LIMITED ONE YEAR WARRANTY

This product is covered by 12 Months Warranty, but does not cover damages caused by accidents, problems with electrical power, improper usage not in accordance with product instruction, and improper testing. Please make sure that the warranty card is included in package, the store affix is sealed on the warranty card with the date of purchase. The purchase date will be identified by manufacturer's serial number if the warranty card is not sealed and dated.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Este producto posee una garantía de 12 meses, pero no cubre daños causados por accidentes, problemas con la corriente eléctrica, uso inadecuado y pruebas no apropiadas. Asegúrese de que se incluye en la caja la tarjeta de garantía, el sello de la tienda debe estar en la tarjeta de garantía junto con la fecha de compra. El fabricante indentificará la fecha de compra mediante el número de serie si la tarjeta de garantía no se encuentra sellada y fechada.

EINGESCHRÄNKTE EINJÄHRIGE GARANTIE

保固須知

Wir geben eine 12-Monatige Garantie für dieses Produkt. Diese

若本產品因品質問題而引起故障或損壞,請即送修,自購買日期起之一年內

Garantie deckt Schäden durch Unfälle, Stromversorgungsprobleme,

(12個月)提供免費保修服務。若自行拆卸或使用不當等人為因素所引起的

unsachgemäße, nicht den Anweisungen entsprechende Benutzung

故障及損壞,不在此保修範圍內,需酌收材料費及維修費用。

und unsachgemäße Tests nicht ab. Stellen Sie bitte sicher, dass die

保固以喇叭包裝盒內所附之保證卡為憑,購買本產品時請確認有無保證卡,

Garantiekarte im Paket enthalten ist und den Stempel des Händlers

並向所購買之經銷商要求加蓋店章、購買型號及日期,以確保您的權益。未

sowie das Kaufdatum trägt. Das Kaufdatum wird anhand der

蓋店章及無購買日期者,以序號所示之出廠日期為準。

Seriennummer des Produkts bestimmt, wenn die Garantiekarte

若購買之產品已超過免費保固期限,本公司將酌收維修費用。

nicht den Stempel und das Datum enthält.

 

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN

Ce produit est couvert par une garantie de 12 mois, mais cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par les accidents, les problèmes électriques, une utilisation incorrecte ou le non- respect des instructions de ce produit, ou encore des essais incorrects. Veuillez vous assurer que la carte de garantie soit bien incluse dans cet emballage et qu'elle cpmporte avec la date d’achat. La date d’achat sera identifiée par le numéro de série fabricant si la carte de garantie n’est pas cachtée ni datée.

판매 후 애프터 서비스 주의 사항

본 상품의 품질로 인한 고장이나 파손은 바로 무료 수리 서비스를 해드리 고 그 기간은 1년(12개월) 이내 입니다. 만약 임의대로 본체를 해체 하 였거나 비정상적인 사용으로 발생된 고장이나 파손은 무료 서비스 범위에 속하지 않습니다. 그리고 부품 교체비와 수리 비용을 받게 됩니다. 귀하 의 권리를 보장 받기 위하여 본 상품을 구입 하실 때 제품 안에.

포함되어 있는 품질 보증서를 확인 하시고 판매원에게 판매 날짜를 증명 할 수 있는 판매처 도장을 찍으십시오. 이 보증서안의 번호는 상품 출고 날짜를 기준으로 제작된 것입니다.

만약 귀하께서 구매하신 상품이 무료 서비스 기간을 지났다면 본사는 수 리비용을 청구하게 됩니다.

GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO

製品の保証

Questo prodotto è coperto da una garanzia di 12 mesi, che non

本製品に品質問題による不具合または故障が発生した場合は、ただちに修理にお

copre danni provocati da incidenti, problemi dovuti alla corrente

出しください。お買い上げの日から1年間(12カ月)の無償サービスを提供します。た

elettrica, uso improprio in disaccordo con le istruzioni del prodotto,

だし、本機器を分解するかまたは不適切なご使用方法により故障が発生した場合

controlli inappropriati. Assicurarsi che la scheda della garanzia sia

は、保証致し兼ねます。その場合は、材料費と修理費を申し受けます。なお使用者の

inclusa nella confezione e che il sigillo del negoziante sia fissato

権益を確保するため、本製品の保証サービスを受ける際にはスピーカ包装カートンに

ermeticamente sulla scheda con la data d’acquisto. La data

添付した保証カードが要求されます。本製品ご購入の際の保証カードにお買い上げ

d’acquisto sarà identificata dal numero di serie del produttore se la

の販売店の捺印を押し、型式番号およびお買い上げ期日をご記入ください。販売店

scheda della garanzia non è sigillata e datata.

の捺印がないまたはお買い上げ期日が不明な場合は、シリアル番号に示された工

 

場出荷日をベースとします。お買い上げ製品が無償サービス期間を過ぎている場合

 

は、修理費を申し受けます。

OZAKI CORPORATION. http://www.ozaki.us

NUKE Series EM928 Made in China

Design and specifications are subject to change without notice. All other names of systems and

products are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Page 7
Image 7
Ozaki Worldwide EM928 manual Limited ONE Year Warranty, Garantía Limitada DE UN AÑO, Garantie Limitée DUN AN