Varningar, att observera och övrigt/ Varoitukset, huomautukset, yms/ Advarsler, forsigtighedsregler og andet
ATT OBSERVERA—STANDBY/ON knapp
Dra ur nätkontakten för att stänga av strömmen fullständigt (STANDBY lampan släcks). Se till att stickkontakten på nätkabeln blir lättåtkomlig, när apparaten
installeras. Nätströmmen stängs inte av i något läge av STANDBY/ON knappen.
•När systemet är i standbyläge lyser STANDBY lampan rött.
•När systemet är påsatt, släcks STANDBY lampan. Strömmen kan styras från fjärrkontrollen.
HUOMAUTUS—STANDBY/ON -painike
Katkaise virta kokonaan irrottamalla virtajohdon pistoke pistorasiasta (STANDBY- merkkivalo sammuu). Varmista laitetta asentaessasi, että pistoke on helposti
ulottuvilla. Painikkeen STANDBY/ON eri asennot eivät katkaise verkkovirran syöttöä.
•Kun järjestelmä on valmiustilassa,
•Kun järjestelmän virta on päällä,
FORSIGTIG—STANDBY/ON Knappen
Hiv altid stikket ud for helt at slukke for strømmen
•Når systemet er på
•Når systemet er tændt slukkes
FÖRSIKTIGHET
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
1.Lossa inte på skruvar, lock eller hölje.
2.Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
MUISTUTUS!
Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
1.Älä avaa ruuveja tai koteloa.
2.Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
FORSIGTIG
For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1.Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2.Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.