RENVOI DE LA FICHE DE GARANTIE
La fiche de garantie jointe DOIT être remplie par l’acheteur dans les trente (30) jours suivants l’achat et reçue par Jacuzzi Whirlpool Bath afin que cette garantie puisse entrer en vigueur.
RESPONSABILITÉS DES TIERS
L’inspection de l’unité préalable à l’installation relève de la responsabilité de l’installateur ou de l’entrepreneur en bâtiments agissant pour le compte de l’Utilisateur.
Les dommages ayant lieu durant le transit relèvent de la responsabilité du transporteur. L’Utilisateur ou l’installateur DOIVENT ouvrir l’emballage et inspecter l’unité pour vérifier l’absence de dommages lors de la livraison. Si des dommages sont notés,
L’accès pour les réparations relève de la responsabilité de l’installateur, de l’entrepreneur en bâtiments ou de l’Utilisateur. La Société n’est pas responsable des coûts liés à l’obtention de l’accès pour les réparations. L’Utilisateur est responsable de ces frais, et, le cas échéant, doit en demander le remboursement auprès de l’installateur.
Les dommages à l’unité ayant lieu durant l’installation relèvent de la responsabilité de l’installateur et/ou de l’entrepreneur en bâtiments, et les dommages ayant lieu ultérieurement relèvent de la responsabilité de l’Utilisateur.
Les pannes de tout équipement en option relèvent de la responsabilité exclusive du fabricant de l’équipement, sauf dans les cas
Le distributeur ou le revendeur est responsable de l’application des codes locaux et doit en avertir l’entrepreneur responsable de l’installation et/ou l’utilisateur lors de l’achat. La Société n’est pas responsable des frais de modification du produit en vue d’obtenir la conformité aux codes, tels que les codes locaux (villes, comtés et États) pour les
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS DANS LE CADRE DE LA GARANTIE
Pour le bénéfice du client, la société offre une liste de personnel d’entretien indépendant pour effectuer les entretiens et les réparations requis dans le cadre de la garantie. De telles sociétés ne sont pas des agents ou des représentants de la Société et ne peuvent pas lier la société en termes ou en conduite.
La Société fournira l’entretien ou les réparations sous garantie décrits
Pour obtenir l’entretien ou les réparations sous garantie, contacter l’agent de l’entretien et des réparations autorisé de Jacuzzi Whirlpool Bath le plus proche (http://www.jacuzzi.com/trade/bath_product_support/repairs/). Donner une description du problème, l’agent de l’entretien et des réparations autorisé inspectera l’unité et fournira l’entretien ou les réparations sous garantie requis.
En cas d’incapacité à contacter un agent de l’entretien et des réparations de Jacuzzi Whirlpool Bath, veuillez appeler le numéro ou écrire à l’adresse:
Jacuzzi Whirlpool Bath
Général Information
Lisez s’il vous plaît ce manuel soigneusement avant l’installation et installez le bain en conséquence. Le jacuzzi n’est pas responsable d’aucun dommage en raison de l’installation impropre ou d’une installation qui n’est pas conformément à votre bâtiment local et codes de plomberie. Le Bain de Tourbillon de Jacuzzi recommande d’avoir un plombier agréé ou diplômé installent votre bain.
PRUDENCE: Ne placez pas d’ampoules ou d’autres hauts instruments de température ou de marchandises, ou d’autres surfaces
Préassemblage
Le Préassemblage et l’Épreuve de Fuite Initiale donnent l’ordre recommandé de pas pour recevoir le bain de Jacuzzi et le préparer à l’installation dans son endroit permanent.
Préparez un endroit où vous pouvez remplir le bain de l’eau et égoutter ensuite le ruissellement. Une allée ou une terrasse sont un endroit convenable. Sur le fait d’enlever le bain de son carton maritime, le jeu cela sur une couverture protectrice, ou sur le carton maritime, pour le protéger de l’abrasion.
Inspection Initiale
IMPORTANT: Jacuzzi Whirlpool Bath n’est pas responsable d’aucun défaut ou de dommage qui pourrait avoir été découvert, réparé, ou prévenu par suivant de cette procédure.
Specifications
|
|
| VIDANGE/ | POIDS TOTAL/ | CONTENANCE | POIDS DU | JUPE ET |
MODÈLE | DIMENSIONS | CHARGE AU SOL | MOYENNE | PRODUIT | MONTANTS | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
Morphosis™ | 1900 mm | (74.80") L | 356 mm (14") A | 401 kg (890 lb)/ | 231 litros | 60 kg | Non |
soaker | 950 mm | (37.41") I | 327 mm | 225 kg/m2 (46 lb/ft2) | (61 gal) | (132 lb) | disponible |
| 589 mm | (23.20”) h |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Les gallons sont donnés dans les gallons américains
Warranty Service Department
14525 Monte Vista Avenue,
Chino, California 91710
Téléphone:
Pour obtenir le remplacement sous garantie des composants installés en usine pour les options et accessoires fournis et fabriqués par la société, veuillez écrire à l’adresse ou appeler le numéro
Toutes les pièces de rechange, l’équipement et les réparations bénéficient de la période de garantie restante des pièces remplacées. L’obligation de garantie de la société sera acquittée après l’offre de remplacement ou de réparation. Le refus du client d’accepter l’offre met fin à l’obligation de garantie de la société.
Pour enregistrer votre produit, allez s’il vous plaît à notre site internet, jacuzzi.com. Cliquez sur le Bain et les Douches, choisissez ensuite l’ENREGISTREMENT EN LIGNE DE GARANTIE au sommet de la page. Vous serez alors incités à entrer dans votre numéro de série de produit, suivi par vos renseignements d’enregistrement de garantie.
L
VUE LATÉRALE
h
I
VUE D'EXTRÉMITE
A
B
Jacuzzi® Morphosis Freestanding Bath | 26 | GB11000 ~ 9/08 | Jacuzzi® Morphosis Freestanding Bath | 19 | GB11000 ~ 9/08 |