29
4 - EMPLOY
F4 - BENUTZUNG
D
4 - GEBRUIK
NL
4 - UTILIZAÇÃO
P
4 - USO
E
4.5 Remplissage du conteneur deau
Il peut se faire de deux façons:
du récipient ou du réseau hydrique.
Du récipient:
Sortir la machine de son logement.
Contrôler si l’interrupteur 14 pour la sélection de la source
hydrique est placé sur le symbole du récipient.
Déconnecter le petit tube du bouchon T en le tirant vers le haut.
Sortir le récipient 15 et dévisser le bouchon T.
Remplir le récipient avec de l’eau fraîche potable et revisser le
bouchon.
Réinsérer le récipient dans son logement.
Reconnecter le petit tube au bouchon T en pressant jusqu’au
fond.
Réinsérer la machine dans son logement.
NB: il est normal que dans le récipient il reste une certaine quantité
d’eau, même si la machine signale le manque d’eau.
Du réseau hydrique:
Sortir la machine de son logement.
Contrôler si l’interrupteur 14 pour la sélection de la source
hydrique est placé sur le symbole du robinet (en cas d’installa-
tion d’un robinet en amont de l’électrovalve d’entrée de l’eau 16,
s’assurer que celui-ci est ouvert).
Retirer la machine dans son logement.
NB: il est normal que dans le récipient il reste une certaine quantité
d’eau, même si la machine signale le manque d’eau.
4.5 Einfüllen von Wasser
Dies kann auf zwei Arten erfolgen: aus einem Behälter oder aus der
Wasserleitung.
Aus einem Behälter:
Ziehen Sie die Maschine aus ihrer Position im Möbelstück heraus.
Prüfen Sie, ob der Schalter 14 zur Auswahl der Wasserversorgungsquelle in
der richtigen Position ist (er sollte auf das Symbol des Wasserbehälters zei-
gen).
Entfernen Sie den Schlauch des Deckels T, indem Sie ihn nach oben ziehen.
Entnehmen Sie Behälter 15 und schra–uben Sie den Deckel ab.
Füllen Sie den Behälter mit frischem Wasser (Trinkwasser) und schrauben
Sie den Deckel wieder fest.
Stellen Sie den Behälter zurück an seinen vorgesehenen Platz.
Verbinden Sie den Schlauch wieder mit dem Deckel T; schieben Sie ihn ganz
und gar hinein.
Schieben Sie die Maschine zurück in ihre Aufbewahrungsposition.
HINWEIS: es ist normal, dass im Behälter etwas Wasser zurückbleibt, auch
wenn die Maschine anzeigt, dass der Wasserbehälter leer ist.
Aus der Wasserleitung:
Ziehen Sie die Maschine aus ihrer Position im Möbelstück heraus.
Stellen Sie sicher, dass der Schalter 14 zur Auswahl der Wasserversorgung-
squelle in der richtigen Position ist (er sollte auf das Symbol des Wasserha-
hns zeigen). Falls Sie einen Wasserhahn vor dem elektrischen Wasserein-
lassventil 16 installieren, stellen Sie sicher, dass dieser geöffnet ist.
Schieben Sie die Maschine zurück in ihre Aufbewahrungsposition.
HINWEIS: es ist normal, dass im Behälter etwas Wasser zurückbleibt, auch
wenn die Maschine anzeigt, dass der Wasserbehälter leer ist.
4.5 Invoeren van het water
De waterinvoer kan op twee wijzen plaatsvinden: uit het reservoir
of uit de waterleiding.
Uit het reservoir:
Trek het apparaat uit diens behuizing.
Controleer of schakelaar 14 voor de keuze van de waterbron op het
symbool van het reservoir staat.
Sluit het slangetje van dop T af door het omhoog te trekken.
Trek het reservoir 15 naar buiten en schroef dop T los.
Vul het reservoir met vers drinkwater en schroef de dop weer vast.
Plaats het reservoir terug in de behuizing.
Sluit opnieuw het slangetje aan op dop T en druk tot het einde toe
vast.
Plaats het apparaat terug in diens behuizing.
NB: het is normaal dat er een bepaalde hoeveelheid water in het reser-
voir blijft, ook al geeft het apparaat aan dat het op is.
Uit de waterleiding:
Trek het apparaat uit diens behuizing.
Controleer of schakelaar 14 voor de keuze van de waterbron op het
symbool van de kraan staat (in geval van installatie van een kraan
vóór de elektroklep van de wateringang 16, controleren of deze open
is).
Plaats het apparaat weer terug in diens behuizing.
NB: het is normaal dat er een bepaalde hoeveelheid water in het reser-
voir blijft, ook al geeft het apparaat aan dat het op is.
4.5 Introducción del agua
Puede realizarse de dos maneras:
Desde el contenedor o desde la red hídrica.
Desde el contenedor:
Saquen la máquina del sitio en el que está empotrada.
Controlen que el interruptor 14 para la selección de la fuente
hídrica, esté colocado en el símbolo del contenedor.
Desconecten el tubito del tapón T tirando de él hacia arriba.
Saquen el contenedor 15 y destornillen el tapón T.
Llenen el contenedor con agua fresca potable y cierren el tapón.
Coloquen nuevamente el contenedor
Conecten de nuevo el tubito al tapón T apretando hasta el fondo.
Coloquen la máquina nuevamente en su sitio.
N.B.: Es normal que en el contenedor quede una cierta cantidad de
agua, aunque la máquina señale que falta.
Desde la red hídrica:
Saquen la máquina del sitio en el que está empotrada.
Controlen que el interruptor 14 para la selección de la fuente
hídrica esté colocado en el símbolo de la llave (en caso de
instalación de una llave colocada después de la electro válvula
de entrada del agua 16 y asegúrense de que éste esté abierto).
Coloquen la máquina nuevamente en su sitio.
N.B.: Es normal que en el contenedor quede una cierta cantidad de
agua, aunque la máquina señale que falta.
4.5 Introduzir a água
Pode ocorrer de duas maneiras: por reservatório ou da rede
hídrica.
Por reservatório:
Extrair a máquina do seu compartimento.
Controlar que o interruptor 14 para a selecção da fonte hídrica este-
ja posicionado no símbolo do reservatório.
Desligar o tubo da tampa T puxando-o para cima.
Extrair o reservatório 15 e desaparafusar a tampa T.
Encher o reservatório com água fresca potável e voltar a aparafu-
sar a tampa.
Voltar a inserir o reservatório no seu sitio.
Voltar a ligar o tubo à tampa T carregando até ao fundo.
Voltar a inserir a máquina no seu compartimento.
NB: é normal que no reservatório permaneça uma certa quantida-
de de água, ainda que a máquina assinale a sua falta.
Da rede hídrica:
Extrair a máquina do seu compartimento.
Controlar que o interruptor 14 para a selecção da fonte hídrica
esteja posicionado no símbolo da torneira ( em caso de instala-
ção de uma torneira por cima da electroválvula da entrada da
água 16, assegure-se que esta esteja aberta).
Voltar a inserir a máquina no seu compartimento.
NB: é normal que no reservatório permaneça uma certa quantida-
de de água, ainda que a máquina assinale a sua falta.