QUICK START CARD

8

Adjust Zoom

Juster zoom

 

Régler le zoom

Juster Zoom

 

 

Passen Sie den Zoom an

Προσαρμογή Ζουμ

 

Ajuste el zoom

Zoom beállítása

 

Regolare lo Zoom

Upravit zoom

 

 

Ajuste do zoom

Zumu Ayarla

 

 

Pas de zoomfactor aan

ปรับซูม

 

 

Wyreguluj Powiększenie.

調整變焦

 

 

Настройте масштаб

调整变焦

 

 

Projektorin zoomin säätö

[ズーム]調整

 

 

Justera zoom

줌 조절

ϡϭΰϟ΍ ςΒο

 

 

 

9

Adjust Focus

Juster fokus

 

 

Régler la mise au point

Juster Fokus

 

 

Stellen Sie den Fokus ein

Προσαρμογή Εστίασης

 

Ajuste el enfoque

Élességállítás

 

 

Regolare la messa a fuoco

Upravit zaostření

 

Ajuste da focagem

Odağı Ayarla

 

 

Pas de scherpstelling aan

ปรับโฟกัส

 

 

Wyreguluj Ostrość

調整對焦

 

 

Настройте фокусировку

调整焦距

 

 

Projektorin tarkennuksen säätö

[フォーカス]調整

 

Justera fokus

초점 조절

ΓέΆΒϟ΍ ςΒο

 

 

 

10

 

 

 

Warning!

English

Avoid staring directly into the projector beam at all times.

Minimize standing facing into the beam. Keep your back to the beam as much as possible.

Français

Evitez à tout moment de regarder directement vers le faisceau du projecteur.

Minimisez le temps passé face au faisceau. Restez dos au faisceau autant que possible.

Deutsch

Nicht direkt in den Projektor-Lichtstrahl schauen.

Vermeiden Sie, mit dem Gesicht zum Projektor-Lichtstrahl zu stehen. Stehen Sie mit dem Rücken zum Projektor-Lichtstrahl.

Español

No mire al haz del proyector en ningún momento.

Permanezca el mínimo tiempo posible de cara al haz. Dé la espalda al haz siempre que sea posible.

Italiano

Evitare sempre di guardare direttamente il raggio del proiet-tore.

Evitare il più possibile di stare di fronte al raggio. Tenersi dietro al raggio per quanto possibile.

Português

Evite olhar directamente para a luz do projector seja em que circunstância for.

Evite ficar voltado de frente para a luz proveniente do projec-tor.

Mantenha-se de costas para a luz do projector o máximo pos- sível.

Nederlands

Vermijd op elk ogenblik rechtstreeks in de straal van de pro-jec- tor te kijken.

Ga zo weinig mogelijk in de straal staan. Houd zo veel mo-gelijk uw rug naar de straal gericht.

Polski

Należy unikać bezpośredniego, stałego patrzenia na wiązkę światła projektora.

Należy zminimalizować stawanie przodem do światła projektora. Należy najczęściej na ile to możliwe ustawiać się tyłem do wiązki światła projektora.

Русский

Никогда не смотрите прямо на луч проектора.

Старайтесь не стоять лицом к лучу. Как можно чаще поворачивайтесь спиной к лучу.

Suomi

Vältä katsomasta suoraan projektorin valonsäteeseen.

Seiso mahdollisimman vähän kasvot kohti sädettä. Pidä selkäsi sädettä kohti niin paljon kuin mahdollista.

Svenska

Norsk

Unngå å se direkte inn i projektorstrålen til enhver tid.

Unngå situasjoner hvor du står imot strålen. Stå med ryggen mot strålen så ofte som mulig.

Dansk

Se aldrig direkte ind i projektorstrålen.

Undgå så vidt muligt at stå vendt mod strålen. Vend ryggen til strålen så vidt muligt.

ελληνικά

Αποφεύγετε να κοιτάτε απευθείας την ακτίνα του προβολέα.

Ελαχιστοποιήστε τις στιγμές που κοιτάτε στην ακτίνα. Έχετε την πλάτη σας στην ακτίνα όσο το δυνατόν περισσότερο.

Magyar

Soha ne tekintsen közvetlenül a sugárba.

Minimálisra csökkentse a sugárral szemben töltött időt. Lehetőleg háttal álljon a sugárnak.

Čeština

Nedívejte sedelší dobu přímo do proudu světla z projektoru.

Odvracejte tvář co nejvíce od proudu světla. Odvracejte se co nejvíce zády do proudu světla.

Türkçe

Projektör ışık kaynağı içerisine direkt olarak bakmayınız.

Projektör ışık kaynağı yüzünüze gelecek şekilde durmayın. Işık kaynağına karşı olabildiğince arkanız dönük konumlanın.

ไทย

หลีกเลี่ยงการมองที่ลำแสงโปรเจ็กเตอร์โดยตรงทุกกรณี

หลีกเลี่ยงการยืนหันหน้าเข้าหาลำแสงให้น้อยที่สุด ให้ใช้หลังหั ำแสงให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้

繁體中文

請勿直視鏡頭內部。

請避免直接面對投影機光束並盡可能背對直接照射。

简体中文

请勿直视镜头内部。

请避免直接面对投影机光束并尽可能背对直接照射。

日本語

プロジェクタの光源に直接注視しないでください。

プロジェクタの光源に向いて立たないでください。出来る限り、離れ てください。

국어

프로젝터 빛을 직접 응시하지 말아 주십시오.

빛쪽을 향하여 서는 행동을 자제하여 주시고 가능하면 빛을 등지고 사용 하시기 바랍니다.

욷왖왳욐

.ΔϠϳϮσ ΓήΘϔϟ ρΎϘγϹ΍ ίΎϬΟ Δόη΃ ϰϟ· ΓήηΎΒϣ ήψϨϟ΍ ΐϨΠΗ

έΪϗ ωΎόθϠϟ ήϬψϟ΍ ˯ΎτϋΈΑ ΢μϨϳϭ .ωΎόθϠϟ ˱ΎϬΟ΍Ϯϣ ϑϮϗϮϟ΍ Ϧϣ ϞϴϠϘΘϟ΍ ϝϭΎΣ

.ωΎτΘδϤϟ΍ έ

 

■ Undvik alltid att titta direkt in i projektorstrålen.

www.optoma.com

strålen så mycket som möjligt.

■ Stå så lite som möjligt vänd mot strålen. Håll din rygg mot

 

Page 2
Image 2
Optoma Technology PRO150S Français, Deutsch, Español, Italiano, Português, Nederlands, Polski, Русский, Suomi, Ελληνικά

PRO150S specifications

Optoma Technology has made a name for itself in the world of projection technology, and the PRO150S is a testament to their commitment to delivering high-quality visual experiences. This projector is designed to meet the needs of both home entertainment and business presentations, making it a versatile addition to any audiovisual setup.

One of the standout features of the PRO150S is its impressive brightness. Boasting a brightness of 3,500 ANSI lumens, this projector is capable of delivering clear and vibrant images, even in well-lit environments. This makes it an excellent choice for both conference rooms and classrooms, where ambient light can often hinder visibility.

The PRO150S utilizes DLP technology, providing users with enhanced color accuracy and sharpness. With a native resolution of XGA (1024 x 768), it ensures that text and graphics are displayed with crystal clarity. The projector supports various resolutions up to 1080p, making it adaptable for different content types, from PowerPoint presentations to HD videos.

Another key feature of the PRO150S is its lightweight and compact design. Weighing just under 5 pounds, this projector is highly portable, allowing users to easily transport it from one location to another. Its compact size doesn't compromise on performance, making it an ideal choice for on-the-go professionals and educators alike.

Connectivity is another area where the PRO150S excels. It comes equipped with a variety of input options, including HDMI, VGA, and composite video inputs, making it compatible with a wide range of devices such as laptops, tablets, and DVD players. This level of connectivity ensures that users can easily share content regardless of their source.

The PRO150S is also designed with longevity in mind. It features a lamp life of up to 15,000 hours in Eco mode, reducing the frequency of lamp replacements and maintenance costs. Eco-friendly features further enhance its appeal, aligning with the growing demand for sustainable technology.

Overall, the Optoma Technology PRO150S is a high-performance projector that combines brightness, versatility, and portability. Whether for business presentations or home viewing, it delivers reliable performance and outstanding visual quality, making it a worthy investment for anyone in need of a dependable projection solution.