CODING

Before placing your transmitter into service, we urge you to set your codes, in order not to interfere with neighboring systems, and to provide security for your own system. You will note that the model 1094 transmitter has two, ten position code switches (see figure 1). We strongly urge that several coding schemes be avoided: ALL ON; ALL OFF; 2, 4, 6, 8, 10, ON; 1,3, 5, 7, 9, ON. These positions are similar to our or other manufacturer’s test positions, or are frequently used.

CODE SWITCH

Figure 1

If you have two single channel receivers: Set your transmitter so that the ten position switch on side A will match your receiver #1. Set the ten position switch on transmitter side B to your receiver #2 (see figure 2).

CODE SWITCH CODE SWITCHSIDE A SIDE B

Figure 2

CODAGE

Avant de mettre la télécommande en service, nous vous recommandons de régler votre pro- pre code, afin de ne pas gêner les systèmes voisins et assurer la sécurité de votre propre système. Vous pouvez remarquer que le modèle 1094 a deux sélecteurs de code à dix positions (voir schéma 1). Nous conseillons fortement d’éviter certaines combinaisons de codage : tous à ON (marche); tous à OFF (arrêt); 2, 4, 6, 8 et 10 à ON; 1, 3, 5, 7 et 9 à ON.

Ces positions sont similaires à celles qu’utilise notre fabricant, ou d’autres, pour leurs tests; elles sont aussi fréquemment utilisées.

SÉLECTEUR DE CODE

Schéma 1

Si vous avez deux récepteurs à un seul canal: réglez votre télécommande de façon que le sélecteur à dix positions du côté A corresponde au récepteur no 1. Réglez le sélecteur à dix positions du côté B de la télécommande pour qu’il corresponde au récepteur on 2 (voir schéma 2).

SÉLECTEUR DE CODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SÉLECTEUR DE CODE

CÔTÉ A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CÔTÉ B

Schéma 2

Note that your transmitter and receiver must match codes in order to work properly. If you have any questions, consult the directions that came with your receiver.

PLEASE NOTE

Linear has devoted a great deal of time and research in order to provide the most reliable equipment possible. Certain limitations must be observed.

1.Linear radio components must conform with FCC Part 15 requirements. For this reason, the range and power of our radios is within specified limits.

2.As with all manufacturers, Linear radios must accept all signals that they receive. This may, in rare instances, create difficulty.

3.You should test your entire system occasionally in order to be sure that all components are working in good order.

4.Linear dealers can provide you with information regarding the use of our radio controls, and can provide valuable installation and operation informa- tion, when requested.

CAUTION: Any changes or modifications in intentional or unintentional radiators which are not expressly approved by LINEAR could void the user’s authority to operate this equipment. This applies to intentional and unintentional radiators certified per part 15 of the F.C.C. rules and regulations.

Il faut noter que l’émetteur et le récepteur doivent avoir les mêmes codes pour qu’ils fonctionnent correctement. En cas de questions, on peut consulter les instructions fournies avec le récepteur.

REMARQUES:

Linear a consacré beaucoup de temps à la recherche pour vous présenter l’équipement le plus fiable possible. Il faut cependant observer certaines restrictions.

1.Les composants de radio Stanley doivent respecter la réglementation du FCC. Pour cette raison, la portée et la puissance de nos appareils de radio répondent à des limites pre- scrites.

2.Comme c’est le cas pour l’équipement des autres fabricants, les radios de Linear doivent accepter tous les signaux qu’elles reçoivent. Dans de rares cas, cette situation peut causer des difficultés.

3.Vous devez essayer de temps à autre votre système complet afin de vous assurer que tous les composants fonctionnent bien.

4.Les dépositaires Linear peuvent vous renseigner sur l’utilisation de votre télécommande et vous fournir des instructions utiles d’installation et de fonctionnement, sur demande.

MISE EN GARDE:Les changements ou modifications aux éléments d’antenne, intentionnels ou non intentionnels, qui ne sont pas expressément approuvés par STANLEY, peuvent annuler l’autorisation d’exploitation de cet équipement par l’utilisateur Cette remarque s’ap- plique aux éléments d’antenne, intentionnels et non intentionnels, certifiés par l’article 15 des règlements de la FCC.