Fig. 2
Pasador de
detención Zanco de mango cuadrado
1.Para acoplar el socket u otro accesorio, alinee el agujero del accesorio con el pasador de detención del zanco de mango cuadrado. Mantenga el pasador de detención adentro al tiempo que pre- siona el socket en el zanco de mango cuadrado. El pasador se acoplará en su lugar en el agujero para fijar el socket.
2.Para retirar el accesorio, inserte un clavo u otro objeto similar en el agujero del accesorio y presione el pasador de detención hacia adentro. Tire del ac- cesorio hacia fuera del zanco de mango cuadrado.
Cómo colocar y extraer accesorios
(Cat. No.
Cat. No.
Fig. 3 Abra (lanzamiento)
Ranura de |
| |
retenedor | Cierra (cerradura) | |
de bolas | ||
|
1.Para colocar un accesorio, tire del collar del mandril hacia delante e introduzca el vástago del accesorio. Suelte el collar. Quizás sea necesario tirar de la broca un poco hacia fuera para acoplar el mecanismo de sujeción.
2.Para extraer un accesorio, tire del collar del mandril hacia delante y extraiga el accesorio. Suelte el collar.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una lesión, mantenga las manos lejos de la broca y de cualquier otra parte en movimiento. Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protecto- res laterales.
Uso de la palanca de avance/retroceso
La palanca de avance/retroceso puede ajustarse en tres posiciones: avance, retro- ceso y bloqueo. El mecanismo de bloqueo permite ajustar la palanca de avance/ret- roceso únicamente cuando el gatillo no se encuentra oprimido. Permita que el motor se detenga por completo antes de utilizar la palanca de avance/retroceso.
Fig. 4
Avance
Palanca de avance/ret- roceso
Retroceso
1.Para seleccionar la rotación de avance (hacia la derecha), empuje la palanca de avance/retroceso en la dirección que se muestra. Revise la dirección de la rotación antes de utilizar.
2.Para seleccionar la rotación de ret- roceso (hacia la izquierda), empuje la palanca de avance/retroceso en la dirección que se muestra. Revise la di- rección de la rotación antes de utilizar.
3.Para bloquear el gatillo, empuje la palanca de avance/retroceso hacia el centro. El gatillo no funcionará cu- ando la palanca de avance/retroceso se encuentre en la posición de bloqueo. Siempre bloquee el gatillo o retire la bat- ería antes de realizar el mantenimiento, cambiar accesorios, almacenar la her- ramienta, y siempre que no se vaya a utilizar la herramienta.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, electrocución y daño a la propiedad, antes de taladrar verifique siempre que en el área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales, sujete la herramienta únicamente por el mango y por las superficies aisladas rojas (Fig. 5). No sujete la caja de engranajes gris durante el impacto o taladrado.
Fig. 5
Arranque, paro y control de velocidad
Esta llave de impacto puede ser operada a cualquier velocidad desde 0 hasta velocidad plena.
1.Para accionar la herramienta, oprima el gatillo.
2.Para variar la velocidad de operación, simplemente aumente o disminuya la presión del gatillo. Cuanto más se oprima el gatillo, mayor será la veloci- dad.
3.Para detener la herramienta, suelte el gatillo.
Freno eléctrico
El freno eléctrico se activa cuando se suelta el gatillo, haciendo que socket se pare y permitiéndole continuar con la tarea. Gen- eralmente, socket se para en dos segundos. Sin embargo, puede que haya un retraso entre el momento que suelta el gatillo y cuando se activa el freno. Ocasionalmente el freno puede que se salte completamente. Si el freno se salta con frecuencia, la llave de impacto necesita mantenimiento de un centro autorizado MILWAUKEE.
Técnicas para impactar
La duración del impacto de un perno, tornillo o tuerca es proporcional al grado de percusión. Para ayudar a evitar daños a los sujetadores o piezas de trabajo, limite la duración del im- pacto. Tenga mucho cuidado cuando impacte sujetadores pequeños ya que estos requieren menos impacto para alcanzar el par óptimo.
Practique con varios sujetadores y anote el tiempo que le toma alcanzar el par deseado. Verifique el impacto con una llave de apriete manual. Si los sujetadores están demasiado apretados, reduzca el tiempo de impacto. Si no están demasiado apretados, aumente el tiempo de impacto.
Dos segundos de impacto es generalmente suficiente para pernos de 3/8" y un segundo para pernos de 5/16". Sin embargo, el aceite, suciedad, óxido y otras impurezas en las roscas o debajo de la cabeza del sujetador afectan el grado de impacto.
El par necesario para aflojar un sujetador es, como promedio, de 75% a 80% de par de apriete, dependiendo de la condición de las superficies de contacto. Sin embargo, si el óxido o la corrosión ocasionan atascamiento, podría necesitarse mayor par.
En trabajos de empaquetaduras livianos, aplique un par relativamente ligero a los su- jetadores y utilice la llave de apriete manual para el impacto final.
24 | 25 |