
Digital Wave Player
EN INSTRUCTIONS
FR MODE D’EMPLOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
I T ISTRUZIONI
ES INSTRUCCIONES
RU PУКОВОДСТВО
Shinjuku Monolith,
Two Corporate Center Drive, Melville, NY
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg. Germany.
http://www.olympus.com
Notes•You cannot send files from the PC to the recorder and cannot overwrite files in the recorder with Olympus Digital Wave Player.
•Olympus Digital Wave Player does not support•In this manual the user is assumed to be familiar with Microsoft Windows software. For details on operation of the PC, refer to the operating instructions for your PC.
Remarques•Vous ne pouvez pas envoyer de fichiers de votre PC à l’enregistreur ni écraser des fichiers dans l’enregistreur avec l’Olympus Digital Wave Player.
•L’Olympus Digital Wave Player n’assiste pas les logiciels de reconnaissance vocale.
•L’Olympus Digital Wave Player n’assiste pas les ordinateurs Apple Macintosh.•Dans ce mode d’emploi, l’utilisateur est supposé familiarisé avec le logiciel Microsoft Windows. Consultez le mode d’emploi de votre PC pour les détails sur son fonctionnement.
Hinweise•Die Übertragung von Dateien vom PC zum Recorder und das Überschreiben von Dateien im Recorder mit Olympus Digital Wave Player ist nicht möglich.
•
•Apple
•In dieser Bedienungsanleitung wird vorausgesetzt, dass der Benutzer mit der
•Il software Olympus Digital Wave Player non permette di inviare file dal PC al registratore né di sovrascrivere file presenti in quest’ultimo.
•Il software Olympus Digital Wave Player non supporta i software di riconoscimento vocale.
•Il software Olympus Digital Wave Player non supporta i computer Apple di Macintosh.
•Nel presente manuale si assume che gli utenti abbiano una conoscenza sufficiente di Microsoft Windows. Per ulteriori dettagli sul funzionamento dei PC, fare riferimento ai relativi manuali di istruzioni.
Notas•No puede transferir los archivos del ordenador personal a la grabadora ni puede escribir encima los archivos en la grabadora con el Digital Wave Player de Olympus.
•El Digital Wave Player de Olympus no acepta el software de reconocimiento de palabras.
•El Digital Wave Player de Olympus no funciona en ordenadores Apple Macintosh.•Este manual presupone que el usuario conoce el software Microsoft Windows. Para más detalles sobre el funcionamiento del ordenador personal, consulte el manual de instrucciones de su ordenador personal.
Пpимечание•Вы не можете пеpеносить файлы из компьютеpа в диктофон или записывать файлы повеpх файлов в диктофоне с помощью пpогpаммы Olympus Digital Wave Player.
•Olympus Digital Wave Player не поддеpживает пpогpаммы pаспознавания pечи.•Olympus Digital Wave Player не поддеpживается компьютеpами Apple Macintosh.•Данное pуководство пpедполагает, что пользователь знаком с пpогpаммным обеспечением Microsoft Windows. Подpобная инфоpмация по pаботе компьютеpа содеpжится в инстpукции к компьютеpу.
Declaration of Conformity |
|
Model Number: | |
Trade Name: | DIGITAL VOICE RECORDER |
Responsible Party: | OLYMPUS AMERICA INC. |
Address: | 2 Corporate Center Drive, Melville, NY |
Telephone Number: |
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Tested To ComplyWith FCC StandardsFOR HOME OR OFFICE USEUSA RFIThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canadian RFIThis digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Cet apparail numerique ne depasse pas les limites de Categorie B pour les emissions de bruit radio emanant d’appareils numeriques, tel que prevu dans les Reglements sur l’Interference Radio du Department Canadian des Communications.
“CE” mark indicates that this product complies |
| Il marchio “CE” indica che questo prodotto è |
| ||
with the European requirements for safety, |
| conforme alle norme della comunità europea |
health, environment and customer protection. |
| |
| per quanto riguarda la sicurezza, la salute, | |
L’indication “CE” signfie que ce produit est |
| |
| l’ambiente e la protezione del consumatore. | |
conforme aux exigences concemant la |
| La marca “CE” indica que este producto se |
sécurité, la santé, l’environnement et la |
| |
| encuentra de conformidad con las exigencias | |
protection du consommateur. |
| |
| ||
| europeas sobre seguridad, salud, medio | |
Das „CE“ Zeichen bestätigt die übereinstimmug |
| |
| ambiente y protección al consumidor. | |
mit den Europäischen Bestimmungen für |
| |
|
| |
Betriebssicherheit und Umweltschutz. |
| |
|
| |
|
| AP0402 |
1 2 3 | 5 6 4 7 8 9 0 ! @ # | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ( | ||||
| % $ |
|
|
| ^ |
|
|
| & |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| Recording window/ Fenêtre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| d’enregistrement/ Aufnahmefenster/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
| Finestra di registrazione/ Ventana de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| grabación/ Окно записи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| English |
| Français |
| Deutsch | Italiano |
|
| Español |
| Pycckий | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
1 | Stop button | Bouton d’arrêt |
| Stopp | Tasto di |
| Botón de | Кнопка Stop | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| arresto |
| parada |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
2 | Rewind button | Bouton de |
| Rücklauf | Tasto di |
| Botón de | Кнопка | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| retour rapide |
|
|
|
| riavvolgimento |
| rebobinado | Rewind | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
3 | Tool bar | Barre d’outils |
| Befehlsleiste | Barra degli |
| Barra de | Линейка | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| strumenti |
| herramientas | инстpументов | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
4 | Recording | Bouton de |
| Taste für | Tasto della |
| Botón de la | Кнопка окна | |||||||||||||||||||||
| window | fenêtre |
| Aufnahme- | finestra di |
| ventana de | записи | |||||||||||||||||||||
| button | d’enregistrement | Fenster | registrazione |
| grabación |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
5 | Play button | Bouton de |
| Wiedergabe | Tasto di |
| Botón de | Кнопка Play | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| lecture |
|
|
|
| riproduzione |
| reproducción |
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
6 | Fast Forward | Bouton |
| Schnellvorlauf | Tasto di |
| Botón de | Кнопка Fast | |||||||||||||||||||||
| button | d’avance |
|
|
|
| avanzamento |
| avance rápido | Forward | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| rapide |
|
|
|
| rapido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
7 | Index skip | Bouton Sauter |
| Index Taste | Tasto ricerca |
| Botón Salto | Кнопка- | |||||||||||||||||||||
| button | l’index |
|
|
|
| indice |
| de Indice | колпачок Index | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
8 | Time axis | Axe temporel |
| Zeitachse | Asse dei |
| Eje del tiempo | Вpеменная | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tempi |
|
|
|
|
| шкала | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
9 | Position | Position |
| Position | Posizione |
| Posición | Позиция | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
0 | Length | Durée |
| Länge | Lunghezza |
| Tiempo | Длительность | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
! | Adjust time | Réglage de |
| Einstellen der | Regolazione |
| Ajuste el eje | Шкала | |||||||||||||||||||||
| axis | l’axe temporel |
| Zeitachse | asse dei |
| del tiempo | pегулиpовки | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tempi |
|
|
|
|
| вpемени | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
@ | Volume | Commande |
| Lautstärkeregelung | Controllo del |
| Control de | Pегулятоp | |||||||||||||||||||||
| control | de volume |
|
|
|
| volume |
| volumen | Volume | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
# | Playback | Fonctions de |
| Wiedergaberegler | Funzioni di |
| Controlador de | Панель | |||||||||||||||||||||
| controller | lecture |
|
|
|
| riproduzione |
| reproducción | воспpоизведения | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
$ | Recording | Dossier |
| Aufnahme- | Cartella di |
| Carpeta de | Папка записи | |||||||||||||||||||||
| folder | d’enregistrement | Ordner | registrazione |
| grabación |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
% | Audio folder | Fenêtre du |
| Fenster für | Finestra |
| Ventana de la | Окно | |||||||||||||||||||||
| window | dossier audio |
| cartella Audio |
| carpeta de | аудиопапки | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| audio |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
^ | Recorder | Fenêtre du |
| Fenster für | Finestra |
| Ventana de la | Окно папки | |||||||||||||||||||||
| folder window | dossier de |
| Recorder- | cartella |
| carpeta de la | записи | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| l’enregistreur |
| Ordner | Registratore |
| grabadora |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
& | Sound file list | Liste des |
| Verzeichnis | Elenco dei file |
| Lista de | Список | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| fichiers son |
| der | audio |
| archivos de | голосовых | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Audiodateien |
|
|
| sonido | файлов | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
* | Close button | Bouton de |
| Schließen- | Tasto di |
| Botón de | Кнопка Close | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| fermeture |
| Schaltfläche | chiusura |
| cierre |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
( | Record button | Bouton |
| Aufnahme | Tasto di |
| Botón de | Кнопка | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| d’enregistrement |
|
|
| registrazione |
| grabación | Record | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
) | Stop button | Bouton d’arrêt |
| Stopp | Tasto di |
| Botón de | Кнопка Stop | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| arresto |
| parada |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
- | Pause button | Bouton de |
| Pause | Tasto pausa |
| Botón de | Кнопка | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| pause |
|
|
|
|
|
|
| pausa | Pause | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|