Dbejte, aby v Menu Obrazovky bylo nastaveno "S/AV INPUT" na "OFF" (Pouze u typu GR-D50/D30,  str. 24).

Podle potřeby nastavte přepínač na kabelovém adaptéru přepněte do polohy, která odpovídá propojení:

Y/C : Při propojování s televizorem nebo videorekordérem, které jsou schopny zpracovat signály Y/C a používají S-video kabel.

CVBS : Při propojování s televizorem nebo videorekordérem, které nejsou schopny zpracovat signály Y/C a používají audio/video kabel.

Jestliže editujete na videu vybaveném vstupním DV konektorem, pak můžete místo S-Video a audio/video kabelu připojit dokoupený DV kabel.

 

 

K AV *

 

 

Kryt

 

 

konektorů**

 

K S-VIDEO )

Kabel S-video

 

 

(např.)

 

Audio/video kabel

K EDIT (

 

 

(v příslušenství)

Editační

 

Do konektorů

 

AUDIO, VIDEO*

kabel***

 

a -IN

Přepínač

 

Jestliže má váš

výstupu videa

 

 

videorekordér

“Y/C”/“CVBS”

 

 

konektor SCART,

 

 

K dálkovému

 

použijte kabelový

 

adaptér z příslušenství.

ovládání přerušení

 

 

PAUSE

 

 

nebo R.A.Edit

 

Videorekordér

 

 

K PAUSE IN $

 

 

 

4

Televizor

9

)

 

!

r

 

@

 

#

 

 

 

*Propojte v případě, že není použit kabel S-video. ** Při připojování kabelu tento kryt odklopte.

*** Dodávaný se zvlášť prodávaným dálkovým ovládáním RM-V717KITU.

VYBERTE SCÉNY

4 Dálkový ovladač namiřte na senzor dálkového ovládání videokamery. Na dálkovém ovladači stiskněte PLAY (4) ) a potom R.A.EDIT ON/OFF r. Zobrazí se nabídka pro následný sestřih nenavazujících částí.

 

 

 

 

I N

OUT

MODE

Nabídka pro

 

 

1 – –

– : – –

~

 

 

 

 

2

 

 

~

 

 

programovaný

 

 

3

 

 

~

 

 

střih

Program

 

4

 

 

~

 

 

 

5

 

 

~

 

 

 

 

 

6

 

 

~

 

 

 

 

 

7

 

 

~

 

 

 

 

 

8

 

 

~

 

 

 

 

 

 

T I ME

CODE

– : – –

 

 

 

 

 

 

TOTAL

00 : 00

 

 

 

5 Při použití stmívání/stírání na začátku scény stiskněte na dálkovém ovladači FADE/WIPE 9 (stmívání/stírání).

Opakovaným stiskem přepínejte mezi dostupnými efekty, dokud se neobjeví požadovaný efekt.

6 Na začátku sekvence stiskněte tlačítko dálkového ovládání EDIT IN/OUT @. V nabídce programovaného střihu se objeví počáteční pozice.

7 Na konci sekvence stiskněte tlačítko dálkového ovládání EDIT IN/OUT @. V nabídce programovaného střihu se objeví konečná pozice.

8 Při použití stmívání/stírání na konci scény stiskněte na dálkovém ovladači FADE/WIPE 9 (stmívání/ stírání).

Opakovaným stiskem přepínejte mezi dostupnými efekty, dokud se neobjeví požadovaný efekt.

Jestliže na konci segmentu použijete efekt roztmívání/stírání, efekt se automaticky použije i na začátku příštího segmentu.

Při použití efektu roztmívání/stírání se potřebný čas stává součástí celkového času.

9 Pro použití zvláštních efektů při reprodukci stiskněte EFFECT ! (efekt) ( str. 28).

10 Pro označení dalších scén opakujte kroky 6 9.

Jestliže chcete zrušit dříve vybrané scény, stiskněte na dálkovém ovladači CANCEL # (zrušení). Zaznamenané body se zruší jeden po druhém, počínaje posledně zadaným.

Pokud nepoužíváte stmívání/stírání ani program AE se zvláštními efekty, opakujte pouze kroky 6 a 7.

POZNÁMKY:

Při výběru sekvence nastavte její začátek a konec tak, aby mezi nimi byl relativně dlouhý časový prostor.

Jestliže vyhledávání začátku sekvence přesáhne dobu pěti minut, videorekordér vyskočí z režimu záznamové pauzy a střih se neprovede.

Jestliže se před nebo po začátku či konci sekvence nachází prázdný úsek, nová střižená verze může obsahovat chvilkovou modře zbarvenou obrazovku.

Vzhledem k tomu, že počítadlo registruje čas pouze s přesností na vteřiny, celkový čas se nemusí přesně shodovat s celkovou dobou trvání programu.

Vypnutím videokamery zrušíte všechny začátky a konce jednotlivých segmentů.

Pokračování na další straně

ČE

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE 31