![7" RAINFALL SHOWERHEAD](/images/new-backgrounds/200632/2006321x1.webp)
7" RAINFALL SHOWERHEAD
MODEL S146 Series
CEBOLLETA DE LLUVIA DE 18 cm
MODELO Serie S146
POMME DE DOUCHE CHUTE DE PLUIE, 7 po
INS1028 - 9/04
MODÈLE S146
English
STOP HELP LINE
Please do not return this product to the store.
If you need installation assistance, replacement parts or have questions regarding our warranty, please call our Product Consultants at:
U.S.:
Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST Saturday 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST
Or
Canada 1-800-465-6130
Monday - Friday 7:30 a.m. to 5:00 p.m. EST Or
Be sure to visit our website at www.moen.com
CAUTION — Always turn water OFF before removing existing showerhead.
CARE INSTRUCTIONS
To preserve the finish on the metallic parts of your Moen showerhead, apply
Español
ALTO LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva este producto a la tienda.
Si necesita ayuda para la instalación, piezas de repuesto o tiene alguna pregunta relacionada con nuestra garantía, por favor llame a nuestros asesores de producto al:
En la República Mexicana: 01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. hora Central
O envíenos un correo electrónico a: tcoronado@moen.com.mx Visite nuestra página de Internet: www.moen.com.mx
PRECAUCIÓN — Cierre siempre el agua antes de retirar la regadera existente.
INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO Para preservar el acabado de las partes metálicas de su mezcladoraa Moen, utilice una cera no abrasiva del tipo de las ceras para automóviles. Cualquier limpiador utilizado debe enjuagarse de inmediato.
Français
ARRÉT SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner ce produit au magasin.
Pour obtenir de l’aide pour l’installation, le remplacement de pièces ou pour toute question concemant notre garantie, appeler un de nos spécialistes
des produits :
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800
Ou par courriel à l’adresse :
cantsd@moen.com
Visitez notre site web à l’adresse
www.moen.com
ATTENTION — Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever la pomme de douche
DIRECTIVES D’ENTRETIEN Pour préserver le fini des pièces métalliques de votre pomme de douche Moen, appliquer une cire
non abrasive comme une cire à voiture. Rincer immédiatement la pomme de douche après l’avoir nettoyé avec un agent nettoyant.
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS UTILES Para la seguridad y facilidad de repuesto de la mezcladora, Moen recomienda las siguientes herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère l’utilisation des outils suivants.
Thread seal tapeCinta de roscas
Ruban pour joints filetés
Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125 | En cumplimiento de ASME A112.18.1M y CSA B125 | Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125 |