![MODEL 3520](/images/new-backgrounds/174687/1746873x1.webp)
MODEL 3520
INSTRUCCIONES IMPORTANTES -
1.Remove the Fan from the carton.
2.Place the Fan on a firm, level surface.
WARNING: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave a residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on the finish of certain furniture surfaces, including wood surfaces, and/or hardwood floors.
3.Remove plastic film from ornament and discard. (Figure 1)
4.Plug the cord set into a 120 V~ electrical outlet. Be sure plug fits tightly in outlet.
5.Turn the Fan ON by selecting the desired speed with the Power Knob on the top of the Fan. (Figure 2)
0 - Off
3 - High
2 - Medium
1 - Low
6.To adjust direction of air, simply turn the head of the Fan.
7.The ratchet adjustment will securely locate and hold the Fan in the desired position.
®ISTHE RACHET ASSEMBLY ON THE CYCLONE
DESIGNED FOR POSITIVE LOCK POSITIONING. THEREFORE, WHEN ADJUSTING THE FAN ANGLE A CLICKING SOUND WILL BE HEARD. THIS IS NORMAL.
8.To turn the Fan OFF, turn the Power Knob to OFF (0) and unplug the unit from the electrical unit.
Figure 1 |
| Figure 2 |
|
|
|
WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING.
WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!
CLEANING: Clean the Fan intake and exhaust openings with the vacuum brush attachment on your vacuum cleaner. This will remove dirt and lint that may accumulate over time. DO NOT ATTEMPT TO TAKE APART FAN. Clean the body of the Fan with a soft cloth.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners, etc. as they may damage the Fan. NEVER use
ALCOHOL OR SOLVENTS.
SERVICING: All other servicing, with the exception of general user maintenance, should be performed by an authorized service representative. Call
STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in the original carton in a cool, dry place.
MANUAL DE USO
VENTILADOR DE PISO
PIVOTANTE CYCLONE® DE 20"
MODELO 3520LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR
MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.
PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.Este Ventilador es para uso residencial únicamente.No está destinado para uso en ambientes comerciales o industriales.INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño a personas, incluyenda las siguientes:
1. | Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador. | 9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran |
2. | Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las | usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que |
| demandas eléctricas del Ventilador. | estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión para |
3. | Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual. | hacer funcionar más de un Ventilador. No enchufe el Ventilador en |
| Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar | un enrollador de cable. |
| un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas. | 10.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado |
4. | Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de electricidad, | o después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya |
| no debe jugarse con el ventilador no deberá éste ser ubicado al | sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el |
| alcance de los niños pequeños. | Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar el |
5. | Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar | Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo. |
| servicio o mover el Ventilador. | 11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos |
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR | extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto |
LASKO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY
(NOT VALID IN MEXICO)
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT LASKO WILL DO: During the warranty period, Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with the same or comparable model.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of products to Lasko for repair or replacement. Lasko will pay return shipping charges from Lasko following warranty repairs or replacement
ANY AND ALLWARRANTIES,EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING,WITHOUT LIMITATION,ANY IMPLIEDWARRANTY OF MERCHANTABILITY), LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT,WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state and province to province.
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
CUSTOMER SERVICE:
Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be reached Monday through Friday,
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Please do not send product to this location)
www.laskoproducts.com
PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY ELECTRONIC COMPONENTS AND MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.
Rev. C 10/07 | 2 | 2085398 |
DE |
| que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños al |
PARA DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O |
| ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna manera |
PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE |
| mientras esté en funcionamiento. |
SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO. |
| 12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable, |
6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente |
| plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar |
peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos, |
| la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable |
cargados de sustancias químicas o húmedos. |
| eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen |
7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede |
| sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de alfombras. No |
generar riesgos eléctricos. |
| cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u objetos |
8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las |
| similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las personas |
instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder. |
| y donde nadie se tropiece con el mismo. |
ADVERTENCIA: ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE |
| 13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados |
POLARIZADO(UNAESPIGAESMÁSANCHAQUELAOTRA).PARA |
| o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad |
DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE ELECTRICIDAD, ESTE |
| de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua. |
ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE EN UN TOMACORRIENTE |
| 14.No use el Ventilador en exteriores. |
POLARIZADO SÓLO DE UNA FORMA. HAGA ENCAJAR |
| 15.Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de |
TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA |
| agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de |
RANURA ANCHA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA POR COMPLETO |
| corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo |
EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ |
| del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas |
NO ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO |
| estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos |
INTENTE BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD. |
| para edificios destinados a las agricultura. ESTE VENTILADOR |
ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE |
| NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO |
SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, |
| DEL NEC (2002) |
CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE, |
| 16.Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. |
NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE |
| Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional |
PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA |
| (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables |
CORRECTAMENTE, PUEDE DEBERSE AL DISPOSITIVO DE |
| con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. |
SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. REGRESE A |
| ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL |
UN CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL |
| ARTICULO 500 (2002) |
0268, DE LUNES AVIERNES ENTRE LAS 8.00 A.M.Y LAS 5.00 P.M. |
| ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O |
EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O |
| |
| GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR | |
ESTA DAÑADA, LLAME AL NÚMERO DE CONSULTA GRATUITO |
| |
| CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO | |
PARA PEDIR UNA ETIQUETA DE REEMPLAZO. |
| |
| SÓLIDO. | |
|
| |
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES | ||
Rev. C 10/07 | 3 | 2085398 |