Lasko 2155A Window Fan - Safety & Maintenance, Ventilador De Ventana - Seguridad Y Mantenimento

Models: 2155A

1 2
Download 2 pages 49.73 Kb
Page 2
Image 2
OPERATING INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS

MODO DE EMPLEO

1.

Make certain that the unit is mounted

1.

Asegurese de que el conjunto esta rigi-

 

rigidly to the window as specified on the

 

damente montado en laventana segun se

 

Template.

 

explica en la plantilla.

2.

Open the window behind the fan.

2. Abra la ventana detras del ventilador.

3.

Plug into a standard 120 volt outlet.

3.

Conectelo a una toma de corriente estan-

4.

The motor control switch is located on the

 

dar de 120 voltios.

 

motor cover. Adjust knob to direction and

4. El control del motor se encuentra en la cu-

 

speed desired.

 

bierta del motor. Ajuste la perilla al sentido

y velocidad deseados.

WINDOW FAN - SAFETY & MAINTENANCE

VENTILADOR DE VENTANA - SEGURIDAD Y MANTENIMENTO

Read and Save these Instructions • Lea y conserve estas instrucciones.

1.Read all instructions before using Fan.

2.Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Fan.

3.Use this Fan only as described in this manual.

Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury to persons.

4.To reduce the risk of personal injury and electric shock, the Fan should not be played with or placed where small children can reach it.

5.Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan.

WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.

6.This Fan must NOT be used in potentially dan- gerous locations such as flammable, explosive, chemical-laden or wet atmospheres.

7.CompletelyassembleFan,accordingtoinstruc- tions, before connecting to power supply.

WARNING: THIS APPLIANCE HAS A

POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT IN A POLARIZED OUTLET ONLY ONE WAY. MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. IF THE PLUG DOES NOT FIT FULLY INTO THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.

WARNING: THIS PLUG IS A SAFETY DEVICE. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, SHOCK, AND PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR OR TAMPER WITH THE ORIGINALLY SUPPLIED PLUG. IF THE FAN DOES NOT FUNCTION PROPERLY, IT MAY BE DUE TO THE SAFETY DEVICE INCORPORATED IN THIS PLUG. RETURN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 800-233-0268,

MONDAY THRU FRIDAY, BETWEEN 8:00AM AND 5:00PM EST. IF THE PLUG WARNING LABEL IS MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE NUMBER FOR A REPLACEMENT LABEL.

8.Where possible, avoid the use of extension cords. If they must be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL listed. Never use a single extension cord to operate more than one Fan.

9.Do not operate any Fan with a damaged cord or plug or after the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.

Return Fan to authorized service facility for examination, electrical or mechanical adjustment or repair.

10.Do not insert or allow fingers or foreign objects

to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock or fire, or damage

the Fan. Do not block or tamper with the Fan

in any manner while it is in operation.

11.Always place the Fan on a stable, flat, level

surface when operating, to avoid the chance

of the Fan overturning. Locate the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on it. Do not run Power Cord under carpeting. Do not cover Power Cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange Power Cord

away from room traffic and where it will not be tripped over.

12.This Fan is not intended for use in wet or damp locations. Never locate a Fan where it may fall

into a bathtub or other water container.

13. Do not use Fan outdoors.

14.This Fan is not suitable for use in agricultural

facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please

refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2002), or applicable state or local codes

or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings. THIS FAN DOES

NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).

15.This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS

FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS

OF NEC ARTICLE 500 (2008).

WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.

MAINTENANCE

WARNING: ALWAYS UNPLUG CORD BEFORE CLEANING OR DISASSEMBLING. WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!

CLEANING: IMPORTANT! DO NOT immerse electrical parts in water! Wipe all parts with soft cloth moistened with water and mild detergent only. DRY ALL PARTS COMPLETELY BEFORE REASSEMBLING. After any maintenance or servicing, completely reassemble unit as described in this instruction manual before reconnecting to the power supply.

CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners, etc. as they will damage the Fan. NEVER use ALCOHOL

OR SOLVENTS.

SERVICING: All other servicing, with the ex- ception of general user maintenance, should be performed by an authorized service rep- resentative. Call 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the hours of 8:00 a.m.and 5:00 p.m. Eastern for the location of your nearest service center.

LUBRICATION: Motor is permanently lubricated.

Rev. D 8/09

1.Lea todas las instrucciones antes de utilizar el

Ventilador.

2.Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las demandas eléctricas del

Ventilador.

3.UseesteVentiladorsóloenlaformaquesedescribe en el manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas.

4.Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de electricidad, no debe jugarse con el ventilador no deberá éste ser ubicado al alcance de los niños pequeños.

5.Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar,

proporcionar servicio o mover el Ventilador.

ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.

6.Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos, cargados de sustancias químicas o húmedos.

7.Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendolasinstrucciones,antesdereconectarse

a la fuente de poder.

ADVERTENCIA: Este artefacto posee un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para disminuir el peligro de golpes de electricidad, este enchufe deberá introducirse en un tomacorriente polarizado sólo de una forma. HAGA ENCAJAR TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un electricista calificado. No intente burlar esta función de seguridad.

ADVERTENCIA: Este enchufe es una medida de seguridad. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, no quite, ni reemplace, ni repare o altere el enchufe que se provee originalmente. Si el VENTILADOR no funciona correctamente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe. Regrese a un centro de servicios autorizado o llame al 800-233-0268, de lunes a viernes entre las

8.00a.m. y las 5.00 p.m. EST. Si la etiqueta de advertencia del enchufe falta o esta dañada, llame al número de consulta gratuito para

pedir una etiqueta de reemplazo.

8.De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un Ventilador.

9.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el

Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar el Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo.

10.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.

11.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable, plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de alfombras. No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las personas y donde nadie se tropiece con el mismo.

12.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.

13.No use el Ventilador en exteriores.

14.Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE VENTILADOR NO CUMPLE

CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7

DEL NEC (2008).

15.Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE VENTILADOR

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL

ARTICULO 500 (2008).

ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN

ESTADO SÓLIDO.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE ANTES DE MOVER O PROPORCIONAR

SERVICIO AL VENTILADOR.

ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR

EN AGUA!

LIMPIEZA: Esto eliminará la suciedad y el polvo que se pueden acumular con el paso del tiempo.

NO INTENTE DESARMAR EL VENTILADOR. Limpie el cuerpo del Ventilador con un paño suave.

ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, acetona, limpiadores abrasivos, etc., puesto que eso dañará el Ventilador, NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES.

SERVICIO: Cualquier otro servicio, con la excepción de mantenimiento general por parte del usuario, deberá ser realizado por un representante de servicio autorizado. Llamar al 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos), para averiguar la dirección de su centro de servicio más cercano.

ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en su caja original en un lugar fresco y seco.

2084021A

Page 2
Image 2
Lasko 2155A Window Fan - Safety & Maintenance, Ventilador De Ventana - Seguridad Y Mantenimento, Operating Instructions