WEIGHT CAPACITY
| MAXIMUM WEIGHT CAPACITY |
| POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) | MAXIMUM SCREEN SIZE |
| ||
| MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO |
| LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) | TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO |
| ||
| CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE |
| LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) | TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| COMPLETE UNIT |
| 200 (LBS) / 90.7 (KG) | N/A |
| ||
|
|
| |||||
EN | USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST |
| |||||
REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY |
| ||||||
| SUPERSEDES / OUTPLACES RECOMMENDED DIAGONAL MEASURED TELEVISION SIZE!! |
|
| ||||
ES | EL USO CON EL PRODUCTOS MÁS GRANDE QUE EL PESO MÁXIMO Y TAMAÑO PUEDE CAUSAR INESTABILIDAD Y POSIBLEMENTE HERIDAS. EL |
| |||||
USUARIO DEBE QUITAR LA TELEVISIÓN U OBJETO DEL SOPORTE ANTES DEL AJUSTE. SI EL PRODUCTO ES UNA TELEVISIÓN, LA CAPACIDAD DE |
| ||||||
| PESO MÁXIMA REEMPLAZA EL TAMAÑO DIAGONAL RECOMENDADO DE LA TELEVISIÓN |
|
| ||||
| NE PAS UTILISER DES PRODUITS QUI SONT PLUS GRANDS DE LA CAPACITÉ DE CHARGE OU DES DIMENSIONS MAXIMALES – CELA POURRAIT |
| |||||
FR | PROVOQUER L’INSTABILITÉ DE PRODUIT ET DES BLESSURES. AVANT TOUT AJUSTEMENT, IL FAUT DÉMONTER LE TÉLÉVISEUR OU L’AUTRE PRODUIT |
| |||||
ÉLÉCTRONIQUE. SI LE PRODUIT EST UN TÉLÉVISEUR, LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE SE SUBSTITUE AU GRANDEUR DIAGONALE |
| ||||||
|
| ||||||
| RECOMMANDÉ DU TÉLÉVISEUR. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE | ÜBERSCHREITEN SIE NICHT DIE MAXIMALE TRAGKRAFT FÜR DIESES PRODUKT! | BL | НЕ ПРЕВИШАВАЙТЕ МАКСИМАЛНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ТОВАРА, |
| |||
ВЪЗМОЖЕН ЗА ТОЗИ ПРОДУКТ! |
| ||||||
|
|
|
|
|
| ||
NL | OVERSCHRIJDT HET MAXIMALE DRAAGVERMOGEN VOOR DIT PRODUCT NIET! | ET | ÄRGE ÜLETAGE SELLE TOOTE SUURIMAT LUBATUD KANDEVÕIMET! |
| |||
IT | NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO! |
| LV | SLODZE NEDRĪKST PĀRSNIEGT ŠĪ IZSTRĀDĀJUMA MAKSIMĀLO NESTSPĒJU! |
| ||
PL | NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNEJ ŁADOWNOŚCI DLA TEGO URZĄDZENIA! | LT | NEVIRŠYKITE MAKSIMALAUS GALIMO ŠIO PRODUKTO SVORIO! |
| |||
CZ | NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ TOHOTO PRODUKTU! |
| SL | NAJVEČJE DOVOLJENE TEŽE ZA TA IZDELEK NE SMETE PREKORAČITI! |
| ||
HU | NE LÉPJÜK TÚL A TERMÉK MAXIMÁLIS TERHELHETŐSÉGÉT! |
| SK | DBAJTE NA TO, ABY STE NEPREKROČILI MAXIMÁLNE POVOLENÉ ZAŤAŽENIE |
| ||
| TOHTO PRODUKTU! |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| |
GK | ΜΗΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΤΕ ΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΦΟΡΤΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ! | RU | УБЕДИТЕСЬ, ЧТО МАКСИМАЛЬНАЯ НАГРУЗКА НА ДАННОЕ |
| |||
ИЗДЕЛИЕ В КГ НЕ ПРЕВЫШЕНА! |
| ||||||
|
|
|
|
|
| ||
PT | NÃO EXCEDER A CAPACIDADE DE PESO MÁXIMO PARA ESTE PRODUTO! | TR | BU ÜRÜN İÇİN GEÇERLİ OLAN MAKSİMUM AĞIRLIK KAPASİTESİNİ AŞMAYIN! |
| |||
DA | OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET FOR DETTE PRODUKT! | NO | IKKE OVERSTIG DEN MAKSIMALE VEKTKAPASITETEN FOR DETTE PRODUKTET! |
| |||
FI | TÄMÄN TUOTTEEN SUURINTA PAINORAJAA EI SAA YLITTÄÄ! |
| AR | ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا نزﻮﻠﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا زوﺎﺠﺘﺗ ﻻ |
| ||
SV | ÖVERSKRID INTE MAXIMAL BELASTNINGSKAPACITET FÖR DENNA PRODUKT! | CN | 不要超过此产品的最大承重能力! |
| |||
RO | NU DEPĂŞIŢI CAPACITATEA MAXIMĂ DE GREUTATE PENTRU ACEST PRODUS! | JP | 本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください! |
|
Tools Needed
Pilot Hole Sizes
Wood Pilot
Pilot Hole Size | Pilot Drill Depth |
9/64” inch | 1.5 inch |
3.5 mm | 38 mm |
Concrete Pilot
Pilot Hole Size | Pilot Drill Depth |
5/16” inch | 1.5” inch |
8 mm | 38 mm |