RADIO CONTROLLED CLOCK
MODEL : RM982A
USER MANUAL
A |
Strong, Forte, Stark, Buona, Fuerte, Forte
Weak, Faible, Schwach, Debole, Devil, Fraco
No Reception, Pas de ré ception, Kein Empfang, Ricezione nulla, No Hay Recepcion, Sem sinal
Receiving, Recevant, Empfang,
Ricezione, Recibiendo, A receber
ENGLISH | CRESCENDO ALARM AND SNOOZE FUNCTION |
| When the alarm goes off at the preset time, the backlight will be turned on for 8 |
INTRODUCTION | seconds. The ALARM ON icon [ | ] flashing and the alarm sound will be | ||
turned on. |
| |||
Congratulations on your purchase of the RM982A | The crescendo alarm function allows the alarm sound to start off gently with | |||
Features of RM982A include: | ||||
|
| |||
- | RF controlled Clock and Calendar | To stop the alarm, press ALARM or SNOOZE. If SNOOZE button is pressed, | ||
the alarm sound will be turned off temporarily and the snooze function will be | ||||
- | Backlight for night viewing | |||
activated. The alarm will go off again after approx. 8 minutes until other key is | ||||
- | Dual Alarm (Single and Weekday Alarm) with Snooze function | |||
pressed to turn off the alarm. |
| |||
|
|
|
B | C |
|
E
DF
G
Fig. 1
AA
Fig. 2a | Fig. 2b |
Set | Imposta l’ora di offset del 2… fuso orario |
R gle la compensation du deuxi me fuseau horaire. | hora de compensaci n de 2a hora/zona horaria |
Zeitzonenversatz einstellen | Ajustar a diferen a hor ria da 2a. zona de fuso hor rio |
Fig. 3
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 6
MAIN FEATURE [FIG. 1]
A.SNOOZE BUTTON
B.CLOCK WINDOW
C.CALENDAR WINDOW
D.ALARM BUTTON
E.MODE BUTTON
Clock with Second ➝ Clock with Weekday ➝ Clock with offset hour ➝ …
F.UP & DOWN BUTTONS
G.BATTERY COMPARTMENT
BATTERY INSTALLATION [Fig. 2a]
Remark: Replace with new battery when the low battery indicator [ ] is displayed [Fig. 2b]
HOW TO USE THE BACKLIGHT
Press the SNOOZE button to turn on the backlight for 5 seconds.
ABOUT RADIO RECEPTION [FIG. 3]
RM982A is designed to synchronize its calendar clock automatically once it is brought within range of the radio signal from the U.S. Atomic Clock.When the unit is new and just out of the box, synchronization with the U.S. Atomic Clock can take up to 72 hours .
When the unit is receiving signal, the Radio Reception symbol will start to blink. Generally, complete reception takes around 2 to 10 minutes depending on the strength of the radio signal.
To disable the reception of RF signal manually, press and hold the DOWN button for 2 seconds until the Radio Reception symbol disappear.
To enable the reception again, press and hold the UP button for 2 seconds. The Radio Reception symbol will blink and the unit will search for RF signal automatically.
Interference
Reception can be affected by a number of factors. For best reception, place the device away from metal objects and electrical appliances. Other causes for signal interference include electrical power transmission towers, steel reinforced concrete construction, and/or metal siding.
Note: Radio Frequency appliances such as the Projection Alarm Clock perform best when placed near a window. After receiving the initial signal, updates are accomplished with greater ease. Even though there are areas that may have more difficulty in receiving a signal, the Projection Alarm Clock contains very accurate quartz movement and will retain precise time even if a signal is missed on a rare occasion.
RESETTING THE UNIT
In case of malfunction or abnormal display, take out and
MAINTENANCE
When handled properly, this unit is engineered to give you years of satisfactory service. Here are a few product care instructions:
1.Do not immerse the unit in water. If the unit comes in contact with water, dry it immediately with a soft
2.Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. Abrasive clean- ing agents may scratch the plastic parts and corrode the electronic circuit.
3.Do not subject the unit to excessive: force, shock, dust, temperature, or humidity. Such treatment may result in malfunction, a shorter electronic life span, damaged batteries, or distorted parts.
4.Do not tamper with the unit’s internal components. Doing so will termi- nate the unit’s warranty and may cause damage. The unit contains no user- serviceable parts.
5.Only use new batteries as specified in this instruction manual.
6.Read this instruction manual thoroughly before operating the unit.
SPECIFICATIONS
Operating Temperature | : | 23° F to 122° F |
Clock Functions |
|
|
Radio Control | : By Radio signal generated from the | |
|
| U.S. Atomic Clock |
Calendar | : Weekday in English, German, French, | |
|
| Italian and Spanish |
|
| Month / Day |
Clock Time | : 12 / 24 hour format | |
Accuracy | : | |
Hour Offset | : | +/- 9 hours |
General Specification |
|
|
Battery Type | : | 1 piece of UM3 or "AA" size 1.5V battery |
Unit Dimension | : 4.53x3.54x1.97 inches (H x W x D) | |
Unit Weight | : 4.80 ounces (without battery) |
CUSTOMER ASSISTANCE
Should you require assistance regarding this product and its operation, please contact our customer care department at
WARRANTY
This product is warranted to be free of manufacturing defects for a period of 90 days from date of retail purchase. Defective product should be directed to the place of retail purchase for exchange. Should this not be possible, contact our customer care department for assistance and a return material authorization. No returns may be made without a return authorization. Please retain your retail receipt as you may be asked to provide a copy of it for proof of date purchased.
This warranty does not cover product subjected to abuse, misuse, accidental damage or tampering.
Fig. 4 | Fig. 5 |
Language |
| Affichage du jour | Wochentaganzeige | |||||||
Langues | Giorno della settimana | Día de la semana | Dia de Semana | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Sprache | Monday | Tuesday | Wednesday Thursday | Friday | Saturday | Sunday | ||||
Lingue | Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | Dimanche | |||
Montag | Dienstag | Mittwoch | Donnerstag | Freitag | Samstag | Sonntag | ||||
| ||||||||||
Idiomas | Lunedí | Martedí | Mercoledí | Glovedí | Venerdí | Sabato | Domenica | |||
Lingua | Lunes | Martes | Miércoles | Jueves | Viernes | Sábado | Domingo | |||
Segunda | Terça | Quarta | Quinta | Sexta |
| Sábado | Domingo | |||
|
| |||||||||
English |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Anglais |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Englisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Inglese |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Inglé s |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Inglê s |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
German |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Allemand |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Tedesco |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Alemá n |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Alemã o |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
French |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Franç ais |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Franzö sisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Francese |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Francé s |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Francê s |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Italian |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Italian |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Italienisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Italiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Italiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Italíano |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Spanish |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Espagnol |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Spanisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Spagnolo |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Españ ol |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Espanhol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fig. 5
Press & Hold 2 seconds | Pulse y sostenga 2 segundos |
Tenere premuto per 2 secondi | 2 Sekunden lang drü cken und festhalten |
Appuyer dessus pendant 2 secondes. | Prima durante 2 segundos |
|
|
HOW TO SET THE CLOCK AND CALENDAR MANUALLY [Fig. 4] & [Fig. 5]
It is unlikely that you will want or need to manually set the Alarm Clock. Should the need or desire to manually set the clock arise, please follow (Fig.4).To set the calendar manually follow instructions in Fig. (5).The default clock setting is 1st of January, 2001; 12:00pm (Pacific
-7 — Mountain
-6 — Central
-5 — Eastern
Otherwise, you can change the
HOW TO SET AND ACTIVATE THE ALARM
This unit is equipped with 2 alarms: Single Alarm [ ] and Weekday Alarm []. For the Single Alarm, it will go off only once at the preset time. For the Weekday Alarm, it will be enabled from Monday to Friday and disabled auto- matically during weekend (i.e., Saturday and Sunday).
To set and activate the alarm, see [FIG. 7]
Follow the same procedures to set and activate the Single and/or Weekday Alarm.
To deactivate the alarm, see [FIG. 8]
Use the [ up ] and [ down ] button to activate / deactivate the alarm in the respective Alarm Display Mode.
CAUTION
-The content of this manual is subject to change without further notice.
-Due to printing limitation, the displays shown in this manual may dif- fer from the actual display.
-The contents of this manual may not be reproduced without the per- mission of the manufacturer.