REPRODUÇÃOEGRAVAÇÃOSIMPLESPT11
Reprodução simples
Ligue o televisor e selecione o canal programado para o videocassete, 3 ou 4 (ou o modo AV).
EW | PLAY |
(Rewind) |
|
STOP/EJECT | |
| FF |
1
1 | 2 | 3 |
|
4 | 5 | 6 | 2 |
| |||
7 | 8 | 9 |
|
| 0 | 4 |
|
|
| PLAY |
|
•• |
| •• | FF |
REW (Rewind) |
|
| |
|
|
| |
3 | STOP |
|
|
|
|
|
| 1 |
| INSIRA UM CASSETE |
| |||
|
| lado da etiqueta posterior esteja voltado para o exterior | |
|
| e a seta na parte frontal do cassete de vídeo esteja | |
|
|
| apontado na direção do videocassete. Não aplique |
|
|
| demasiada pressão durante a inserção. |
|
|
|
|
|
|
| ● A alimentação do videocassete |
|
|
| automaticamente. |
|
|
| ● O contador é automaticamente ajustado para "0:00:00". |
|
|
| ● Caso a lingüeta de segurança de gravação do cassete |
|
|
| de vídeo tenha sido removida, a reprodução começa |
|
|
| automaticamente. |
|
|
|
|
|
|
| LOCALIZE O PONTO DE |
2. |
| INÍCIO DO PROGRAMA | |
Caso a fita esteja avançada além do ponto de início, | |||
| aperte REW. Para avançar, aperte FF. | ||
3 |
| INICIE A REPRODUÇÃO | |
Aperte PLAY. “B.E.S.T. PICTURE SYSTEM” aparece na | |||
| tela (quando B.E.S.T. está ajustado a "SIM" ☞ pág. 20). | ||
4 |
| PARE A REPRODUÇÃO | |
Aperte STOP ou STOP/EJECT. A seguir, aperte STOP/ | |||
| EJECT para remover o cassete de vídeo. | ||
|
|
|
|
INFORMAÇÃO
Este gravador videocassete está equipado com SQPB (S- VHS QUASI PLAYBACK) que lhe permite assistir a fitas NTSC gravadas no formato
●SQPB não envia resolução Super VHS.
●A gravação
Cassetes de vídeo utilizáveis
VHS de Tamanho Inteiro
VHS Compacto*
*As gravações da câmera VHS compacta podem ser reproduzidas neste gravador videocassete. Simplesmente coloque o cassete gravado em um adaptador de cassete VHS e poderá
**Este gravador videocassete pode gravar cassetes VHS e Super VHS de tamanho natural. No entanto, somente gravará sinais VHS regulares.