REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Al utilizar un aparato eléctrico siempre debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una protección máxi- ma y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- trico o heridas personales.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUEN ELECTRICO, INCENDIO O HERIDAS PER- SONALES:
1.SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- DAD enlistadas en este manual antes y durante la operación de esta recortadora.
2.PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELEC- TRICO, este equipo cuenta con un enchufe polariza- do (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe embonará en una toma de corriente polariza- da de una sola manera. Si el enchufe no embona por completo, inviértalo. De ninguna manera intente cam- biar el enchufe.
3.REVISE LA UNIDAD POR SI HAY DAÑOS en el bastidor, el cable o el enchufe. Mantenga todos los sujetadores apretados. No la use si el interruptor no apaga su unidad adecuadamente. Nunca la opere si el cable o el enchufe han sido dañados, si el motor no funciona como debería, o si la unidad ha sido golpea- da, dañada o dejada caer en agua. Nunca la haga funcionar con alguna apertura de aire bloqueada. Conserve todas las aperturas libres de desechos que puedan reducir el flujo de aire. Reemplace las partes dañadas que estén astilladas, cuarteadas o en mal estado, de manera que puedan volar y causar alguna herida seria. Mantenga cuchillo de cortador agudo.
4. DOBLE AISLAMIENTO para ayudar a prote- gerlo contra los choques eléctricos. La construc-
ción de doble aislamiento consiste en 2 “capas” sepa- radas de aislamiento eléctrico. Los aparatos construi- dos con este sistema de aislamiento no están diseña- dos para conectarse a tierra. Como resultado de esto, el cable de extensión utilizado con este aparato puede conectarse en cualquier toma eléctrica con- vencional de 120 voltios. Deben observarse las pre- cauciones normales de seguridad al operar un apara- to eléctrico. El sistema de doble aislamiento sólo es para aumentar la protección contra heridas que pudieran resultar por una posible falla de aislamiento eléctrico interno.
5.CABLE DE EXTENSION - Uselo exclusivamente con un cable de extensión diseñado para exteriores. Vea la tabla de abajo. Puede usar un cable de dos alam-
bres sin una conexión a tierra ya que este aparato está doblemente aislado. En caso existir duda sobre la medida adecuada del alambre, use el calibre que le sigue para un mayor grosor. Observe que entre más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cable.
RECOMENDACIONES PARA EL CALIBRE
MINIMO DEL ALAMBRE
VOLTIOS | LONGITUD DE | TAMAÑO |
CABLE DE | REQUERIDO DEL | |
| EXTENSION | ALAMBRE |
| 25 pies / 7.5m | 18 A.W.G.* |
120 | 50 pies / 15m | 16 A.W.G.* |
| 100 pies / 30m | 16 A.W.G.* |
*Calibre para Alambre de los E.U.A.
Tabla 1
(1). Al utilizar este aparato, debe usar un cable de exten- sión del tamaño adecuado por seguridad y para evitar una pérdida de potencia o sobrecalentamiento.
(2). El cable de extensión debe estar diseñado específica- mente para uso en exteriores y marcado con “SJ” o “SJT” y con el sufijo “WA”. En Canadá, el cable de extensión debe estar marcado con “SFTW”.
(3). Revise la extensión del cable de energía por si hay alambres sueltos o expuestos, o por si el aislamiento está dañado. En caso de que sea así, reemplácelo antes de utilizar el aparato.
NO MALTRATE EL CABLE – Nunca jale el cable para transportar el aparato o para desonectarlo de la toma de corriente. Mantenga el cable a distancia del operador y de cualquier obstáculo en todo momento. No explonga el cable a superficies caliente, aceite o agua. No jale el cable alrededor de borde u orillas filosas ni cierre puertas sobre éste.
6.NO INCLUYE PARTES DE REPUESTO – Su aparato doblemente aislado no cuenta con
partes de repuesto en su interior. No intente hacer reparaciones usted mismo. Para información sobre el servicio, consulte al Departamento de Servicios para Productos Yard Machines enlistado en el reverso de Manual del Usuario.
7.RIESGO DE HERIDAS EN LOS OJOS – Siempre use lentes protectores cuando opere su recortadora. El desorillar aumenta el riesgo de heridas causadas por desechos que vuelan. Mantenga siempre a los espectaroes a una distancia segura.
8.CONSERVE LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS de la línea giratoria. No opere sin la protección insta- lada.
9.VISTA ADECUADAMENTE – Use siempre pan- talones largos, zapatos y guantes. No opere sin el protector para residuos instalado.
35