各部のなまえ

8

9

10

11

 

12

1

13

2

14

3

15

4

16

5

 

6

17

 

7

18

 

19

20

1MIC 内蔵マイク

2動作切換つまみ

3選局つまみ

4ステレオマイク(プラグインパワー)端子

5音量つまみ

6Ë(ヘッドホン)端子

7スピーカー

8録音ボタン

91 再生ボタン :ª 停止ボタン

;6 巻戻し/レビュー、5 早送り/キューボタン

<ハンドストラップ取り付け用金具

=2 倍録音つまみ

>FM モード/B.P.つまみ

?一時停止つまみ @電池残量ランプ

Aホイップアンテナ

B!(スピーカー)、Ë(ヘッドホン)、

Ë重低音 XBS(ヘッドホン、XBS)切換つまみ

C外部電源 DC IN 3 VK端子

Dアンテナ収納フック

故障かな!?

まず、下記の点をご確認ください。

直らないときは、お買い上げの販売店へご相談ください。

 

乾電池が消耗していませんか?

 

乾電池の +-を逆に入れていま

 

せんか?

動かない

電源を乾電池に切り換えるとき、

 

AC アダプターのプラグを本体から

 

はずしていますか?

 

一時停止になっていませんか?

¥録音]ボタン

カセットテープのつめが折れていま

が押せない

せんか?(13 ページ)

聞こえない/

インサイドホンで聞いているとき、

ジャリッ!と音がする

プラグは奥まで入っていますか?

プラグは汚れていませんか?

再 生 速 度 が

[標準、2 ]は録音時と同じ位置に

遅い・速い

なっていますか?

雑音が聞こえる

携帯電話と本機を近づけてお使いのとき

 

は、携帯電話から本機を離してください。

Operating Instructions

Power Sources

Dry cell batteries

Use the two R6/LR6(UM-3) batteries.

When the batteries are weak, the [電池残量] lamps will turn off one by one.

AC adaptor

Connect the Panasonic AC adaptor(RP-AC31B, not included) to [外部電源

DC IN 3VK].

Tape playback

1.Set [テープ、切、FMAM] to [テープ].

2.Insert the tape. (You can use normal position type tapes only.)

3Set [2 倍録音] to [2 ] or [標準].

Use the same setting you used when the recording was made.

4.Set [一時停止] to Off position.

5.Press [1 再生] to start playback.

6.Adjust the volume with [音量].

Listening to the radio

1.Set to [FM] or [AM] to select the band.

2.Dial [選局] to tune a station.

3.Adjust volume with [音量].

To stop radio

Set [テープ、切、FMAM] to [].

Adjusting the antennas

AM: The AM antenna is built-in so, try various directions for optimum reception.

FM: As the cord of the earphones acts as an antenna, use it extended, not coiled, or pull out the telescopic antenna and adjust its length and angle for optimum reception.

To receive FM stereo broadcast clearly

To receive FM stereo broadcasts, set [FM モード/B.P.] to [ステレオ/I].

If reception is poor(excessive noise), set to [モノラル/II]. This will reduce noise but sound becomes monaural.

To make recordings

1.Set [テープ、切、FMAM] to [テープ].

2.Insert the tape. (You can use normal position type tapes only.)

3.Set [2 倍録音] to [標準] or [2 ].

標準 To record sound at a normal speed

2 To record about twice the length of the tape

4.Set [一時停止] to Off position.

5.Press [録音].

[1 再生] is also pressed with [録音].

To record the radio

Tune the station then do step 2 – 5.

If there is too much interference during AM recording set [FM モード /B.P.] to [ステレオ/I] or [モノラル/II] whichever yields less noise.

Auto stop

During playback or recording, when the tape reaches its end, the automatic stop system will release [1 再生] or [¥ 録音] and automatically turn off the unit.

To stop playback/recording

Press [ª 停止].

To stop playback/recording temporarily

Set [一時停止] to On position.

To listen with speakers

Set [!ËË 重低音 XBS] to [!].

To listen with earphones

Connect stereo earphones (included) to [Ë].

To listen with emphasized bass

Set [!ËË 重低音 XBS] to [Ë 重低音 XBS].

To fast forward or rewind

Press [6 巻戻し/レビュー] (rewind) or [5 早送り/キュー] (fast forward) in the stop mode.

To cue and review

Sound can be monitored at a high speed as long as [6 巻戻し/ レビュー] (review) or [5 早送り/キュー] (cue) is held down during playback.When the button is released, normal playback will start.

Follow up recording

Recording can be started during playback by simply pressing [¥ 録音].

Quick review

The review operation is possible during recording by pressing [6巻戻し/レビュー], only the [¥録音] will be released, and playback begin.

To record through an external microphone

Plug the external microphone (included) into [ステレオマイク(プラグ インパワー)].

You can use a condenser microphone with or without built-in power supply.

10

11

Page 6
Image 6
Panasonic RQ-A300 manual 各部のなまえ, 故障かな!?

RQ-A300 specifications

The Panasonic RQ-A300 is a portable cassette player and recorder that emerged during the golden era of analog audio devices in the late 1970s and early 1980s. Designed for music enthusiasts and audio aficionados, this device combines functionality with a compact design, making it a staple for users who cherish the nostalgia of cassette tapes.

One of the standout features of the RQ-A300 is its dual speed playback system, which allows users to listen to cassettes at both normal and high-speed. This feature not only provides versatility in playback but also enables users to enjoy extended listening sessions without changing cassettes frequently. The device’s playback capabilities are complemented by its high-fidelity sound reproduction, characterized by rich tones and clear audio quality, which enhances the listening experience.

The RQ-A300 boasts an integrated microphone, allowing users to easily record their voice or ambient sounds directly onto cassette tapes. This function is particularly appealing for individuals who wish to create personal recordings or capture moments in real time. The device includes a simple interface for users to switch between playback and recording modes, making it user-friendly for individuals of all ages.

Design-wise, the RQ-A300 stands out with its robust construction and ergonomic design. It features a carry strap for easy portability, allowing users to enjoy their favorite music on the go. The cassette door is designed for easy access, enabling users to quickly load and unload cassettes without hassle. Its compact dimensions make it an excellent choice for travel or casual use.

Another noteworthy aspect of the RQ-A300 is its battery efficiency. The device can be powered by standard AA batteries, ensuring that users can enjoy extended use without the need for constant recharging or dependence on an external power source. This feature significantly enhances the portability aspect, cementing its place as an essential audio companion.

The Panasonic RQ-A300 not only embodies the classic qualities of cassette technology but also encapsulates the spirit of an era when music was more personal and tangible. With its blend of functionality, sound quality, and portability, the RQ-A300 remains a cherished choice for those who appreciate vintage audio equipment and the nostalgia it brings.