性能 |
| SPECIFICATIONS |
|
|
|
型式 | ダハプリズム中央繰り出し式 |
| |
モデル名 | 5x15D CF |
| 7x15D CF |
倍率 (x) | 5 |
| 7 |
対物レンズ有効径 (mm) | 15 |
| 15 |
実視界 (°) | 9.0 |
| 6.6 |
*見掛け視界 (°) | 43.0 |
| 44.0 |
1000m における視界 (m) | 157 |
| 115 |
ひとみ径 (mm) | 3.0 |
| 2.1 |
明るさ | 9.0 |
| 4.4 |
アイレリーフ (mm) | 15.8 |
| 12.0 |
**最短合焦距離 (m) | 1.2 |
| 1.5 |
眼幅調整範囲 (mm) | 56~72 |
| 56~72 |
高さ (mm) | 83 |
| 79 |
幅 (mm) | 103 |
| 103 |
質量(重さ)(g) | 200 |
| 190 |
|
|
|
|
*tan [見掛け視界 (°) /2] = [倍率] x tan [実視界 (°) /2 ]
**調節していない正視眼の場合
Type | Roof (Dach) prism central focusing type | |
Model | 5x15D CF | 7x15D CF |
Magnification (x) | 5 | 7 |
|
|
|
Effective diameter of objective lens (mm) | 15 | 15 |
|
|
|
Angular field of view (real) (°) | 9.0 | 6.6 |
|
|
|
*Angular field of view (apparent) (°) | 43.0 | 44.0 |
|
|
|
Field of view at 1,000m (m) | 157 | 115 |
|
|
|
Exit pupil (mm) | 3.0 | 2.1 |
|
|
|
Brightness | 9.0 | 4.4 |
|
|
|
Eye relief (mm) | 15.8 | 12.0 |
|
|
|
**Close focusing distance, approx. (m) | 1.2 | 1.5 |
|
|
|
Interpupillary distance adjustment (mm) | ||
|
|
|
Length (mm) | 83 | 79 |
|
|
|
Width (mm) | 103 | 103 |
Weight (g) | 200 | 190 |
|
|
|
*tan [Apparent field of view (°) /2] = [Magnification] x tan [Real field of view (°) /2]
**With normal eyesight without accommodation
TECHNISCHE DATEN |
| SPECIFICATIONS |
|
|
|
Bauart |
| ||
|
|
|
|
Modell | 5x15D CF |
| 7x15D CF |
Vergrößerung (x) | 5 |
| 7 |
Effektiver | 15 |
| 15 |
|
|
|
|
Sehfeld (objektiv) (°) | 9,0 |
| 6,6 |
|
|
|
|
*Sehfeld (subjektiv) (°) | 43,0 |
| 44,0 |
|
|
|
|
Sehfeld auf 1.000m (m) | 157 |
| 115 |
|
|
|
|
Austrittspupille (mm) | 3,0 |
| 2,1 |
|
|
|
|
Lichtstärke | 9,0 |
| 4,4 |
|
|
|
|
Abstand der Austritts pupille (mm) | 15,8 |
| 12,0 |
|
|
|
|
**Mindestdistanz, ca. (m) | 1,2 |
| 1,5 |
|
|
|
|
Pupillenabstand (mm) |
| ||
|
|
|
|
Länge (mm) | 83 |
| 79 |
|
|
|
|
Breite (mm) | 103 |
| 103 |
|
|
|
|
Gewicht (g) | 200 |
| 190 |
|
|
|
|
*tan [virtuelles Blickfeld (°) /2] = [Vergrößerung] x tan [reelles Blickfeld (°) /2 ]
**Bei normaler Sehkraft ohne Akkomodation
Type | Jumelles à prismes en toit (Dach) au point centrale | |
|
|
|
Modéle | 5x15D CF | 7x15D CF |
|
|
|
Grossissement (x) | 5 | 7 |
|
|
|
Diamètre effectif de la lentille de l’objectif (mm) | 15 | 15 |
|
|
|
Champ angulaire de vision (réel) (°) | 9,0 | 6,6 |
|
|
|
*Champ angulaire de vision (apparent) (°) | 43,0 | 44,0 |
|
|
|
Champ linéaire perçu à 1.000 m (m) | 157 | 115 |
|
|
|
Pupille de sortie (mm) | 3,0 | 2,1 |
|
|
|
Luminosité | 9,0 | 4,4 |
|
|
|
Dégagement oculaire (mm) | 15,8 | 12,0 |
**Distance de mise au point approx. (m) | 1,2 | 1,5 |
|
|
|
Ajustement de la distance interpupillaire (mm) | ||
|
|
|
Longueur (mm) | 83 | 79 |
|
|
|
Largeur (mm) | 103 | 103 |
|
|
|
Poids (g) | 200 | 190 |
|
|
|
*tan [Champ de vision apparent (°) /2] = [Grossissement] x tan [Champ de vision réel (°) /2]
**Pour vue normale sans correction
ESPECIFICACIONES
Tipo | Tipo enfoque central porroprismáticos con prima Dach | |
Modelo | 5x15D CF | 7x15D CF |
Aumento (x) | 5 | 7 |
|
|
|
Diámetro efectivo del objetivo (mm) | 15 | 15 |
|
|
|
Campo angular de visión (real) (º) | 9,0 | 6,6 |
|
|
|
*Campo angular de visión (aparente) (º) | 43,0 | 44,0 |
|
|
|
Campo de visión a 1.000m (m) | 157 | 115 |
|
|
|
Pupila de salida (mm) | 3,0 | 2,1 |
|
|
|
Brillo | 9,0 | 4,4 |
|
|
|
Distancia aprox. de la pupila de salida al ocular (mm) | 15,8 | 12,0 |
|
|
|
**Distancia de enfoque de acercamiento (m) | 1,2 | 1,5 |
|
|
|
Ajuste de distancia interpupilar (mm) | ||
|
|
|
Longitud (mm) | 83 | 79 |
|
|
|
Anchura (mm) | 103 | 103 |
|
|
|
Peso (g) | 200 | 190 |
|
|
|
| 構成 |
• 双眼鏡ボディ | • ソフトケース |
• ストラップ |
|
(5x: リストストラップ、7x: ネックストラップ)
•平型接眼目当てゴム
| Im Lieferumfang |
• Fernglas | • Weichtasche |
•Trageriemen (5x: Handschlaufe, 7x: Halsgurt)
•Flache Okularmuscheln (2)
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
• Binoculares | • Funda blanda |
•Correa (5x: correa para la muñeca, 7x: correa al cuello)
•Oculares de tipo plano (2)
| ITEMS SUPPLIED |
• Binoculars | • Soft case |
•Strap (5x: wrist strap, 7x: neckstrap)
•
| ELEMENTS FOURNIS |
• Jumelles | • Etui souple |
•Courroie (5x: dragonne, 7x: bandoulière)
•Œilletons plats (2)
上図のように付属のひもを取り付け部に取り付けてく ださい。
Attach the strap through strap eyelet as illustrated above. Befestigen Sie die Trageriemen wie oben gezeigt an der
Riemenöse.
Fixez la courroie en la faisant passer par l’oeillet comme sur l’illustration
Instale la correa pasando por el ojal de la correa, como aparece en la figura.
*tan [Campo de visión aparente (°) /2] = [Aumento] x tan [Campo de visión real (°) /2 ]
**Con visión normal sin correctores