaire d'utiliser un maillet.Procéder de même pour

 

 

 

J

 

les quatre panneaux étroits de support des étagères.

 

 

 

L

 

 

 

J

Atornille los tres pasadores de levas (J) e introduzca con

 

 

C

 

 

pegamento las dos espigas (L) dentro del panel angosto

 

 

 

de apoyo de repisa (C). Quizás necesite golpear

 

 

 

ligeramente las espigas con un mazo para insertarlas

 

 

 

completamente en los orificios.Haga lo mismo con los

 

 

 

cuatro paneles de soporte de repisas.

 

 

 

tournevis cruciforme.Réaliser ces étapes pour les quatre panneaux d'assemblage (C/D).

Inserte un perno de leva grande (F) en el

A

ensamble de soporte de repisas,

 

luego aplique una gota de pegamento a

 

la parte superior de cada espiga

 

en la repisa superior.Deslice el

 

ensamble sobre las espigas y pasador

 

de

 

leva de la repisa superior, luego acople

 

el ensamble en su lugar golpeando

 

ligeramente con un mazo.Apriete el

 

perno de leva con un

 

destornillador Phillips.Siga estos pasos

 

para los cuatro

 

ensambles de panel (C/D).

 

A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S

I N S T R U C T I O N S D ' A S S E M B L A G E

I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E

2 Connect narrow and wide shelf

Assemblage des supports d'étagères larges et étroits Conecte las repisas angosta y ancha

Insert the cam locks (H) into the wide shelf support panel (D). Turn the cam locks with a Phillips screwdriver to make sure that the cam pins (J) can be inserted later. Slide the wide shelf support panel (D) onto the cam pins and dowels of the narrow shelf support panel (C), then tighten the cams (H) with a Phillips screwdriver. To slide the (D) panel onto the (C) panel, you may need to tap it with a mallet. Do these steps for all four (C/D) panel assemblies. Make sure that the panel ends with large holes (for dowels later) are on the same end.

Faire tourner les ferrures d'assemblage avec un tournevis cruciforme

en s'assurant que les goujons métalliques (J) pourront être insérés ultérieurement.Insérer le panneau large de support d'étagères

(D)dans les goujons métalliques et les goujons en bois du panneau étroit de support d'étagères (C) et verrouiller

les ferrures d'assemblage (H) avec un tournevis cruciforme.

Pour insérer le panneau (D) dans le panneau (C), il peut être

H

nécessaire d'utiliser un maillet.Réaliser ces étapes pour les quatre

 

panneaux d'assemblage (C/D). S'assurer que les extrémités

 

des panneaux avec les trous les plus grands (pour les goujons

 

en bois ultérieurement) se trouvent sur la même extrémité.

 

Inserte los pernos de leva (H) en el panel ancho de soporte de repisa (D).

C

Gire los pernos de leva con un destornillador Phillips para asegurar que los

 

pasadores de levas (J) puedan insertarse posteriormente.

Deslice el panel ancho de soporte de repisas (D) sobre los pasadores de leva y las espigas del panel angosto de soporte de repisas (C), luego apriete las levas (H) con un destornillador Phillips. Para deslizar el panel (D) sobre el panel (C) quizás necesite golpearlo ligeramente con un mazo.

Siga estos pasos para los cuatro ensambles de panel (C/D). Asegúrese de que los extremos de panel con los orificios grandes (para las espigas posteriormente) estén en el mismo extremo.

(3)Small cam locks 5/8 inch (9.5 mm)

(3)ferrures d'assemblage à excentrique petit modèle de 9,5 mm (5/8 po)

(3)Pernos de leva pequeños de 5/8 pulg. (9.5 mm)

H

H

5 Attach bottom shelf

P

 

Fixation de l'étagère inférieure

 

 

(16) Wood Screws

Acople la repisa inferior

 

 

(16) vis à bois

 

(16)

Tornillos para madera

B

PR-MS102651Media Storage Tower Tour de rangement de médias

Torre para el almacenamiento de discos

Page 1
Image 1
Init PR-MS102651 manual Préparation de létagère supérieure, Fixation de létagère inférieure, Acople la repisa inferior

PR-MS10265, PR-MS102651 specifications

The Init PR-MS102651 and PR-MS10265 are advanced products designed to enhance various applications in the fields of electronics and engineering. Both models embody cutting-edge technology and innovative features, positioning them as critical components in modern systems.

One of the main features of the Init PR-MS102651 is its high processing power. Equipped with a state-of-the-art microcontroller, this model is capable of handling complex calculations and tasks with impressive efficiency. Its architecture is optimized for speed, which makes it an ideal choice for applications requiring real-time data processing, such as automation systems and robotics.

The PR-MS10265 shares many of the core characteristics of its counterpart but incorporates additional functionalities to cater to a broader range of needs. This model supports advanced communication protocols, allowing for seamless integration into networked environments. It is designed to facilitate data transfer and interoperability between various devices, making it suitable for industrial and IoT applications.

Both models utilize low-power technology, ensuring that they are energy-efficient even under heavy loads. This characteristic not only contributes to lower operational costs but also supports eco-friendly initiatives. They are ideal for battery-operated devices as well, extending the lifespan of applications deployed in remote areas.

In terms of durability, Init has engineered both models with robust materials that withstand demanding conditions. They offer resilience against temperature fluctuations, moisture, and dust, making them suitable for outdoor and rugged environments. This reliability ensures that they maintain performance over extended periods, reducing the need for frequent maintenance or replacements.

The Init PR-MS102651 and PR-MS10265 also emphasize user-friendliness. They come with comprehensive documentation and support, allowing developers and engineers to integrate them into their projects with minimal hassle. The user interfaces are designed to be intuitive, simplifying the navigation and configuration processes.

In summary, the Init PR-MS102651 and PR-MS10265 models stand out due to their high processing capabilities, low-power consumption, durability, and ease of integration. Their advanced technologies make them invaluable assets in a wide array of applications, from industrial automation to IoT systems, ultimately driving innovation and efficiency in various sectors.