Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 U.S.A.
© Eastman Kodak Company, 2010.
MC/MR/TM: Kodak, EasyShare. 4H7269
4H7269
2113346127 8 910115Mini Video Camera

Model Zm1

14
Skift indstillinger
Asetusten muuttaminen
Endre innstillinger
Ändra inställningar
Tryk på , fremhæv en indstilling, og tryk
derefter på OK.
Valitse asetus -painikkeella ja paina sitten
OK-painiketta.
Trykk på , uthev en innstilling, og trykk
deretter på OK.
Tryck på , markera en inställning och tryck
sedan på OK.
Fastgør rem
Hihnan kiinnittäminen
Fest reimen
Fäst remmen
1 Mikrofoni/kaiutin
2 Linss i
3 LCD-n äyttö
4 Valikkopainike
5 OK, s uljin, tallennu ksen aloittam inen
ja pysäyttäminen
Ylös/alas, digita alinen zoomi
Vasen/oikea
6 Luukun s alpa
7 USB-portti
8 USB:n vap autuspainike
9 microSD -/SDHC-korttipai kka
10 Akku (ei kä yttäjän vaihde ttavissa)
11 Luukku
12 Hihnan pidike
13 Virta
14 Pal autuspainike
1 Mikrofon/høyt taler
2 Linse
3 LCD
4 Knappen M eny
5 OK, L ukker, Start/stopp o pptak
Opp/ned, Digita l zoom
Venstre/høyre
6 Dekse llås
7 USB-port
8 USB-ut løser
9 microSD/SD HC-kortspor
10 Bat teri (kan ikke bytte s av bruker)
11 Deksel
12 Feste for reim
13 Strøm
14 Ti lbakestill-knap p
1 Mikrofon/högta lare
2 Obje ktiv
3 LCD-s kärm
4 Menyknap p
5 OK, s lutare, start a/stoppa inspelnin g
Upp/ned, digital zo om
Vänster/höger
6 Lucksp ärr
7 USB-port
8 Frigör USB
9 microSD -/SDHC-kortplats
10 Bat teri (kan inte bytas u t av användare)
11 Lucka
12 Remfäste
13 Strömbrytare
14 Åter ställningskna pp

Brugervejledning

Käyttöopas

Brukerhåndbok

Bruksanvisning

1 Mikrofon/højtta ler
2 Obje ktiv
3 LCD
4 Knappen M enu
5 OK, l ukker, start/stop for o ptagelse
Op/ned, digital zo om
Venstre/højre
6 Dørlås
7 USB-port
8 USB-ud løser
9 microSD/SD HC-kortstik
10 Bat teri (kan ikke udski ftes af brugeren)
11 Dæksel
12 Øje til rem
13 Tænd/sluk
14 Nul stillingsknap
Bortskaelse af elektrisk og elektronisk udstyr/batterier
I Europa: For at beskytte mennesker og miljø er det dit ansvar at bortskae dette udstyr og batterier på et
indsamlingssted til dette formål (adskilt fra kommunalt aald). Få flere oplysninger ved at kontakte forhandleren,
indsamlingsstedet eller den rette lokale myndighed; eller besøg www.kodak.com/go/recycle. Produktets vægt: 70 g
med kort og batterier.
WEEE-merkintä ja akun hävittäminen
Euroopassa: Ihmisten ja ympäristön suojelemiseksi käyttäjän vastuulla on huolehtia tämän laitteen ja akun asiaankuuluvasta
hävittämisestä (laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana). Lisätietoja saa jälleenmyyjältä, jätteiden keräyspisteestä,
paikalliselta viranomaiselta tai osoitteesta www.kodak.com/go/recycle. Tuotteen paino: 70 g (sisältää muistikortin ja akut).
Avhending av elektrisk og elektronisk avfall/batteri
I Europa: Av hensyn til helse og miljø er det ditt ansvar å kaste dette utstyret og batteriene på en egnet miljøstasjon (ikke
som vanlig restavfall). Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte forhandleren, miljøstasjonen eller gjeldende lokale
myndigheter, eller du kan gå til www.kodak.com/go/recycle. Produktets vekt: 70 g (2,5 oz) med kort og batterier.
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning/batteri
I Europa: Av hälso- och miljöhänsyn måste du lämna in utrustningen och batterierna på en uppsamlingsstation för kassering
(skild från hushållsavfall). Om du vill ha mer information kontaktar du din återförsäljare, återvinningsstation eller lämpliga
lokala myndigheter. Du kan också gå till www.kodak.com/go/recycle. Produktvikt: 70 g med kort och batterier.

Du kan få flere oplysninger om dit kamera i den Udvidede brugervejledning:

www.kodak.com/go/support

Lisätietoja kamerasta on laajennetussa käyttöoppaassa:

www.kodak.com/go/support

Du finner mer utfyllende informasjon om kameraet i Utvidet brukerhåndbok:

www.kodak.com/go/support

Fullständig information om kameran hittar du i den utökade bruksanvisningen:

www.kodak.com/go/support
ArcSoft-produktsupport: www.arcsoft.com/support
ArcSoft-tuotetuki: www.arcsoft.com/support
ArcSoft-produktstøtte: www.arcsoft.com/support
ArcSoft-produktsupport: www.arcsoft.com/support
Mere om opladning vha. USB på: www.kodak.com/go/usbcharging
Lisätietoja USB-latauksesta: www.kodak.com/go/usbcharging
Mer om USB-lading: www.kodak.com/go/usbcharging
Mer om USB-laddning: www.kodak.com/go/usbcharging
Batteriopladningstilbehør: www.kodak.com/go/accessories
Lisävarusteet akkujen lataamiseen: www.kodak.com/go/accessories
Tilbehør for batterilading: www.kodak.com/go/accessories
Tillbehör till batteriladdning: www.kodak.com/go/accessories