One for All 704079 instruction manual SV-9141 / SV-9151 / SV-9152, 220/240V

Models: SV-9151

1 2
Download 2 pages 24.19 Kb
Page 2
Image 2
220/240V

SV-9141 / SV-9151 / SV-9152

SV-9141 / SV-9151 / SV-9152

Engels

-Please ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation.

-Please ensure that the ventilation is not impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.

-Do not place naked flame sources, such as lighted

-To reduce the risk of fire or electric shocks do not expose this apparatus to rain or mois - ture, dripping or splashing.

-Use the apparatus only in moderate climates (not in tropical climates).

Deutsch

-Bitte achten Sie darauf, dass rings um das Gerät zur Sicherstellung einer ausreichenden Belüftung mindestens 5 cm freier Raum bleiben.

-Bitte achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht durch Gegenstände wie z. B. Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge usw. verdeckt sind.

-Stellen Sie kein offenes Licht wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät.

-Setzen Sie das Gerät nicht Regen und Feuchtigkeit, Tropfen und Spritzern aus - es besteht Brand- und Stromschlaggefahr!

-Verwenden Sie das Gerät nur in gemäßigtem, nicht in tropischem Klima.

Français

-Vérifiez qu'il existe une distance minimale de 5 cm autour de l’appareil pour assurer une ventilation suffisante.

-Vérifiez que la ventilation n’est pas empêchée par des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. qui obstruent les ouvertures de ventilation.

-Ne placez pas des sources de flammes nues telles que des bougies allumées sur l’appareil.

-Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution n’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures.

-Utilisez l’appareil seulement sous un climat tempéré (pas sous un climat tropical).

Español

-Asegúrese de dejar una distancia mínima de 5 cm alrededor del aparato para que disfrute de una ventilación suficiente.

-Asegúrese de que la ventilación no se vea impedida cubriendo los orificios de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.

-No coloque sobre el aparato objetos con llama expuesta (velas encendidas etc.)

-Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia, la humedad, goteos o salpicaduras.

-Utilice el aparato únicamente en climas moderados (no en climas tropicales).

Português

-Por favor certifique-se de que existe uma distância mínima de 5 cm à volta do aparelho para ventilação suficiente.

-Por favor certifique-se que a ventilação não está obstruída pela cobertura dos orifícios de ventilação com itens como jornais, toalhas, cortinas, etc.

-Não coloque fontes de chamas não protegidas, tais como velas acesas, no aparelho.

-Para reduzir o risco de incêndio ou choques eléctricos não exponha este aparelho a chuva ou humidade, gotejamento ou salpicos.

-Utilize o aparelho apenas em climas moderados (não em climas tropicais).

Italiano

-Provvedere ad una sufficiente ventilazione garantendo una distanza minima di 5 cm intorno all’apparecchio.

-Garantire che la ventilazione non sia impedita dalla copertura delle aperture che la consentono con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.

-Non collocare sull’apparecchio fonti di fiamme nude, come candele accese.

-Per ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità, all’azione di gocce o spruzzi.

-Utilizzare l’apparecchio solo con climi moderati (non climi tropicali).

Nederlands

-Zorg voor een minimale ruimte van 5 cm rondom het apparaat voor voldoende ventilatie.

-Belemmer de ventilatie niet door de ventilatieopeningen te bedekken met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.

-Plaats geen open vlammen zoals kaarsen op het apparaat.

-Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, druppels of spetters, om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen.

-Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat (niet in een tropisch klimaat).

Dansk

-Der skal være en minimal afstand på 5 cm omkring apparatet, så der er tilstrækkelig ventilation.

-Sørg for, ar ventilationen ikke hindres ved at dække ventilationsåbningerne med ting som f.eks. aviser, duge, tæpper e.l.

-Sæt ikke åbne flammekilder som f.eks. tændte stearinlys på apparatet.

-Udsæt ikke apparatet for dryppende eller sprøjtende regn eller fugt, da det indebærer risiko for brand eller elektrisk stød.

-Brug kun apparatet i moderate klimaer (ikke i tropiske klimaer).

Norsk

-Pass på at det er en avstand på minst 5 cm rundt apparatet for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.

-Pass på at ventilasjonen ikke hindres ved at ventilasjonsåpningene tildekkes av gjenstander som aviser, duker, gardiner osv.

-Ikke sett levende lys, slik som tente stearinlys, på apparatet.

-For å redusere faren for elektrisk støt, må apparatet ikke utsettes for regn eller fukt, drypp eller sprut.

-Apparatet må bare brukes i et temperert klima (ikke i tropisk klima).

Svensk

-För tillräcklig ventilation måste man lämna minst 5 cm:s utrymme runt apparaten.

-Se till att ventilationen inte hindras. Täck inte för ventilationsöppningarna med tidningar, dukar, gardiner etc.

-Placera inga öppna lågor, exempelvis tända stearinljus, på apparaten.

-För att minska risken för el-stötar får apparaten inte utsättas för regn eller fukt, dropp eller stänk.

-Använd endast apparaten i tempererade klimatzoner (inte i tropiska klimat).

Suomi

-Varmista, että laitteen ympärille jää 5 cm vapaata tilaa ilmanvaihtoa varten.

-Varmista, että ilmanvaihtoaukkojen edessä ei ole sanomalehtiä, pöytäliinoja, verhoja tai muita esineitä, jotka haittaavat ilmanvaihtoa.

-Älä aseta laitteen päälle kynttilöitä tai muita avotulen lähteitä.

-Palo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi suojaa laite sateelta, kosteudelta sekä tippu- ja roiskevedeltä.

-Käytä laitetta vain lauhkealla ilmastovyöhykkeellä, ei tropiikissa.

EÏÏËÓÈο

-Φροντίστε να υπάρχει μια ελάχιστη απόσταση 5 εκ. γύρω από τη συσκευή για επαρκή εξαερισμό.

-Βεβαιωθείτε ότι ο εξαερισμός δεν εμποδίζεται από αντικείμενα που καλύπτουν τις εξόδους του εξαερισμού όπως εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες, κτλ.

-Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή πηγές γυμνής φλόγας, όπως αναμμένα κεριά.

-Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία, ή σε σταγόνες ή πιτσιλιές υγρών.

-Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ήπια κλίματα (όχι σε τροπικά κλίματα).

Русский

-Для обеспечения достаточной вентиляции необходимо установить устройство на расстоянии как минимум 5 см от окружающих предметов.

-Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты такими предметами как газеты, скатерти, занавески и др.

-Не помещайте источники открытого огня, например горящие свечи, на устройство.

-Во избежание риска возгорания или электрозамыкания не подвергайте прибор воздействию воды, высокой влажности, избегайте попадания капель или брызг.

-Используйте устройство только в условиях умеренного климата (не используйте устройство в условиях тропического климата).

Türkçe

-Yeterli havalandırmanın sağlanması için cihazın etrafından en az 5 cm'lik boşluk bırakın.

-Havalandırma açıklıklarının, gazete, masa örtüsü, perde vs. gibi öğelerle tıkanarak havalandırmanın engellenmediğinden emin olun.

-Cihazın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları yerleştirmeyin.

-Yangın ya da elektrik çarpması riskini en aza indirmek için bu ürünü yağmura, neme, su sıçramasına ya da damlamasına maruz bırakmayın.

-Cihazı yalnızca ortalama iklimlerde kullanın (tropik iklimlerde değil).

Magyar

-A készülék körül a megfelelő szellőzés érdekében legalább 5 cm-es helyet kell hagyni.

-Ügyeljen rá, hogy a szellőzőnyílásokat ne fedje el semmilyen tárgy, például újság, asztalterítő, függöny stb., mert ez akadályozhatja a szellőzést.

-Ne helyezzen a készülékre nyíltláng-forrást, például égő gyertyát.

-A tűz és az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség, illetve csepegő vagy freccsenő folyadék hatásának.

-A készüléket mérsékelt (nem trópusi) éghajlatú helyen használja.

Polski

- Zostawić minimum 5 cm przestrzeni wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią wentylację.

-Uważać, aby nie blokować wentylacji, przykrywając otwory wentylacyjne gazetą, obrusem, zasłoną, itp.

-Nie stawiać na urządzeniu źródeł odkrytego płomienia, np. zapalonych świeczek.

-Aby zmniejszyć ryzyko pożaru czy porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, kapaniem i spryskaniem.

-Urządzenia można używać tylko w klimatach umiarkowanych (nie w klimatach tropikalnych).

Česky

-Kolem zařízení musí být volný prostor minimálně 5 cm kvůli zajištění dostatečného větrání.

-Větrání nesmí být zabráněno zakrytím větracích otvorů předměty jako jsou noviny, ubrusy, záclony a podobně.

-Na zařízení neumisťujte zdroje otevřeného ohně, například zapálené svíčky.

-Abyste snížili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti nebo vlhkosti a zabraňte jeho polití nebo pocákání tekutinou.

-Používejte zařízení pouze v mírném podnebí (nikoli v tropickém podnebí).

Coaxial Cable

 

 

Digital

220/240V

TV

Analogue

Digital

Page 2
Image 2
One for All 704079 instruction manual SV-9141 / SV-9151 / SV-9152, 220/240V