Moen T9322 warranty INS2013- 12/09, Caution - Tips For Removal Of Old, En la República Mexicana

Models: T9622 T9322 T9212 T9222

1 4
Download 4 pages 39.39 Kb
Page 1
Image 1
ioDIGITAL™ ROMAN TUB SPOUT WITH HANDSHOWER

ioDIGITAL™ ROMAN TUB SPOUT WITH HANDSHOWER

EL CANALÓN ROMANO DE LA TINA DEL IODIGITAL™ CON REGADERA DE MANO

BEC ROMAIN DE BAQUET D'IODIGITAL™ AVEC LA DOUCHE A MAIN

INS2013- 12/09

T9322T9222

T9622T9212

Note: Spout and handshower vary by model.

Nota: El canalón y regadera de mano varía por el modelo.

Note : Le bec et douche a main varient par le modèle.

For Warranty Support/Para la ayuda de la garantía/Pour l'appui de garantie

Model Number/Número de modelo/Numéro de type Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation

English

HELP LINE

Please do not return this

 

STOP product to the store.

ALTO

Español

 

Français

LÍNEA DE AYUDA

 

SERVICE À LA CLIENTÈLE
Por favor no devuelva

ARRÉT

Prière de ne pas retourner
este producto a la tienda.ce produit au magasin.

If you need installation assistance, replacement parts or have questions regarding our warranty, please call our Product Consultants at:

U.S.: 1-800-289-6636

Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST Saturday 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST

Or e-mail us at: moenwebmail@moen.com Be sure to visit our website at www.moen.com

Canada 1-800-465-6130

Monday - Friday 7:30 a.m. to 5:00 p.m. EST Or e-mail us at: cantsd@moen.com

Be sure to visit our website at www.moen.ca

When ordering parts, specify finishes.

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD

FAUCET: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut- off has been accomplished.

CARE INSTRUCTIONS

To preserve the finish on the metallic parts of your Moen faucet, apply

non-abrasive wax, such as car wax. Any cleaners should be rinsed off immediately. Mild abrasives are acceptable on Platinum and LifeShine® finishes.

Si necesita ayuda para la instalación, piezas de repuesto o tiene alguna pregunta relacionada con nuestra garantía, por favor llame a nuestros asesores de producto al:

En la República Mexicana: 01-800-718-4345

Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. hora Central

O envíenos un correo electrónico a:

Assistance.Mexico-Technical@moen.com

Visite nuestra página de Internet: www.moen.com.mx

Cuando ordene piezas, por favor especifique los acabados.

PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA

CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.

Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

Para conservar el acabado que cubre

las partes metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique cera que no sea abrasiva,

como una cera para autos. Si usa algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo inmediatamente. Los abrasivos suaves son aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.

Pour obtenir de l’aide pour l’installation, le remplacement de pièces ou pour toute question concemant notre garantie, appeler un de nos spécialistes

des produits :

Toronto : (905) 829-3400

Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130

7 h 30 à 17 h HNE

Ou par courriel à l’adresse :

cantsd@moen.com

Visitez notre site web à l’adresse www.moen.ca

Spécifier le ou les finis dans la commande.

ATTENTION —SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET: Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Pour préserver le fini des pièces métalliques du robinet Moen, appliquer une cire non abrasive comme une cire à voiture. Rincer immédiatement le robinet après l’avoir nettoyé avec un agent nettoyant. Les finis Platinum et LifeShine® peuvent être nettoyés à l’aide de produits abrasifs doux.

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère l’utilisation des outils suivants.

5/32”

Page 1
Image 1
Moen T9322 warranty INS2013- 12/09, Caution - Tips For Removal Of Old, En la República Mexicana, cantsd@moen.com, English