MODEL 751320

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.

1.NO CONECTE EL CALEFACTOR A CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO CONECTADO A UN CABLE, COMO UN CABLE DE CONTACTOS MÚLTIPLES, PROTECTOR DE SOBRECARGAS, ADAPTADORES DETOMACORRIENTES MÚLTIPLES O REFRESCANTES DE AIRE TIPO TOMACORRIENTE. EL USO DE TALES DISPOSITIVOS PODRÍA CREAR UN RIESGO DE INCENDIO. CONECTE LA UNIDAD DIRECTAMENTE A UN TOMACORRIENTE DE PARED DE 120V ÚNICAMENTE.

2.EVITE EL USO DE CABLES DE ALARGUE PORQUE EL CABLE DE ALARGUE PODRÍA SOBRECALENTARSE Y PROVOCAR UN RIESGO DE INCENDIO. SIN EMBARGO, SI USTED TIENE QUE USAR UN CABLE DE ALARGUE, MINIMICE EL RIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO USANDO EL CABLE MÁS CORTO POSIBLE Y GARANTIZANDO QUE ESTÉN AUTORIZADOS POR UL. EL CABLE DEBE SER TRIFÁSICO CON CONEXIÓN A TIERRA CON UN TAMAÑO MÍNIMO NO. 14 AWG Y UNA CALIFICACIÓN NO INFERIOR A 1875 VATIOS (15A). NUNCA USE UN CABLE DE ALARGUE ÚNICO PARA OPERAR MÁS DE UN CALEFACTOR.

ADVERTENCIA: Conexiones defectuosas al tomacorriente de pared pueden causar que el tomacorriente de pared se sobrecaliente. Asegúrese que el enchufe del calefactor encaje firmemente en el tomacorriente antes de cada uso. Durante el uso, verifique para asegurarse que el enchufe del calefactor no esté sobrecalentando. De ser necesario, haga que un electricista calificado revise y/o reemplace el tomacorriente de pared.

3.Use este Calefactor solamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.

4.Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.

5.Garantice que la fuente de alimentación eléctrica sea la adecuada a los requerimientos eléctricos del Calefactor.

6.Es necesario practicar extrema precaución al utilizar cualquier Calefactor cerca de o por niños o personas discapacitadas y cuando el Calefactor esté funcionando sin atención.

7.Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente en un sentido. Si el enchufe no encaja perfectamente en el tomacorriente, coloque el enchufe a la inversa. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente alterar esta característica de seguridad.

8.No ponga en funcionamiento ningún calefactor con un cable eléctrico o enchufe dañados, después que un calefactor haya funcionado mal o haya sido arrojado o dañado en cualquier modo. Por favor contacte a Servicio al Cliente al 800-233-0268 de lunes a viernes de 8

am a 5 pm EST para obtener asistencia.

NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD CUANDO ESTÉ REPARANDO O TRASLADANDO EL CALEFACTOR. SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE Y DESCONECTE EL CALEFACTOR ANTES DE DEJAR EL ÁREA. NUNCA DEJE NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL CALEFACTOR

ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.

9.

Para desconectar el Calefactor, APAGUE el Calefactor y luego retire el enchufe del tomacorriente.

10.

Siempre desconecte el Calefactor cuando no esté en uso. Desconecte el cable eléctrico antes de reparar o trasladar el Calefactor.

11.

No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños se introduzcan en ninguna abertura o escape de ventilación ya que esto podría causar

 

un choque eléctrico, incendio o dañar el Calefactor. No bloquee ni altere el Calefactor de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.

12.

Para evitar un posible incendio, no bloquee las tomas o escapes de aire de ninguna manera. No coloque sobre superficies suaves como

 

una cama, donde las aberturas podrían resultar bloqueadas.

13.

Siempre coloque el Calefactor sobre una superficie estable, lisa y nivelada mientras esté en funcionamiento para evitar la posibilidad de que

 

el Calefactor se sobrecaliente. Ubique el Cable Eléctrico de modo tal que el Calefactor u otros objetos no estén encima de él. NO coloque

 

el Cable Eléctrico debajo de alfombras. NO cubra el Cable Eléctrico con alfombrillas, alfombras de protección o similares. Coloque el Cable

 

Eléctrico lejos del paso de las personas en la habitación y donde no exista la posibilidad de que alguien se tropiece con el mismo.

14.

Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las

 

superficies calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como

 

muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos

 

por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.

15.

Un Calefactor tiene partes calientes y arcos eléctricos o partes que producen chispas en su interior. NO use el Calefactor en áreas donde

 

se almacene o use gasolina, pintura o líquidos inflamables. NO use el Calefactor en lugares donde sustancias químicas inflamables o

 

explosivas, sean almacenadas, o en atmósferas húmedas. Este Calefactor está diseñado ÚNICAMENTE para uso general.

16.

Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños,

 

áreas de lavandería o lugares interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño

 

o cualquier otro recipiente de agua.

17.

NO use Calefactores al aire libre.

18.

Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Calefactor también.

19.

Mantenga la unidad de control remoto del Calefactor lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente

 

encima, deposite elementos sobre él o encienda el Calefactor inadvertidamente.

20.

Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral

 

u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2002) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o

 

locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE

 

CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2002)

21.

Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o

 

los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE CALEFACTOR

 

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2002)

ADVERTENCIA: REDUZCA EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO – NO USE ESTE CALEFACTOR CON DISPOSITIVOS

OPERATION (Figures 1 through 3)

1.Carefully remove the Heater from the plastic bag and the carton.

2.Place the Heater on a firm and level surface.

CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave a residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on the finish of certain furniture surfaces, including wood surfaces, and/or hardwood floors.

3. Plug the cord set into a 120 volt outlet.

Be sure that the plug fits tightly into outlet.

When plugs fit loosely into receptacles, they may slip partially or completely out of the receptacle with only the slight movement of the attached cord. Receptacles in this condition may overheat and pose a serious fire hazard; if covered by a curtain or drape, the fire hazard

is even greater.

4.When the Heater is initially plugged in, there will be a ‘beep’ and the Power Light will come on indicating that there is power to the unit. The Power Light will remain lit until the Heater is unplugged from the electrical outlet.

Display when Heater is initially turned on

Power Light

Figure 1

5.Turn the Heater ON by pressing the Power Button.

6.When initially turned on, the Heater will be in High heat (1500 Watts) on Max. (The High light will be steady and the Max light will be blinking).

7.Press the Power Button once and the Heater will be in Low Heat (900 Watts), indicated by the steady light beside Low.

8.Pressing the Power Button a third time will turn the Heater OFF.

9.When the Heater is turned OFF, the red light on the Heater will remain lit until the Heater is unplugged from the electrical outlet.

Oscillation Function:

1.Pressing the Oscillation Button (OSC) will allow the Heater to oscillate back and forth. To stop the oscillation, press the Oscillation Button (OSC) once again.

Temperature Function (Figure 2)

1.To set the room at a specific temperature, press the Temperature Button (TEMP) to the desired setting. The light under the cho- sen temperature will continue to blink until the room reaches the desired temperature. When set on MAX, the Heater will not shut down. For increased efficiency, the Temperature Function will only run on High heat.

Temperature Function

Figure 2

any speed or temperature.This function allows you to set the length of time the Heater will run before turning itself off, from 1 hour to 7 hours. Pressing the Timer Button will increase the length of time, in combinations of 1, 2 and 4 hours. Continuously pressing the button will result in the timer being set for 7 hours. The Heater will turn off when the set time has elasped.The unit can be turned back on by pressing the Power Button. NOTE:When theTemperature

Button is set to the MAX setting, the unit will shut off when time length has elapsed.

Timer Function

Figure 3

REMOTE CONTROL:

All the functions performed with the Remote Control work identically to the manual controls. (Figure 4)

1.Install the two “AAA” batteries supplied.

2.Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

3.DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK.

Front View

Back View

of Remote

of Remote

 

+

Figure 4

DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

 

New 4/07

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 

6

751320ES

Timer Function (Figure 3)

 

If you lose your remote control, please call Customer Service to order

 

a replacement at 1-800-233-0268, Monday through Friday, between

1. The Timer Function may be activated when the Heater display is in

 

 

the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST.

 

 

New 4/07

3

751320ES

Page 3
Image 3
Lasko 751320 manual Oscillation Function, Temperature Function Figure, Remote Control, Timer Function Figure

751320 specifications

The Lasko 751320 is a powerful and versatile tower fan that seamlessly blends style and functionality, making it a prominent choice for those seeking to enhance their indoor air circulation experience. With its sleek design, the fan is not only a functional unit but also a stylish addition to any room décor.

One of the standout features of the Lasko 751320 is its impressive oscillation capability. The fan is designed to deliver wide-ranging airflow, distributing cool air throughout the space efficiently. This oscillation function helps to eliminate hot spots in the room, ensuring a consistent temperature and comfort level.

The Lasko 751320 also boasts three powerful speed settings, allowing users to customize their cooling experience according to their needs. Whether you desire a gentle breeze or a strong gust of air, the fan can be easily adjusted to meet your preferences. Each speed operates quietly, making it suitable for use in bedrooms, offices, or living areas without causing disruptive noise.

Equipped with a built-in timer, the Lasko 751320 offers added convenience. Users can set the timer to turn the fan off automatically after a specified period, which not only conserves energy but also provides peace of mind, particularly for those who prefer cooling their spaces while sleeping. Additionally, the fan features a remote control, enabling users to adjust settings from across the room, enhancing its usability and convenience.

Another important characteristic of the Lasko 751320 is its easy assembly and portability. The fan is lightweight, allowing for easy movement from one room to another. Its compact design means it can fit into tight spaces without taking up too much room.

Safety is also a priority, with this model incorporating a patented, safety-first design. It includes a fused safety plug that helps prevent electrical hazards, ensuring a worry-free use experience.

In summary, the Lasko 751320 is an excellent tower fan that combines style, performance, and safety. With features like oscillation, multiple speed settings, a built-in timer, and a remote control, it delivers comfort and convenience. Its sleek design and portability further enhance its appeal, making it an essential cooling solution for any home or office space.