AX2420/17_20060207.qxd 2/7/06 7:53 PM Page 1

Portable CD Player

AX2411

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Return your Product Registration Card today

 

 

 

AX2412

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to get the very most from your purchase.

 

User manual

 

AX2420

1.

Read these instructions.

11.

Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is

1.

Lisez ces instructions.

 

 

 

11. Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une

1.

Lea estas instrucciones.

 

 

 

 

 

 

 

11. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico

Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so

 

Manuel d'utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

required when the apparatus has been damaged in any way, such as

 

 

 

 

 

 

 

réparation sera nécessaire si l’appareil a subi des dommages tels

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resulta-

don't miss out. Complete and return your Product Registration Card at once to ensure:

 

Manual del usuario

 

2.

Keep these instructions.

 

2.

Conservez ces instructions.

 

 

 

 

2.

Conserve estas instrucciones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

if the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled

 

 

 

 

que détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, liquide ren-

 

 

 

 

 

 

 

do dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el

*Proof of

*Product Safety

 

*Additional Benefits

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Heed all warnings.

 

 

or objects have fallen into the apparatus, or when the apparatus has

3.

Respectez les avertissements.

 

 

versé sur l’appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l’ap-

3.

Lea todos los avisos.

 

 

 

 

 

 

 

 

cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por obje-

Purchase

Notification

 

of Product

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición

Returning the enclosed card guaran-

By registering your product, you'll

 

Ownership

 

 

 

 

 

 

 

 

been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has

 

 

 

 

 

 

 

pareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tees that your date of purchase will

receive notification - directly from

Registering your product guarantees

 

 

 

 

4.

Follow all instructions.

 

4.

Suivez toutes les instructions.

 

 

4.

Siga todas las instrucciones .

 

 

 

 

 

 

 

del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Need help? Call us!

 

 

been dropped.

 

 

correctement ou s’il a fait une chute.

 

 

 

 

 

 

 

be on file, so no additional paper-

the manufacturer - in the rare case

that you'll receive all of the privileges

 

 

5.

Do not use this apparatus near water.

 

5.

N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.

 

5.

No utilice este aparato cerca del agua.

 

 

 

 

funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de

work will be required from you to

of a product recall or safety defect.

to which you're entitled, including

 

Philips representatives are ready to help you

 

12. Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which

12. PRÉCAUTION d’emploi des piles

 

 

 

 

caída.

 

 

 

 

 

 

 

obtain warranty service.

 

 

special money-saving offers.

 

with any questions about your new product.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Clean only with a dry cloth.

6.

Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.

6.

Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.

 

 

12. Uso de las pilas – ADVERTENCIA: Para prevenir escapes en

 

 

 

 

 

 

 

CALL US BEFORE YOU CONSIDER

 

may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:

 

– Afin d’éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des

 

 

 

 

 

Know these

 

 

RETURNING THE PRODUCT!

 

7.

Do not block any

of the ventilation openings. Install in

 

 

7.

N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil

 

blessures corporelles, des dommages matériels, ou d’endommager

7.

No

tape

las

aperturas

de

ventilación. Proceda

a su

 

las pilas, que

pueden

ocasionar lesiones físicas,

daños a su

 

 

 

safetysymbols

 

1-888-PHILIPS(744-5477)

 

• Install ALL batteries correctly, + and - as marked on the unit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil:

 

propiedad o dañar la unidad:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or visit us on the web at www.usasupport.philips.com

 

accordance with the manufacturers instructions.

 

 

 

selon les instructions du fabricant.

 

 

 

instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

 

 

 

Congratulations on your purchase,

 

 

 

 

 

 

• Do not mix batteries (OLD and NEW or CARBON and ALKALINE,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Installez TOUTES les piles correctement, + et - tels qu’indiqués sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Instale TODAS las pilas correctamente, + y - como está marcado en

and welcome to the “family!”

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Do not install near any heat sources such as radiators,

8.

N’installez pas l’appareil

près d’une source

de chaleur

8.

No

instale el

equipo cerca

de

fuentes de

calor

Como

Dear PHILIPS product owner:

 

uninsulated material within your unit

 

 

 

 

 

etc.).

 

 

 

la unidad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This “bolt of lightning” indicates

 

 

 

 

 

heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that

 

 

 

comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières,

 

 

radiadores,

calentadores,

estufas

o

cualquier

otro

aparato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ed one of the best-built, best-backed products available

 

ty of everyone in your household, please

 

 

 

 

 

 

 

• Remove batteries when the unit is not used for a long time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No mezcle las pilas (VIEJAS con NUEVAS o DE CARBONO y

Thank you for your confidence in PHILIPS.You’ve select-

 

may cause an electrical shock. For the safe-

 

 

 

 

 

produce heat.

 

 

ou autres

appareils (même des amplificateurs) dégageant de la

Ne mélangez pas les piles (pas de piles NEUVES avec des

 

(incluyendo los amplificadores) generador de calor.

 

 

 

today.We’ll do everything in our power to keep you

 

do not remove product covering.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALCALINAS, etc.).

 

 

 

 

 

 

The “exclamation point” calls atten-

 

 

 

 

 

 

 

13 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.

 

chaleur.

 

 

 

 

 

USAGÉES ou de piles au CARBONE avec des ALCALINES, etc.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

happy with your purchase for many years to come.

 

should read the enclosed literature closely

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As a member of the PHILIPS “family,” you’re entitled to

 

 

 

 

 

9.

Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Utilice exclusivamente

aquellos

dispositivos/accesorios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tion to features for which you

 

 

 

 

14

Do not place any sources of danger on the apparatus. (e.g. liquid

9.

Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés

• Enlevez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une longue

• Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiem-

protection by one of the most comprehensive warranties

 

to prevent operating and maintenance

 

 

 

 

10.

Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table

 

recomendados por el fabricante.

 

 

 

 

 

 

 

po.

 

 

 

 

 

 

 

and outstanding service networks in the industry.What’s

 

problems.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING: To reduce the risk of fire or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

filled objects, lighted candles).

 

par le fabricant.

 

 

 

 

période.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

more, your purchase guarantees you’ll receive all the

 

electric shock, this apparatus should not be

 

 

 

 

 

specified by the manufacturer or sold with the apparatus.

 

 

 

 

 

 

10.

 

Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos

13

El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras.

information and special offers for which you qualify, plus

 

exposed to rain or moisture, and objects

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.

 

easy access to accessories from our convenient home

 

filled with liquids, such as vases, should not

 

 

 

 

 

When a

cart is used, use caution when moving the

15

This product may contain lead and mercury. Disposal of these material

10.

Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un

 

 

 

carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

shopping network.

 

 

be placed on this apparatus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION: To prevent electric shock,

 

 

 

 

 

cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

 

may be regulated due to environment considerations. For disposal or

 

 

support, un pied,

une étagère ou une

table de type

 

 

 

 

 

por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando

14

No coloque nada que pueda ser peligroso sobre el aparato

Most importantly, you can count on our uncompromising

 

match wide blade of plug to wide slot, fully

 

 

 

 

 

 

 

 

14

N’exposez pas cet appareil à sources de problème

 

 

 

 

(por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas encendidas).

commitment to your total satisfaction.

 

insert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recycling information, please contact your local authorities or

 

 

recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble

 

 

 

utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto

 

All of this is our way of saying welcome - and thanks for

 

ATTENTION: Pour éviter les choc élec-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

investing in a PHILIPS product.

 

 

triques, introduire la lame la plus large de

 

 

 

 

 

 

 

 

the Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.

 

 

sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin

 

 

 

 

carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.

15

Ese producto puede contener el plomo y mercurio. La eliminación de este

 

 

la fiche dans la borne correspondante de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prise et pousser jusqu’au fond.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’éviter tout accident corporel si l’équipement se ren-

15

Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L’élimination de ces

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

material puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales.

chase, be sure to complete and return your

 

For Customer Use

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

versait.

 

 

 

 

matières est réglementée pour protéger l’environnement. Pour savoir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para obtener información sobre la eliminación o reciclaje de mate-

 

located on the rear of the cabinet.

 

 

 

 

 

 

 

 

EL 6475-E005: 04/01

 

 

 

 

 

 

 

comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rial, póngase en contacto con las autoridades locales [o con la

P.S. To get the most from your PHILIPS pur-

 

Enter below the Serial No. which is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Product Registration Card at once.

 

reference.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].

 

 

 

 

Retain this information for future

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serial No.

____________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model No.

____________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL 6475-F005: 04/01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL 6475-S005: 04/01

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

 

 

PHILIPS LIMITED WARRANTY

 

 

 

 

 

GARANTIE LIMITÉE PHILIPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GARANTÍA LIMITADA PHILIPS

 

 

 

 

 

 

 

Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy

 

 

 

ONE (1) YEAR

 

 

 

 

 

UN (1) AN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UN (1) AÑO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mismo y obtenga lo mejor de su compra.

 

 

Marietta, GA 30006-0026

WARRANTY COVERAGE:

 

misapplication, or non-Philips product, (b) to damage caused by service performed by

COUVERTURE DE GARANTIE:

 

 

 

un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro

COBERTURA DE GARANTÍA:

 

 

 

 

 

 

 

productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meet Philips at the Internet

PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below.

anyone other than Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a

La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.

de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non

La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.

 

retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e)

Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben-

 

 

WHO IS COVERED:

 

part that has been modified without the written permission of Philips, or (d) if any Philips

QUI EST COUVERT?

 

 

 

durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de

QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:

 

 

 

 

 

 

 

productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo

 

 

http://www.usasupport.philips.com

 

serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables

 

 

 

produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.

 

 

 

 

 

 

 

que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.

eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del produc-

 

 

Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product

Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau

Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo

to ahora mismo para garantizar:

 

 

 

 

 

 

 

sold "AS IS" without warranty of any kind by including refurbished Philips product sold

Cette garantie limitée ne couvre pas:

Esta garantía limitada no cubre:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or call

 

as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original

contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat originale («

contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"AS IS" by some retailers.

 

 

*Comprobante de

*Seguridad del

 

*Beneficios

 

 

 

purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer.The original sales receipt

Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du

les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.

("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el

Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.

 

 

 

 

1-888-philips (744-5477)

This Limited Warranty does not cover:

 

Compra

producto Notificación

adicionales de la

 

 

showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is

produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.

• les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des

nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará

• Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de

 

 

La devolución de la tarjeta incluida garanti-

Al registrar su producto, recibirá la notifi-

propiedad del producto

 

 

 

 

considered such proof.

 

• Shipping charges to return defective product to Philips.

QU'EST-CE 0 EST COUVERT?

 

 

 

 

commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système

comprobante de esta fecha.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena

cación (directamente del fabricante) en el

Registrar su producto garantiza que

 

 

 

 

WHAT IS COVERED:

 

• Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls

 

 

 

 

d'antenne externe au produit.

LO QUE ESTÁ CUBIERTO:

 

 

 

 

 

 

 

 

externos al producto.

 

 

 

 

 

 

za que se archive la fecha de compra, de

 

 

 

 

 

 

on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.

La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par

• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation,

 

 

 

 

 

 

 

• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a

modo que no necesitará más papeleo para

raro caso de un retiro de productos o de

recibirá todos los privilegios a los cuales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Philips warranty covers new products if a defect arises and a valid claim is received by

• Product repair and/or part replacement because of improper installation, connections to

Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à

 

d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d'une

La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo

 

conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,

obtener el servicio de garantía.

defectos en la seguridad.

 

tiene derecho, incluyendo las ofertas espe-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Philips within the Warranty Period.At its option, Philips will either (1) repair the product

 

improper voltage supply, abuse, neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other

(1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à

 

négligence, d’un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre

válido dentro del período de garantía.A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin

 

accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de

 

 

 

ciales para ahorrar dinero.

 

 

 

 

at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product

 

cause not within the control of Philips.

(2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou

 

cause non contrôlable par Philips.

costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno

 

Philips.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable

 

usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit

• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des

nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos

 

 

• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o

 

 

Conozca estos

 

 

 

 

 

• Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original

 

software.

d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit.

 

données perdues ou logiciel perdu.

funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de

 

 

por pérdida de software.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

símbolos de seguridad

 

 

 

 

product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the

• Damage occurring to product during shipping.

Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout

• tout dommage au produit encouru lors de l’expédition.

Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.

 

 

 

• Daños ocurridos al producto durante el envío.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

product.

 

• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any

défaut de matière ou de main d’oeuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour

Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra

 

¡Felicitaciones por su compra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute

 

 

país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de

 

 

 

 

 

 

 

 

Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against

 

country other than the country for which it was designed, manufactured, approved

une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit

 

defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réparation du produit endommagé par ces modifications.

 

productos dañados por estas modificaciones.

 

y bienvenido a la “familia”!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for

 

and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.

d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est

 

garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon

 

• Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre

 

 

 

 

 

 

 

 

CLASS 1

 

ninety (90) days or for the remaining portion of the original product's warranty, whichever

• A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to

échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété

producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega

Estimado propietario de un

 

 

 

 

 

 

 

 

limitative les fins de location).

 

otros, los de alquiler).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.

 

a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto

 

 

 

 

 

 

 

 

Este “relámpago” indica material no ais-

 

 

LASER PRODUCT

 

provides longer coverage for you.When a product or part is exchanged, any replacement

 

rental purposes).

• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.

• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que

producto PHILIPS:

 

 

lado dentro de la unidad que puede

 

 

 

item becomes yourproperty and the replaced item becomes Philips' property.When a

• Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided.

Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové

tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.

pasa a ser propiedad de Philips.

 

 

 

 

 

 

 

 

verifique el recibo.

 

 

 

 

 

 

Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha

causar una descarga eléctrica. Para la seguridad

 

 

 

 

refund is given, your product becomes Philips' property.

• Failure to operate per Owner's Manual.

Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como

 

 

 

 

 

 

 

 

 

escogido uno de los productos mejor construidos y

de todos en su hogar, por favor no retire la

 

 

 

 

porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.

 

 

 

 

 

• No operar según el Manual del propietario.

 

 

 

cubierta del producto.

 

 

 

 

 

POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU

 

 

 

 

con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos

 

 

 

 

 

Note:Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a

TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., PUERTORICO, OR U.S.VIRGIN

 

 

 

 

 

 

reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El “signo de exclamación” llama la aten-

 

 

 

 

Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la

 

PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS

todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle

 

 

 

 

 

AUX ÎLES VIERGES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ción hacia funciones sobre las que

 

 

 

 

ninety (90) day limited warranty.

ISLANDS…

garantie ont été respectées.Tout manquement de répondre à toutes les exigences

El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de

satisfecho con su compra durante muchos años.

debería leer con atención en la literatura adjun-

 

 

 

 

Américaines …Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:

ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU...

 

 

 

 

 

 

 

Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met.

Contact Philips Customer Care Center at:

pourra entraîner un délai.

 

 

 

la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.

 

 

Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene

ta para evitar problemas operativos y de man-

 

 

 

 

 

 

 

 

1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)

 

Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)

tenimiento.

 

 

 

 

 

 

 

1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

derecho a estar protegido con una de las garantías

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de

 

 

 

 

Failure to follow all requirements can result in delay.

 

CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:

 

 

LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

más completas y redes de servicio más sobre-

 

 

 

 

TO OBTAIN ASSISTANCE IN CANADA…

POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA…

 

 

PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ…

 

incendios o de descarga eléctrica, este aparato

 

 

 

 

WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:

Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips

La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips

 

salientes de la industria. Lo que es más: su compra

no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad,

 

 

 

 

 

1-800-661-6162 (French Speaking)

 

1-800-661-6162 (pour un service en français)

1-800-661-6162 (si habla francés)

 

 

 

 

 

le garantiza que recibirá toda la información y ofer-

y no se le deben colocar encima objetos llenos

 

 

 

 

 

pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont

 

que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips

 

1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish Speaking)

 

1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)

1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español)

 

 

tas especiales a las que tiene derecho, además de un

de líquido como jarrones.

 

Specifications are subject to change without notice.

that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it.This Limited

 

apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips,

 

 

correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda

PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctri-

 

REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE

même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE

software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con

LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA

da con la ranura ancha e introdúzcala hasta el

 

Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if

red de compra desde el hogar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cas, haga que la paleta ancha del enchufe coinci-

 

Trademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V.

packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers

EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR

éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés

CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT

éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una

SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS

Y lo que es más importante: usted puede confiar en

fondo.

 

 

 

 

or their respective owners

 

may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled

ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY

au produit fourni.

 

 

 

 

RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA

garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.

 

 

DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA

nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción

ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-

 

 

 

Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou

VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF

Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información

O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY

total.

 

triques, introduire la lame la plus large de la

 

2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

product.

 

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT

DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE

VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA

Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido

fiche dans la borne correspondante de la prise

 

Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information

PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,ANY IMPLIED WARRANTY OF

autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout

almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no

et pousser jusqu’au fond.

 

 

 

 

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS

produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des

DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST

sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de

 

 

UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A

y gracias por invertir en un producto PHILIPS.

 

Sólo para uso del cliente

 

 

 

 

stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not

LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.

 

 

LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.

programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.

programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.

 

 

 

 

 

 

Escriba a continuación el Nº de serie, el

 

 

 

 

covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other

Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour

 

 

Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o

P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su

cual se ubica en la parte posterior del

 

 

 

 

Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential

Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais

Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a

 

 

 

 

information is not covered under this Limited Warranty.

compra PHILIPS, asegúrese de llenar y

gabinete. Guarde esta información para

 

 

 

 

dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie

indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las

 

 

 

 

 

 

 

damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above

usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un

productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier

 

de devolver inmediatamente su tarjeta

futura referencia.

 

 

 

 

 

This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse,

implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans

 

limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

limitations or exclusions may not apply to you.

service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un centre de service agréé de Philips, (c) à

persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a

 

 

de registro del producto.

 

Nº de modelo. ______________________

 

 

Printed in China

 

 

 

 

effet dans votre cas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de serie.

______________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.

 

 

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.

 

 

 

 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3140 XXX XXXXX

 

 

 

Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026

 

 

 

 

Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026

 

 

 

 

 

 

 

 

Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

English

CONTROLS / POWER SUPPLY

 

POWER SUPPLY / GENERAL INFORMATION

 

 

GENERAL INFORMATION / CD PLAY

 

 

CD PLAY / FEATURES

 

 

 

 

FEATURES

 

 

 

 

 

 

 

FEATURES / TROUBLESHOOTING

 

Retournez rapidement votre carte d’enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de garantie pour profiter pleinement de votre achat.

 

 

 

 

Supplied Accessories:

 

Mains adapter AY3162 (not included)

In-car use (not included)

 

 

 

Playback information

Programming track numbers

 

 

 

 

 

 

 

RESUME and HOLD

 

 

 

 

 

 

L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices men-

 

 

 

 

1 x headphones AY3806 ( for AX2411 and AX2412), AE500 (for AX2420)

 

 

Only use the AY 3545 (4822 219 10033) or AY 3548 (3140 118 71890) car voltage

If a CD-Recordable (CD-R) or a CD-Rewritable (CD-RW) is not recorded

You can store up to 30 tracks to play in a program.

 

 

 

 

You can interrupt playback and continue (even after an

 

tionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de nous la

 

1

 

 

 

 

 

Use only the AY 3162 adapter (4.5 V / 450 mA direct

 

 

 

 

 

retourner le plus tôt possible afin d’assurer :

 

 

 

 

 

 

 

CONTROLS ( see figure 1 )

converter (4.5 V DC, positive pole to the centre pin) and the AY 3501 car adapter

 

properly, NF dISC is displayed, indicating that the CD has not been

A single track may be stored more than once in the

 

 

 

extended period of time) from the position where

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

current, positive pole to the center pin). Any other

 

 

 

 

 

*Preuve d’achat

*Avis sur la sécurité

*Bénéfices

 

2

 

 

 

 

 

product may damage the player.

cassette. Any other product may damage the set.

 

 

finalized. In that case, use FINALIZE on your CD recorder to complete the

program.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

playback stopped (RESUME) and you can lock all buttons

 

Retournez la carte d’enregistrement

des produits

 

additionnels de

 

 

 

1 2;.......................switches the player on, starts or pauses CD play

 

 

recording.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of the set so that no action will be executed (HOLD). Use

 

ci-incluse afin de garantir que la date

 

 

 

 

 

1 Make sure the local voltage corresponds to the power

 

 

 

 

 

12 V DC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’achat de votre produit sera classée

En enregistrant votre produit, vous

 

l’enregistrement

 

 

 

 

2 ............................display

 

1 Put the set on a horizontal, vibration-free and

When playing a CD-Rewritable (CD-RW), please note that it takes 3–15

1 While playback is stopped, select a track with

 

 

 

 

the RESUME–HOLD–OFF slider for these functions.

 

dans nos dossiers et éviter ainsi le

serez avisé - directement par le fabri-

du produit

 

3

 

 

 

 

adapter’s voltage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

besoin de remplir d’autres formulaires

quant - de toutes défectuosités com-

 

 

 

3 9.........................stops CD play, clears a program or switches the player off

 

 

stable surface. Make sure it is in a safe place,

 

 

seconds after pressing 2; for sound reproduction to start.

 

∞ or §.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

afin d’obtenir votre service de

promettant la sécurité ou de tout

 

L’enregistrement de votre produit

 

4

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

retrait du produit du marché.

 

 

 

 

 

 

where the set is neither a danger nor an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

garantie.

 

 

les privilèges auxquels vous avez droit

 

 

 

 

 

 

 

2 Connect the power adapter to the 4.5V DC socket of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESUME – continuing from where you have stopped

 

 

 

 

garantit que vous bénéficierez de tous

 

 

 

 

 

∞ .......................skips and searches CD tracks backwards

 

obstacle to the driver and the passengers.

 

Playback will stop if you open the CD lid.

2 Press PROG to store the track.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y compris des offres-rabais spéciales.

 

 

 

 

 

§ .......................skips and searches CD tracks forwards

 

the player and to the wall outlet.

 

 

 

 

 

 

While the CD is read, 1 --:--flashes in the display.

 

yprogram lights up; the track number

 

 

 

 

 

1 Switch the slider to RESUME during playback to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

Note: Always disconnect the adapter when you are not using it.

2

Plug the voltage converter into the

 

 

4,5 V DC

 

 

programmed and P with the total number of

 

 

 

 

activate RESUME.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sachez reconnaître ces symboles de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

4 DBB.....................switches the bass enhancement on and off. This button also

 

 

 

cigarette lighter socket (only for 12 V car

 

 

 

 

 

stored tracks are displayed.

 

 

 

 

 

 

 

 

yRESUME is shown.

 

 

 

 

 

 

 

sécurité

 

6

 

7

 

switches acoustic feedback (the beep) on/off when it is

 

 

 

battery, negative grounding), then connect

 

Volume and bass

3 Select and store all desired tracks in this way.

 

 

 

 

2 Press 9 whenever you want to stop playback.

 

Nous vous félicitons de votre achat et vous

 

 

 

 

 

 

 

 

pressed for more than 2 seconds

 

 

 

the wired end with 4.5V DC input socket on the

 

Volume adjustment

 

 

 

 

3 Press 2; whenever you want to resume playback.

 

souhaitons la bienvenue dans la « famille »!

 

 

 

 

 

 

 

 

5 PROG...................programs tracks and reviews the program

Environmental information

 

set.

 

 

 

 

4 Press 2; to start playback of your selected tracks.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Adjust the volume by using VOLUME +/-

 

 

 

 

yRESUME is shown and playback continues

 

Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :

 

Ce symbole « d’éclair » s’applique aux

￿

 

 

 

6 MODE/ESP..........selects the different playing possibilities: SHUFFLE,

• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to

3 If necessary, clean the cigarette lighter socket to obtain a good electrical con-

 

yprogram is shown and playback starts.

 

 

 

 

 

 

from where you have stopped.

 

 

Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un

 

matériaux non isolés présents dans votre

 

 

 

 

on the cd player.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les

appareil et pouvant causer un choc électrique.

 

 

 

 

 

SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL and SCAN

 

make the packaging easily separable into two materials: cardboard (box) and

 

tact.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.

 

meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en

Pour assurer la sécurité des membres de votre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de

 

 

 

 

 

switch ESP on/off

 

polyethylene (bags, protective foam sheet).

 

 

 

 

 

 

 

 

• You can review the program by pressing PROG for more than 2 seconds.

 

 

notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de

votre produit.

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Turn down the volume and connect the cassette adapter plug to

 

 

 

 

yRESUME goes off.

 

 

 

 

 

votre achat pour des années à venir.

 

Les «

points d’exclamation » ont pour

 

 

 

 

7 VOLUME +/- ......adjust the volume

 

 

 

 

 

yThe display shows all the stored tracks in sequence.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

actéristiques à propos desquelles vous devez lire

 

 

 

 

8 p/LINE OUT........3.5 mm headphone jack, jack to connect the player to

• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a

 

p/LINE OUT on the set.

 

 

 

 

 

Notes:

– If you press PROG and there is no track

 

 

 

 

HOLD – locking all buttons

 

 

 

 

droit à une protection inégalée par l’une des garanties les

soigneusement la documentation accompagnant

 

 

 

 

 

specialized company. Please observe the local regulations regarding the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de serv-

 

 

 

@

 

5 Carefully insert the cassette adapter into the car radio’s cassette compartment.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-

 

 

 

 

another audio input of an additional appliance.

 

disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.

 

 

 

 

selected, SEL is displayed.

 

 

 

 

 

 

You can lock the buttons of the set by switching the slider to HOLD. Now, when a

ice sans pareil.

 

tion ou d’entretien.

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– If you try to store more than 30 tracks,

 

 

 

 

key is pressed, no action will be executed. This is of use, for example, when

informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit,

cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets

 

 

 

 

9 OPEN ç............opens the CD lid

 

 

6 Make sure the cord does not hinder your driving.

 

 

 

 

 

FULL is displayed.

 

 

 

 

 

 

 

transporting the player in a bag. With HOLD activated, you can avoid accidental

ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires

remplis de liquide, comme les vases, ne doivent

 

!

 

 

0 HOLD...................locks all buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disponibles via notre réseau de téléachat.

pas être placés sur le dessus de l’appareil.

 

 

 

 

 

7 Decease the volume on the set, if necessary. Start playback on the set and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

activation of other functions.

 

 

 

 

 

Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter

CAUTION : To prevent electric shock, match

 

 

 

 

 

RESUME .............stores the last position of a CD track played

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wide blade of plug to wide slot, fully insert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adjust the sound with the car radio controls.

 

Bass adjustment

Clearing the program

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF......................switches RESUME and HOLD off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Switch the slider to HOLD to activate HOLD.

hold

satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienv-

ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

While playback is stopped, press 9 to clear program.

 

 

 

triques, introduire la lame la plus large de la fiche

 

 

 

 

! 4.5V DC...............jack for external power supply

 

 

Always remove the voltage converter from the cigarette lighter socket

• Press DBB to switch the bass enhancement on or off

 

 

 

 

yAll buttons are locked.

HoLd

is shown when

 

enue et de vous remercier de votre investissement dans un

dans la borne correspondante de la prise et

 

 

 

 

The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.

 

yCLR is displayed once, program goes off, and

 

 

 

 

 

produit PHILIPS.

 

pousser à fond.

 

 

 

 

 

@ ............................type plate

 

when the set is not in use.

 

 

 

 

y DBB appears if the bass enhancement is

 

 

 

 

 

you press any button. If the set is switched off,

 

 

 

 

À l’usage du client

 

 

 

 

Operation is subject to the following two conditions:

 

 

 

 

 

 

 

the program is cleared.

 

 

 

 

 

 

 

 

HOLD will be shown only when 2; is pressed.

 

P.S. Pour bénéficier au maximum de votre pro-

 

Entrez ci-dessous le numéro de série

 

 

 

 

 

 

 

Note: If your car radio has a LINE IN socket , it is better to use it for the

 

activated.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

duit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de

 

qui se trouve à l’arrière du boîtier du

 

 

 

 

 

 

 

1. This device may not cause harmful interference, and

 

Note:

The program will also be cleared if the power

 

 

 

2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.

 

retourner votre carte d’enregistrement de

 

dispositif. Conservez ces informations

 

 

 

 

CAUTION

 

 

car radio connection instead of the cassette adapter. Connect the signal

 

 

 

 

 

 

garantie le plus tôt possible.

 

 

pour référence ultérieure.

 

 

 

 

 

2. This device must accept any interference received, including

 

lead to this LINE IN socket and to

p

/LINE OUT on the set.

 

 

DBB

 

 

supply is interrupted, or if the CD-player lid is

 

 

 

Note: If you deactivate HOLD by switching the slider to RESUME, you will be

 

 

 

No. de modèle : __________________

 

 

 

 

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No. de série : ____________________

 

 

 

 

 

interference that may cause undesired operation.

 

 

 

 

 

 

 

opened, or if the set switches off automatically.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

herein may result in hazardous radiation exposure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

activating the RESUME function.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QUICK START

 

 

Batteries (supplied or optionally available)

CD player and CD handling

Playing a CD

 

 

 

 

Selecting a track and searching

Selecting different playing possibilities-MODE

 

 

 

Troubleshooting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can use the following batteries with this CD-player:

• Do not touch the lens A of the CD player.

This CD-player can play all kinds of Audio Discs such

 

 

 

It is possible to play tracks in random order, to repeat

 

 

 

WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself as

Canada

 

 

 

 

 

1 OPEN

 

 

• Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity,

 

Selecting a track during playback

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed,

 

 

 

 

 

 

 

• normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips), or

 

rain, sand or excessive heat (caused by heating

as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try to

 

Briefly press ∞ or § once or several times to skip to

a single track or the entire CD, and to play the first few

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• alkaline batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips).

 

equipment or direct sunlight).

play a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or computer CD.

 

 

the current, previous or next track.

seconds of each track.

 

 

 

 

 

 

 

 

before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes:– Old and new or different types of batteries should not be combined.

• You can clean the CD player with a soft, slightly

 

 

 

 

 

 

 

yPlayback continues with the selected track, and

1 Press MODE during playback as often as required in

 

 

 

these hints, consult your dealer or service center.

 

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning

 

 

 

 

 

 

 

the track’s number is displayed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used for

 

1 Push the OPEN ç slider to open the player.

 

 

 

order to activate one of the following ‘modes’. The

 

 

 

The CD player has no power, or playback does not start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agents as they may have a corrosive effect.

 

 

 

 

active mode is shown in the display.

 

 

 

 

 

 

 

This digital apparatus does not exceed

 

 

 

 

 

a long time.

 

• To clean the CD, wipe it in a straight line from the

 

 

 

 

 

 

Selecting a track when playback is stopped

 

 

 

 

 

 

 

• Check that your batteries are not dead or empty, that they are inserted

 

 

 

 

 

 

2 Insert an audio CD, printed side up, by pressing the

 

 

ySHUFFLE : All tracks of the CD are played in

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserting batteries

 

 

center toward the edge using a soft, lint-free cloth. A

 

1

Briefly press ∞ or § once or several times to select

 

 

random order until all of them have been played

 

 

 

 

correctly, that the contact pins are clean.

 

the Class B limits for radio noise

 

 

 

 

 

 

 

cleaning agent may damage the disc! Never write on

 

CD onto the hub.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Your adapter connection may be loose. Connect it securely.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the desired track. The track number is displayed.

 

 

once.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Push OPEN ç to open the CD lid.

 

a CD or attach a sticker to it.

3 Close the player by pressing the lid down.

 

 

 

 

ySHUFFLE REPEAT ALL : All tracks of the CD

 

 

 

• For in-car use, check that the car ignition is on. Also check player’s batteries.

emissions from digital apparatus as

 

3 CD

 

4

2 Open the battery compartment and insert either 2

• The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm

 

2 Press 2; to start CD play.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm

 

 

 

 

 

 

 

 

are played repeatedly in random order.

 

 

 

 

 

The indication

NO dISC

is displayed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

normal or alkaline batteries.

 

4 Press 2; to switch the player on and start playback.

 

 

yPlayback starts with the selected track.

 

yREPEAT : The current track is played repeatedly.

 

 

 

 

 

 

set out in the Radio Interference

 

 

 

 

 

 

 

environment until the moisture has evaporated.

 

 

 

 

 

 

 

• Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).

 

 

 

 

 

Battery indication

 

• Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.

 

yThe current track number and elapsed playing

 

Searching for a passage during playback

 

yREPEAT ALL : The entire CD is played repeatedly.

 

 

 

• If your lens has steamed up, wait a few minutes for this to clear.

Regulations of the Canadian Department

 

 

 

 

 

• Avoid dropping the unit as this may cause damage.

 

time are displayed.

 

 

 

1

Keep ∞ or § pressed to find a particular passage in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The approximate power level of your batteries is shown

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y SCAN: The first 10 seconds of each of the

 

 

 

The indication NF dISC is displayed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Headphones AY3806 (for AX2411 and AX2412), AE500 (for AX2420)

• You can pause playback by pressing 2;.

 

 

a backward or forward direction.

 

 

 

 

 

of Communications.

 

 

 

 

 

 

 

 

in the display.

 

 

 

ySearching starts while playback continues at low

 

 

remaining tracks are played in sequence.

 

 

 

 

CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery full

 

• Connect the supplied headphones to the p/LINE OUT

 

yThe time at which playback was paused starts

 

 

volume. After 2 seconds the search speeds up.

2 Playback starts in the chosen mode after 2 seconds.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jack of the player.

 

flashing.

 

 

 

 

 

 

 

 

The indication HOLD is on and/or there is no reaction to controls

Français

 

 

 

 

 

5 HOLD OFF

6 PLAY 2;

7 VOL

 

Battery two-thirds full

 

 

 

 

 

 

 

2 Release the button when you reach the desired passage.

• To return to normal playback, press MODE repeatedly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note: p / LINE OUTcan also be used for connecting

You can continue playback by pressing 2; again.

 

 

until the display shows no active modes.

 

 

 

 

 

• If HOLD is activated, then deactivate it.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery one-third full

 

 

yPlayback continues from this position.

 

 

 

 

 

 

• Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.

Cet appareil numérique n'émet pas de

 

 

 

 

 

 

this set to your HiFi system.To adjust the sound

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery dead or empty.When the batteries are

 

and volume, use the controls on the connected

5

Press 9 to stop playback.

 

 

 

Notes: – If the player is in SCAN mode (see MODE chapter), searching is not

ESP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The CD skips tracks

 

 

 

 

 

 

bruits radioélectriques dépassant les

 

 

 

 

 

 

 

 

audio equipment and on the CD player.

 

yThe total number of tracks and the total playing

 

 

possible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dead or empty, the symbol A flashes,

IMPORTANT!

 

time of the CD are displayed.

 

 

 

 

– In shuffle, shuffle repeat all or repeat mode (see MODE chapter), or

With a conventional portable CD-player you might have experienced that the

• The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.

 

limites applicables aux appareils

 

 

 

 

 

 

bAtt is displayed, and the beep tone sounds repeatedly.

 

 

 

 

 

 

 

while playing a program, searching is only possible within the

music stopped e.g. when you were jogging. The Electronic Skip Protection

 

• RESUME, SHUFFLE or PROGRAM is active. Switch off whichever is on.

 

 

 

 

 

 

Hearing safety: Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts

6

Press 9 again to switch the player off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

particular track.

prevents loss of sound caused by light vibrations and shocks. Continuous playback

No sound or bad sound quality.

 

 

numériques de Classe B prescrites dans

 

 

 

 

 

 

 

advise that continuous use at high volume can permanently damage your

 

 

 

 

 

 

 

 

is ensured. However ESP does not prevent playback interruptions during vigorous

 

 

 

!!!

 

 

 

 

 

hearing. We recommend headphone no. AY3806/AE500 for this product.

• To remove the CD, hold it by its edge and press the

 

 

 

running. It also does not protect the unit against any damage caused by dropping!

• PAUSE might be active. Press 2;.

 

 

le Règlement sur le Brouillage

 

 

 

 

 

 

 

 

Important (for models with bypacked headphones): Philips guarantees compliance

 

hub gently while lifting the CD.

 

 

 

 

 

In this set ESP is default ON. It is possible to set ESP off.

 

 

 

• Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

with the maximum sound power of its audio players as determined by relevant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

 

regulatory bodies only with the original model of provided headphones.

Note: If there is no activity, the set will automatically

 

 

 

• Press MODE/ESP for more than 3 seconds.

 

 

 

 

 

• Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.

 

Radioélectrique édicté par le Ministère

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Strong magnetic fields. Check player’s position and connections. Also keep

 

 

 

 

Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of

In case this one needs replacement, we recommend that you contact your retailer

 

switch off after a while to save energy.

 

 

 

 

y ESP disappears.

 

 

 

 

 

 

 

des Communications du Canada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

away from active mobile phones.

 

 

 

 

 

 

 

properly.

 

to order a model identical to that of the original provided by Philips.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Press MODE/ESP again for more than 3 seconds.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Traffic safety: Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y ESP is displayed.

 

 

 

 

 

 

 

For in-car use, check that the cassette adapter is inserted correctly, that the car

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESP on ESP off

ESP on

 

 

 

 

 

 

 

 

cassette player’s playback direction is correct (press autoreverse to change),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and it is illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air type

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Replace only with the same or equivalent type.

designed to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high that

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and that the cigarette lighter jack is clean. Allow time for temperature change.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

you cannot hear what is going on around you.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1
Image 1
Philips AX2411 user manual Conservez ces instructions Conserve estas instrucciones, Heed all warnings, Aperturas, Calor

AX2420, AX2411 specifications

The Philips AX2411 and AX2420 are standout models in the realm of portable audio devices, designed to deliver impressive sound quality and user-friendly features. Both models exemplify Philips' commitment to innovative technology and high performance, making them appealing choices for music lovers on the go.

The Philips AX2411 is characterized by its compact design, making it easy to carry for outdoor activities or travel. It features a powerful audio system that ensures clear sound reproduction and deep bass. One of its main highlights is the dynamic bass enhancement technology, which intensifies low frequencies, providing an immersive listening experience. Equipped with a battery life that can go up to 15 hours, users can enjoy extended playback without frequent recharging.

In addition to its audio capabilities, the AX2411 includes a built-in FM tuner, allowing users to enjoy their favorite radio stations. The intuitive interface simplifies navigation, ensuring that users can effortlessly switch between different functions. Its robust build quality enhances durability, making it an ideal companion for various environments.

On the other hand, the Philips AX2420 offers additional features aimed at enhancing user experience. It shares many of the iconic characteristics of the AX2411 but boasts a more advanced sound system with enhanced clarity and high-frequency response. This model also integrates Bluetooth technology, enabling wireless streaming from smartphones, tablets, and other devices. The versatility of Bluetooth connectivity makes the AX2420 a go-to for modern users who crave convenience.

Both models come equipped with USB and auxiliary inputs, allowing users to connect various devices for playback. They support various audio formats, ensuring compatibility with a wide array of music libraries. The designs of AX2411 and AX2420 encompass vibrant colors and modern aesthetics, appealing to various user preferences.

In summary, the Philips AX2411 and AX2420 are exceptional portable audio solutions, blending quality sound with user convenience. The AX2411 is perfect for those seeking a reliable, compact speaker with excellent battery life, while the AX2420 caters to users desiring enhanced sound performance and wireless capabilities. Whether for outdoor adventures or casual home listening, these models deliver an engaging audio experience.