CARACTERISTICAS
•Interruptor de volcadura - apaga automáticamente el calentador si se llega a volcar.
•Luz piloto - Se ilumina cuando se enchufa el calentador.
•Interruptor de seguridad de sobretemperatura de reposi- ció n manual - apaga automáticamente el calentador en caso de ocurrir sobrecalentamiento.
Modelo MCM 1503A
Este calentador se provee con un enchufe conectado a tierra de 3 hojas para usar con
PRECAUCION: El enchufe con puesta a tierra debe enchufarse en un tomacorriente conectado a tierra. No use un adaptador en un tomacorriente de 2 ranuras a menos que la orejeta del adaptador esté debidamente conectada a una tierra conocida del edificio. Si no se usa el calentador con un tomacorriente o adaptador correctamente conectado a tierra se corre peligro de sufrir electrochoque. No debe usarse el adaptador si está disponible un receptáculo conectado a tierra de 3 ranuras.
TORNILLO METALICO
TAPA DE LA CAJA DE
TOMACORRIENTE
CLAVIJA ACONECTADO A TIERRA
TIERRA
OPERACION
1.Enchufe el cordón eléctrico del calentador directamente a un tomacorriente estándar de
PRECAUCION: Asegúrese que el enchufe encaje bien apretado en el tomacorriente. Si queda suelto puede causar sobrecalenta- miento y dañar el enchufe. El enchufe puede estar caliente al tacto durante el uso normal.
2.Gire la perilla selectora a la posición "LOW" (BAJA) (600W), "MED" (MEDIANA) (900W) o "HIGH" (ALTA) (1500W).
3.Gire la perilla del "THERMOSTAT" (TERMOSTATO) en senti- do horario (a la derecha) hasta que tope. En ese momento el calentador comenzará a calentar. En la posición BAJA (600W)
el ventilador no funciona. En las posiciones MEDIANA (900W) y ALTA (1500W), el ventilador debe comenzar a soplar aire caliente.
4.Deje que el calentador funcione hasta que la temperatura de la habitación llegue al nivel deseado y después gire lenta- mente la perilla de TERMOSTATO en sentido contrahorario (a la izquierda) hasta que el calentador se apague. En esta posición, el calentador se encenderá y apagará automáticamente para mantener este nivel de temperatura.
NOTA: No empuje la perilla más allá de su tope normal. A veces es necesario hacer pequeños ajustes al termostato para mantener el nivel de temperatura deseado. El movimiento en sentido horario aumenta la temperatura; en sentido contrahorario la disminuye.
5.Para ahorrar energía eléctrica, se puede hacer funcionar el calentador a un vatiaje más bajo, colocar la perilla selectora en las posiciones BAJA (600W) o MEDIANA (900W).
6.Cuando no necesite el calentador, gire la perilla de control a la posición "OFF" (APAGADO), desenchúfelo del tomacorriente y trasládelo para guardarlo en un lugar seguro.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Su calentador está diseñado para funcionar sin problemas con muy poco mantenimiento. Sin embargo, se recomienda una limpieza periódica de la siguiente manera:
1.Antes de intentar limpiar el calentador, ponga la perilla en la posición "OFF" y desenchúfelo del tomacorriente.
2.Con un paño húmedo, quite el polvo y suciedad del gabinete del calentador. NO use ceras pues se descoloran.
3.Cuando no vaya a usar el calentador por un tiempo largo, póngalo en la posición "OFF", desenchúfelo del tomacorriente y guárdelo en un lugar seguro, como por ejemplo una caja, para que no se dañe.
PARA REPOSICIONAR EL CONTROL DE
SOBRETEMPERATURA
Este calentador tiene incorporado un interruptor de seguridad de sobretemperatura que apaga el calentador en caso de sobre- calentamiento. Después que el calentador se enfría y la condi- ción que causó el sobrecalentamiento se corrige, utilizando un objeto recto pequeño, tal como un lápiz, empuje el botón ubicado dentro del agujero pequeño en el costado del calentador marcado "RESET" (reposición).
GARANTIA LIMITADA
Todos los productos fabricados por Marley Electric Heating están garantizados contra defectos en la fabricación y materiales por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre daños causados por accidente, mal uso o alteración; ni casos donde el voltaje conectado es más de 5% sobre el voltaje especificado en la placa de identificación; ni el equipo incorrectamente instalado, conectado o mantenido de una manera contraria a las instrucciones de instalación del producto. Todas las reclamaciones dentro del plazo de garantía deben venir acompañadas de un comprobante de la fecha de instalación.
El
LAS GARANTIAS PRECEDENTES SE OTORGAN EN VEZ DE TODAS LAS DEMAS GARANTIAS EXPRESAS O IMPLICITAS, Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIAL QUE EXCEDAN LAS GARANTIAS EXPRESAS ANTES MENCIONADAS QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDAS DE ESTE CONTRATO. MARLEY ELECTRIC HEATING NO SERA RESPONSABLE DE DAÑ OS CONSIGUIENTES QUE SURJAN CON RESPECTO AL PRODUCTO, SEA QUE ESTEN BASADOS EN NEGLIGENCIA, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD CIVIL CAUSAL O CONTRATO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consiguientes, por lo tanto la exclusión o limitación precedente puede no afectarlo. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener la dirección del centro de servicio autorizado más cercano, contactar a Marley Electric Heating en Bennettsville, SC, llamando al
¿NECESITA ASISTENCIA TECNICA O DE GARANTIA? | PPD 029 | |||
ROGAMOS LLAMAR SIN CARGO AL | 6/99 | |||
| ||||
6 | GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES | |||
|
SPX Corporation
470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC 29512 USA