Locate the triangular platform and place it upside down on a smooth surface. (The printed pattern of spirals will be facing downward.)
Localice la plataforma triangular y colóquela de cabeza sobre una superficie lisa. (El dibujo impreso de espirales quedará hacia abajo).
Prenez la
Locate the (3) bungee loops. Each loop is joined by metal crimps.
Localice los (3) lazos elásticos. Cada lazo está unido por abrazaderas metálicas.
Prenez les (3) sandows en caoutchouc. Chaque amortisseur est relié par des jointures métalliques.
Locate the (3) bungee covers.
Localice las (3) tapas de los elásticos.
Prenez les (3)
Locate the (3) pivot pins. Notice the special characteristics of the pivot pin shape.
Localice las (3) clavijas giratorias. Observe las características especiales de la forma de las clavijas giratorias.
Prenez les (3) axes d’articulation. Notez les caractéristiques spéciales de la forme de l’axe d’articulation.
| Prepare for assembly by placing | | Place the pivot pin and loop assembly into the |
| one of each part type near a |
| slot at the corner of the platform. Be sure that |
| corner of the platform. |
| the rib on the pivot pin is facing up. |
| Prepare el producto para el |
| Coloque la clavija giratoria y el ensamblaje |
| ensamblaje colocando una |
| del lazo dentro de la ranura que se encuentra |
| unidad de cada parte cerca de |
| en la esquina de la plataforma. Asegúrese de |
| una esquina de la plataforma. |
| que la pestaña que se encuentra en la clavija |
|
| giratoria esté mirando hacia arriba. | |
| en plaçant chaque type de pièce |
| Placez l’axe d’articulation et l’ensemble du |
| à proximité de la |
| sandow dans l’encoche au coin de la plate- |
|
|
| forme. Veillez à ce que la cage sur l’axe |
|
|
| d’articulation soit tournée vers le haut. |
| Join a bungee loop to a pivot pin by sliding | |
|
| the loop into the slots at each end of the pin. | |
|
| Position the metal crimps on the bungee |
| |
| loop over the cavity on the pivot pin. | |
|
| Una un lazo elástico a una clavija giratoria |
|
|
| deslizando el lazo dentro de las ranuras |
|
|
| que se encuentran en cada extremo de la |
|
|
| clavija. Coloque las abrazaderas metálicas |
|
|
| en el lazo elástico sobre la cavidad en la |
|
|
| clavija giratoria. |
|
|
| Fixez un sandow en caoutchouc à un axe |
| |
| d’articulation en le faisant glisser dans les |
| |
|
|
| |
| encoches de chaque extrémité de l’axe. | | |
| Placez les jointures métalliques sur le san- | | |
| dow en caoutchouc | ||
| |
| |
| l’axe d’articulation. |
|