ACHTUNG

DEU - Dieses Produkt wurde für die Anbringung an Holzständer-, Massivbeton- oder Porenbetonsteinwänden aus- gelegt. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann. Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben und zu positionieren. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder Personenschaden führen.Achten Sie darauf, nicht kneifen, wenn die Finger drücken Bildschirm aus dem Boden. Falls Sie Unterstützung benötigen,wendenSiesichbitteandenKundendienstunterderTelefonnummer+1-800-865-2112(innerhalbderUSA).

WAARSCHUWING

NEL - Dit product is ontworpen voor installatie op muren met houten balken en op muren van massief beton of B2-blokken. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het ondersteunende oppervlak het tota- algewicht van de apparatuur en de hardware kan dragen. Alle schroeven moeten stevig vastzitten. Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het product. Het maximale draagvermogen mag nooit worden overschreden. Belangrijke veiligheidstip: zorg er tijdens het optillen en op zijn plaats zetten van de apparatuur altijd voor dat u een helper of een mechanische hefinrichting ter beschikking hebt. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis wordt gebruikt, zijn falen van het product en letsel bij personen mogelijk. Wees voorzichtig dat u de vingers knijpen bij het openen en sluiten van de bevestiging uit de muur. Voor ondersteuning kunt u terecht bij de afdeling Klantenzorg op 1-800-865-2112 (in de VS).

AVISO

POR - Este produto foi concebido para ser instalado numa escora de madeira, betão sólido ou paredes de ci- mento. Antes de instalar, certifique-se de que a superfície de apoio suporta a carga combinada do equipamento e das ferragens. Os parafusos devem ficar bem apertados. Não apertar os parafusos em demasia; caso con- trário, podem ocorrer e falhas de desempenho do produto. Nunca exceder a capacidade de carga máxima. Uti- lizar sempre um assistente ou equipamento de elevação mecânico para elevar e posicionar o equipamento em segurança. Este produto destina-se a utilização apenas em espaços interiores. A utilização deste produto em espaços exteriores pode conduzir a falha do produto ou ferimentos pessoais. Tenha cuidado para não pren- der os dedos ao abrir e fechar de montagem da parede. Para obter assistência, contacte 1-800-865-2112.

ENG Symbols

ESP Símbolos

FRN Symboles

DEU Symbole

NEL Symbolen

ITL Simboli

ČEŠ Symboly

SLK Symboly

POR Símbolos

TÜR Semboller

ENG WARNING ESP ADVERTENCIA FRN ADVERTISSEMENT DEU ACHTUNG

NEL WAARSCHUWING ITL AVVERTENZA ČEŠ VÝSTRAHA

SLK VÝSTRAHA

POR AVISO

TÜR UYARI

#

ENG Skip to step. ESP Continúe con el

paso.

FRN Passez à l’étape. DEU Weiter mit Schritt. NEL Ga door naar stap. ITL Vai al passo.

ČEŠ Přeskočte na krok. SLK Preskočte na krok. POR Saltar para o

passo.

TÜR Su adıma geç.

x3

ENG Screws must get at least three full turns and fit snug.

ESP Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres vueltas completas y quedar ajustados.

FRN Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis.

DEU Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und müssen fest anliegen.

NEL De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten.

ENG Do not overtighten screws. ESP No apriete de más los tornillos. FRN Ne pas trop serrer les vis.

DEU Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.

NEL Draai de schroeven niet te strak aan. ITL Non stringere troppo le viti.

ČEŠ Šrouby neutahujte příliš silně. SLK Skrutky neuťahujte príliš silno.

POR Não apertar demasiado os parafusos. TÜR Vidaları gereğinden fazla sıkmayın.

ITL Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti.

ČEŠ Šrouby se musí otočit minimálně tři plné otáčky a plně dosednout.

SLK Skrutky sa musia otočiť aspoň tri celé otáčky a tesne dosadnúť.

POR Os parafusos devem completar, no mínimo, três voltas completas e ajustar-se no local.

TÜR Vidalar en az üç tam dönüş yapmalı ve sıkı oturmalıdır.

3

2012-08-31 #:203-9203-3 (2013-12-16)

Page 3
Image 3
Peerless Industries STL646 manual Achtung, Waarschuwing, Aviso