Moen 8348 warranty C O M M E R C I A L, INS10123 - 5/12, Canada, cantsd@moen.com, Helpful Tools

Models: 52748EP15 8348 T8348

1 2
Download 2 pages 10.43 Kb
Page 1
Image 1
C O M M E R C I A L

C O M M E R C I A L

HANDSHOWER WALL MOUNT ASSEMBLY

MODEL 52748EP15, T8348, 8348 Series

DUCHA DE MONTAJE DE PARED

MODELO Serie 52748EP15, T8348, 8348

DOUCHETTE MURALE ENSEMBLE

MODÈLE 52748EP15, T8348, 8348

For Warranty Support/Para la ayuda de la garantía/Pour l'appui de garantie

Model Number/Número de modelo/Numéro de type

Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation

INS10123 - 5/12

English

HELP LINE

STOP Please do not return this product to the store.

If you need installation assistance, replacement parts or have questions regarding our warranty, please call our Product Consultants at:

U.S.: 1-800-289-6636

Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST Saturday 9:00 a.m. to 5:30 p.m. EST

Or e-mail us at: moenwebmail@moen.com Be sure to visit our website at www.moen.com

Canada 1-800-465-6130

Monday - Friday 7:30 a.m. to 8:00 p.m. EST Or e-mail us at: cantsd@moen.com

Be sure to visit our website at www.moen.ca

When ordering parts, specify finishes.

CARE INSTRUCTIONS

To preserve the finish on the metallic parts of your Moen faucet, apply non-abrasive wax, such as car wax. Any cleaners should be rinsed off immediately. Mild abrasives are acceptable on Platinum and LifeShine® finishes.

Español
LÍNEA DE AYUDA
ALTO Por favor no devuelva este producto a la tienda.

Si necesita ayuda para la instalación, piezas de repuesto o tiene alguna pregunta relacionada con nuestra garantía, por favor llame a nuestros asesores de producto al:

En la República Mexicana: 01-800-718-4345

Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. hora Central

O envíenos un correo electrónico a:

Assistance.Mexico-Technical@moen.com

Visite nuestra página de Internet:

www.moen.com.mx

Cuando ordene piezas, por favor especifique los acabados.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO Para conservar el acabado que cubre

las partes metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique cera que no sea abrasiva, como una cera para autos. Si usa algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo inmediatamente. Los abrasivos suaves son aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.

Français
SERVICE À LA CLIENTÈLE
ARRÉT Prière de ne pas retourner ce produit au magasin.

Pour obtenir de l’aide pour l’installation, le remplacement de pièces ou pour toute question concemant notre garantie, appeler un de nos spécialistes

des produits :

Toronto : (905) 829-3400

Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130

Du lundi au vendredi : 7 h 30 à 20 h, HE

Ou par courriel à l’adresse :

cantsd@moen.com

Visitez notre site web à l’adresse

www.moen.ca

Spécifier le ou les finis dans la commande.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Pour préserver le fini des pièces métalliques du robinet Moen, appliquer une cire non abrasive comme une cire à voiture. Rincer immédiatement le robinet après l’avoir nettoyé avec un agent nettoyant. Les finis Platinum et LifeShine® peuvent être nettoyés à l’aide de produits abrasifs doux.

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère l’utilisation des outils suivants.

5/8”
Page 1
Image 1
Moen 8348 warranty C O M M E R C I A L, INS10123 - 5/12, Canada, When ordering parts, specify finishes CARE INSTRUCTIONS