J | To go to the particular disc | J | Para seleccionar un determinado disco |
| During playback, press the Disc select button |
| Presione el botón de selección disco |
| to another compact disc. |
| reproducción para escuchar otro compact disc. |
Pendant la lecture, appuyer sur la touche de sélection de disque
J
Main unit | Remote controller (Only for |
Unidad principal | Control remoto (Solo para |
Appareil principal | Télécommande (Uniquement pour le |
Blinks
Destella
Clignote
•Example: When the third CD is currently playing...
Each time the (+) side is pressed, the 4th, 5th, 6th... 12th and 1st disc... will be selected in sequence.
Each time the
will be selected in sequence.
During disc selection, the disc number and track number indication blink.
•Ejemplo: Cuando se está reproduciendo el tercer CD...
Cada vez que se presiona el lado (+), se seleccionan en secuencia el 4º, el 5º, el 6º... 12º y el 1º disco.
Cada vez que se presiona el lado
Durante la selección de discos, parpadearán los indicadores del número de disco y de pista.
•Exemple: Si le troisième disque est actuellement en lecture...
Chaque fois que le côté (+) est pressé, les 4ème, 5ème, 6ème...
12ème et 1er disques seront sélectionnés en séquence. Chaque fois que le côté
Pendant la sélection de disque, les indicateurs de numéro de disque et de numéro de piste clignotent.
To listen to the next track
Press the ¢button or ¢ button (only for
To listen to the previous track
Press the 4button or 4 button (only for
The required position can be located using
Hold down the ¢/4button or ¢/4 button (only for
Since
Para escuchar la próxima pista
Presione una vez el botón ¢o botón ¢ (solo para KS- RF100) para saltar al comienzo de la próxima pista.
Para escuchar la pista previa
Presione el botón 4 o botón 4 (solo para KS- RF100)para saltar al comienzo de la pista que está siendo reproducida y presionelo nuevamente para saltar al comienzo de la pista previa.
Para efectuar la búsqueda progresiva o regresiva de las pistasLa posición requerida puede localizarse utilizando la búsqueda rápida progresiva o regresiva durante la reproducción.
Mantenga presionado el botón ¢/4 o botón ¢/ 4 (solo para
Dado que puede escucharse el sonido a bajo volumen (aproximadamente un cuarto del nivel de reproducción) en ambos modos, suelte el botón al ubicar la posición deseada.
Pour écouter la plage suivant
Presser la touche ¢ou touche ¢ (uniquement pour le
Pour écouter la plage précédent
Presser la touche 4ou touche 4(uniquement pour le
La position voulue peut être localisée en utilisant la recherche accélérée avant ou arrière pendant la lecture.
Appuyer sur la touche ¢/4 ou touche ¢/4 (uniquement pour le
Comme un léger son (environ le quart du niveau de lecture) peut être audible dans les deux modes, relâcher la touche quand la position voulue est atteinte en contrôlant le son.
K | Main unit |
|
|
| |
| Unidad principal | Press to listen to the previous track or keep pressing for |
| ||
| Appareil principal | |
| ||
|
| |
|
| Presione para escuchar la pista previa o mantenga |
presionado para la búsqueda rápida regresiva Presser pour écouter la plage précédente ou maintenir pressée pour la recherche accélérée arrière
Remote controller (Only for
Control remoto (Solo para
Télécommande (Uniquement pour le
Press to listen to the previous track or keep pressing for
Presione para escuchar la pista previa o mantenga presionado para la búsqueda rápida regresiva Presser pour écouter la plage précédente ou maintenir pressée pour la recherche accélérée arrière
Press to listen to the next track or keep pressing for fast- forward search
Presione para escuchar la próxima pista o mantenga presionado para la búsqueda rápida progresiva Presser pour écouter la plage suivante ou maintenir pressée pour la recherche accélérée avant
Press to listen to the next track or keep pressing for fast- forward search
Presione para escuchar la próxima pista o mantenga presionado para la búsqueda rápida progresiva Presser pour écouter la plage suivante ou maintenir pressée pour la recherche accélérée avant
It is possible to perform the repeat playback of single track or all tracks of one disc in the magazine. Press the F.SEL/RPT button before or during playback.
Each time the F.SEL/RPT button is pressed, the repeat mode changes as follows:
Es posible reproducir repetidamente una sola pista o todas las pistas de un disco en el magazín. Presione el botón F.SEL/ RPT antes o durante la reproducción.
Cada vez que se presiona el botón F.SEL/RPT, el modo de repetición cambia del siguiente modo:
Il est possible d’effectuer la lecture répétée d’un seul plage ou de tous les plages d’un disque dans le magasin. Appuyer sur la touche F.SEL/RPT avant ou pendant la lecture.
Chaque fois que la touche F.SEL/RPT est pressée, le mode de répétition change comme suit:
|
|
| RPT |
|
| RPT |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| (Lights) |
|
| (Flashes) |
| ||
|
|
|
|
| Goes off |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||||
RPT Indicator |
|
|
| Plays repeatedly | |||||
|
|
| |||||||
Lights |
| The current track (or specified track). | |||||||
|
|
| |||||||
Flashes |
| All tracks of the current disc | |||||||
|
|
| (or specified disc). | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| RPT |
|
|
| RPT |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| (Se ilumina) |
|
| (Destella) |
| |||
|
|
| Se apaga |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador RPT |
|
|
| Reproducción repetida | |||||
Se ilumina | La pista actual (o la especificada). | ||||||||
|
| ||||||||
Destella | Todas las pistas del disco actual | ||||||||
|
| (o del disco especificado). | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| RPT |
|
|
|
| RPT |
|
| |
|
| (Allumé) |
|
|
| (Clignote) |
| |||
|
|
|
|
| S’éteint |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Mode indicateur RPT |
|
| Lit de façon répétée | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Allumé | La plage courante (ou la plage spécifiée). | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Clignote | Toutes les plages du disque courant | |||||||||
(ou du disque spécifié). | ||||||||||
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L
Main unit
Unidad principal
Appareil principal
Remote controller (Only for
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Having TROUBLE with operation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Please reset your unit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Refer to page of How to Reset |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Still having trouble?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| USA ONLY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
http://www.jvcmobile.com |
| Call | |||||||||||
|
| Visit us |
| http://www.jvc.com | |||||||||
Technical Support & Customer Satisfaction Survey. |
| ||||||||||||
|
|
|
|
| We can help you! | ||||||||
|
| US RESIDENTS ONLY |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5