Philips AX2500 specifications Leitura do CD / Informações Gerais, Opis PRZE£ÅCZNIKÓW / Zasilanie

Models: AX2500

1 2
Download 2 pages 26.24 Kb
Page 2
Image 2

AX2500_00_B.qxd 3/8/06 11:21 AM Page 2

1

1

7

2

8

3

9

4

0

 

!

5

@

 

6

 

2

1

6

 

2

7

8

 

3

9

4

 

50

INFORMAÇÃO SOBRE OS DIREITOS DE AUTOR

Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de com- putador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades.

.

ELIMINAÇÃO DO SEU ANTIGO PRODUTO

 

O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço por cima constar de um produto, significa que o produto está abrangi- do pela Directiva Europeia 2002/96/CE

Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos.

Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.

GUIA RÁPIDO

SZYBKI START

1 OPEN

3 CD

4

5 PLAY 2;

6 VOL

7 STOP 9

 

 

 

!!!

Informacje o prawach autorskich

Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w takich celach.

.

Utylizacja zużytych urządzeń

 

Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.

Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE).

Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych.

Należy postępować zgodnie z obowiązującymi regulacjami i nie wyrzucać zużytych urządzeń wraz ze zwykłymi odpadami. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni się do zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.

Português

COMANDOS / INFORMAÇÕES GERAIS

 

COMANDOS, ( vide figuras 1 )

1 OPEN 2

permite abrir a tampa do leitorde CDs

2 − VOL +

permite ajustar o volume

3 DBB/ESP

Prima brevemente para ligar e desligar o aperfeiçoamento de

 

graves (DBB). Prima e mantenha premido para ligar ou desli-

 

gar a protecção electrónica anti-choques (ESP).

4 MODE

selecciona as diversas opções de leitura:

 

Para voltar à reprodução normal

 

REPT 1: A faixa actual é lida repetidamente

 

REP ALL : Todas as faixas do CD serão lidas repetidamente.

 

SCAN : Serão lidos os 10 segundos iniciais de cada uma das

 

faixas.

 

SHUFFLE : Todas as faixas do CD serão lidas de modo

 

aleatório, uma única vez.

5 p/LINE OUT

ficha de saída para auscultadores (auscultadores AY3806)

6 HOLD

bloqueia todos os botões

OFF

desactiva as opções HOLD

7

LCD ècran

8 2;

liga o leitor, inicia ou interrompe a leitura do CD

9 9

interrompe a leitura do CD, desliga o leitor

0

salta e procura faixas anterioresdo CD

! §

salta e procura faixas seguintesdo CD

@4.5V/450mA DC..ficha de entrada para uma fonte de alimentação externa “AY3162 (não incluído)”

Este produto obedece aos requisitos referentes a interferência de rádio

estabelecidos pela União Europeia.

Manuseamento do leitor de CDs e dos CDs

Não toque na lente A do leitor de CDs.

• Não exponha o aparelho, as pilhas ou os CDs a humidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado por equipamento de aquecimento ou luz directa do sol).

• Poderá limpar o leitor de CDs com um tecido macio e ligeiramente húmido. Não utilize líquidos de limpeza porque poderão conter elementos corrosivos.

Para limpar um CD deverá utilizar um tecido macio e efectuar a operação a partir do centro, deslocando em seguida o tecido em linha recta e na direcção das extremidades. Os líquidos de limpeza poderão danificar o disco! Nunca escreva num CD, nem lhe coloque etiquetas.

A lente poderá embaciar se o aparelho for subitamente deslocado de um ambiente frio para um ambiente quente. Se tal acontecer não será possível efectuar a leitura do CD até que a humidade evapore.

Se existirem telemóveis ligados na proximidade do leitor de CDs poderão provocar anomalias no mesmo.

Evite deixar cair o aparelho, uma vez que poderá danificá-lo.

IMPORTANTE!

Segurança auditiva: ouça num volume moderado; utilizar auriculares num volume elevado pode ser prejudicial para a sua audição.

Importante: a Philips garante a conformidade com a potência sonora máxima dos seus leitores de áudio, tal como é determinado pelas devidas autoridades regulamentares, com o modelo de auriculares original fornecido. Se for necessário proceder à sua substituição, recomendamos que entre em contacto com o seu revendedor no sentido de encomendar um modelo idêntico ao original fornecido pela Philips.

Segurança rodoviária: Não utilize os auscultadores enquanto conduz um veículo, pode criar uma situação de perigo e é ilegal na maioria dos países. Mesmo até se os seus auscultadores forem do tipo ar livre concebidos para o deixar ouvir sons exteriores, não ajuste o volume de som de tal maneira alto que não consegue ouvir o que se passa à sua volta.

FONTE DE ALIMENTAÇÃO / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

LCD ècran ( vide figuras 2 )

1Reprodução aleatória de todas as faixas de um disco uma vez

2 Procurar faixas

3 Aperfeiçoamento de graves

4 Bateria vazia

5 Protecção Electrónica anti-choques (ESP) (45 segundos)

6 Número da faixa

7 Tecla em espera

8 A faixa actual é reproduzida repetidamente

9 repete todo o CD/ programa

0 Tempo de reprodução

Pilhas (não incluído)

Neste leitor poderá utilizar:

pilhas normais do tipo LR6, UM3 ou AA (de preferência da marca Philips), ou

pilhas alcalinas do tipo LR6, UM3 ou AA (de preferência da marca Philips).

CUIDADO!

-O uso incorreto das baterias pode causar vazamento do eletrólito e corrosão do compartimento, ou o estouro das baterias.

-Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída. Substitua sempre por outra do mesmo tipo ou equivalente.

-A utilização incorrecta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e a corrosã do compartimento ou causar a explosão das pilhas

-Não deverá misturar pilhas novas com pilhas usadas nem pilhas de tipos diferentes.

-Tire as pilhas se não tenciona utilizar o aparelho senão daqui a muito tempo.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO: Em nenhuma circunstância deve tentar reparar o aparelho pois a garantia deixará de ser válida. Se surgir uma falha, verifique primeiramente os pontos enumerados a seguir, antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir resolver o problema seguindo estas sugestões, consulte o seu fornecedor ou centro de assistência técnica.

O leitor de CD não liga ou a reprodução não inicia

Certifique-se de que as pilhas não estão baixas ou descarregadas, que estão inseridas correctamente e que os pinos de contacto estão limpos.

A ligação do seu adaptador pode estar frouxa. Ligue-a firmemente.

Para utilização no carro, certifique-se de que a ignição está ligada. Verifique também as pilhas do leitor.

É visualizada a indicação dISC

Certifique-se de que o CD está limpo e introduzido correctamente (etiqueta voltada para cima).

Se a sua lente tiver embaciado, espere alguns minutos para isso desaparecer.

A indicação HOLD está acesa e/ou não há reacção aos controlos

Se a função HOLD estiver activada, desactive-a.

Descarga electrostática. Desligue a alimentação e remova as pilhas por alguns segundos.

O CD salta faixas

O CD está danificado ou sujo. Substitua ou limpe o CD.

SHUFFLE está activo. Desactive o que estiver activado.

Nenhum som ou má qualidade do som.

O CD-RW (CD-R) não foi gravado correctamente. Use FINALIZE no seu gravador de CD.

O modo pausa (PAUSE) pode estar activo. Prima 2;.

Ligações frouxas, erradas ou sujas. Verifique e limpe as ligações.

O volume pode não estar ajustado apropriadamente. Ajuste o volume.

Campos magnéticos fortes. Verifique a posição e as ligações do leitor. Mantenha-o também afastado de telemóveis activos.

Para utilização no carro, certifique-se de que o adaptador de cassetes está inserido correctamente, que a direcção de reprodução do leitor de cassetes do carro está correcta (prima autoreverse para mudar) e que a tomada do isqueiro está limpa. Dê tempo para a mudança de temperatura.

LEITURA DO CD / INFORMAÇÕES GERAIS

Informações sobre a leitura

Se quiser ouvir um CD regravável (CD-RW) terá de aguardar 3–15 segundos até que a leitura seja iniciada, depois de preeionar o botão 2;.

A leitura será interrompida se abrir a tampa do CD.

Durante a leitura do CD surgirá a indicação o botão --a piscar no écran.

Informações sobre o ambiente

Todo o material de embalagem desnecessário foi eliminado. Fizemos o possível para reduzir o material de embalagem a dois tipos de resídous: cartão (caixa) e polietileno (sacos e espuma de protecção).

O aparelho é constituído por materiais que poderão ser reciclados, desde que seja desmontado por uma empresa especializada. Deverá respeitar os regulamentos locais respeitantes à eliminação de materiais de embalagem, pilhas descarregadas e equipamento sem utilidade.

CUIDADO!

A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos descritos neste manual, podem provocar uma exposição a radiações perigosas ou outras operações inseguras.

Os aparatos não devem ser expostos a gotas ou salpicos.

Não coloque nenhumas fontes de perigo sob os aparatos (ex. objectos contendo líquidos, velas acesas)

NOTES

Polski

OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW

OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW ( patrz rysunki 1 )

1 OPEN 2

..............otwarcie pokrywy odtwarzacza CD

2 − VOL +

..............regulacja si¬y g¬osu

3DBB/ESP .............Naciœnij krótko aby w¬åczyæ/wy¬åczyæ wzmocnienie niskich tonów (DBB). Naciœnij i przytrzymaj, aby w¬åczyæ / wy¬åczyæ elektroniczne zabezpieczenie przed wstrzåsami (ESP).

4 MODE

wybór ró¿nych trybów odtwarzania:

 

 

Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania.

 

 

REP 1: Wybrany utwór bêdzie odtwarzany wielokrotnie.

 

 

REP ALL : Ca¬a p¬yta CD bêdzie odtwarzana

 

 

wielokrotnie.

 

 

SCAN : Us¬yszymy 10-sekundowe fragmenty poczåtkowe

 

 

ka¿dego utworu.

 

 

SHUFFLE : Wszystkie utwory na p¬ycie CD bêdå

 

 

odtwarzane w przypadkowej kolejnoœci do chwili, a¿

 

 

ka¿dy z nich us¬yszymy jeden raz.

5 p/LINE OUT

gniazdko 3,5 mm dla s¬uchawek (s¬uchawki AY3806)

6 HOLD

blokada wszystkich klawiszy

 

OFF

wyŒczenie funkcji HOLD

7

............................

LCD wyœwietlacz

8

2;

w¬åczenie zasilania, rozpoczêcie odtwarzania p¬yty CD oraz

 

 

pauza

9

9

zakoñczenie odtwarzania p¬yty CD, wy¬åczenie odtwarzacza

0

przeskok oraz przeszukiwanie do ty¬u

! §

przeskok oraz przeszukiwanie do przodu

@4.5V/450mA DC...gniazdko zasilacza zewnêtrznego “AY3162 (brak w zestawie)”

Niniejszy produkt spe¬nia wymogi Unii Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ

radiowych.

OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW / ZASILANIE

LCD wyœwietlacz, ( patrz rysunki 2 )

1Odtwarzanie losowe wszystkich utworów na p¬ycie

2 Skanowanie utworów

3 Wzmocnienie niskich tonów

4 Stan baterii

5 systemem zapobiegania wstrzåsom (45 sekundy)

6 Numer utworu

7 Blokada klawiszy

8 Wybrany utwór bêdzie odtwarzany wielokrotnie

9 powtarzanie ca¬ej p¬yty/programu

0 Czas odtwarzania

Baterie (brak w zestawie)

W odtwarzaczu mo¿na u¿ywaæ:

zwyk¬ych baterii typu typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips), lub

baterii alkalicznych typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips).

UWAGA!

Baterie zawierajå substancje chemiczne, nale¿y o tym pamiêtaæ przy ich wyrzucaniu.

Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawid¬owej wymiany akumulatora. Wymieniaæ wy¬åcznie na akumulator takiego samego typu lub o identycznej charakterystyce.

Niew¬aœciwe u¿ycie baterii mo¿e spowodowaæ wyciek elektrolitu i korozjê komory baterii.

Nie wolno u¿ywaæ nowych baterii ze starymi, ani mieszaæ ró¿nych rodzajów baterii.

Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli ulegnå wyczerpaniu lub nie bêdå u¿ytkowane przez d¬u¿szy okres.

ODTWARZACZ CD / INFORMACJE OGÓLNE

Informacje o odtwarzaniu

Je¿eli odtwarzamy p¬ytê CD-Rewritable (CD-RW), po naciœniêciu 2; up¬ynie 3–15 sekund zanim us¬yszymy muzykê.

Otwarcie pokrywy odtwarzacza CD spowoduje przerwanie odtwarzania.

Podczas czytania zawartoœci krå¿ka CD zacznie migaæ --.

Informacje ekologiczne

Nie u¿ywamy ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie mo¿na ¬atwo rozdzieliæ na dwa materia¬y: karton (pude¬ko) i polietylen (torby, folia ochronna).

Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.

UWAGA!

Operowanie klawiszami lub pokrêt¬ami, oraz wykonywanie czynnoœci w sposób odbiegajåcy od wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi nara¿eniem na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczeñstwa.

Urzàdzenie nie powinno byæ wystawiane na odpryski lub bryzgi p¬ynów.

Nie stawiaæ na urzådzeniu niebezpiecznych dla niego przedmiotów (np.: zapalonych œwiec, nape¬nionych p¬ynem przedmiotów)

INFORMACJE OGÓLNE

Obs¬uga odtwarzacza CD oraz p¬yt CD

Nigdy nie wolno dotykaæ soczewek A odtwarzacza CD.

Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt CD

na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, ani wystawiaæ na dzia¬anie silnych Ÿróde¬ ciep¬a (urzådzeñ grzewczych lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych).

Odtwarzacz CD mo¿na czyœciæ miêkkå, lekko zwil¿onå œciereczkå. Nie wolno u¿ywaæ ¿adnych œrodków

czyszczåcych, mogåcych uszkodziæ urzådzenie.

P¬ytê CD nale¿y czyœciæ miêkkå, niepylåcå œciereczkå ruchem od œrodka ku brzegom. Preparaty czyszczåce mogå uszkodziæ p¬ytê! Nie wolno robiæ notatek ani przyklejaæ nalepek na p¬ycie CD.

Je¿eli odtwarzacz przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego pomieszczenia, na soczewce lasera mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Je¿eli do tego dojdzie, odtwarzacz CD nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ urzådzenie,

a¿ normalne odtwarzanie stanie siê mo¿liwe.

W¬åczony telefon komórkowy w pobli¿u odtwarzacza CD mo¿e wywo¬ywaæ zak¬ócenia.

Nie wolno dopuœciæ do upadku urzådzenia – mo¿e ulec uszkodzeniu.

WA¯NA UWAGA!

Bezpieczne s¬uchanie: naleŸy ustawiaæ g¬oœnoœæ na umiarkowanym poziomie, gdyŸ korzystanie ze s¬uchawek przy duŸej g¬oœnoœci moŸe uszkodziæ s¬uch. WaŸne: Firma Philips gwarantuje, Ÿe jej odtwarzacze så zgodne z

maksymalnå mocå dŸwiêku okreœlonå przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku u¿ywania ich z oryginalnymi s¬uchawkami. W przypadku koniecznoœci wymi- any s¬uchawek

zalecamy skontaktowanie siê ze sprzedawcå w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi s¬uchawkami dostarczanymi przez firmê Philips.

Bezpieczeñstwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia pojazdu nie nale¿y korzystaæ ze s¬uchawek. Mo¿e to prowadziæ do zagro¿enia ruchu, a w wielu krajach jest zabronione. Nawet je¿eli posiadamy s¬uchawki typu open-air pozwalajåce na s¬uchanie dŸwiêków z otoczenia, nie wolno nadmiernie zwiêkszaæ poziomu si¬y g¬osu, by móc s¬yszeæ dŸwiêki dobiegajåce z otoczenia.

Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.

ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZE¯ENIE! W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji. W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê. Je¿eli pomimo tego problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.

Brak zasilania odtwarzacza CD lub nie rozpoczyna siê odtwarzanie

Sprawdziæ,czy baterie nie så zu¿yte,så poprawnie zainstalowane,astyki czyste.

Mog¬o poluzowaæ siê po ¬åczenie zzasilaczem. Poprawiæ po¬åczenie.

Przy korzystaniu wsamochodzie,sprawdziæ,¿e stacyjka jest w¬åczona. Sprawdziæ te¿ baterie odtwarzacza.

Wyœwietlany jest komunikat dISC

Sprawdziæ,czy p¬yta CD jest czysta ipoprawnie w¬o ¿ona (etykietå ku górze).

Jeœli zaparowa¬y soczewki,odczekaæ kilka minut a¿ siê oczyszczå.

W¬åczony jest wskaŸnik HOLD i/lub brak reakcji na elementy sterujåce

Wrazie uaktywnienia opcji HOLD,wy¬åczyæ jå.

Wy¬adowanie elektrostatyczne. Na kilka sekund od¬åczyæ zasilanie lub wyjåæ baterie.

Odtwarzacz CD przeskakuje utwory

P¬yta CD jest uszkodzona lub zabrudzona. Wymieniæ lub oczyœciæ p¬ytê.

Aktywna jest funkcja SHUFFLE .Wy¬åczyæ jå.

Brak lub z ¬a jakoœæ dŸwiêku.

P¬yta CD-RW (CD-R) zosta¬a niew¬aœciwie nagrana. Skorzystaæ zfinalizowania (FINALIZE) na swojej nagrywarce.

Mo ¿e byæ aktywny tryb (PAUSE). Nacisnåæ 2;.

Poluzowane,nieprawid¬owe lub zabrudzone po¬åczenia.Sprawdziæ ioczyœciæ po ¬åczenia.

Mo¿liwe niew¬aœciwe ustawienie si¬y dŸwiêku. Wyregulowaæ silê dŸwiêku.

Silne pole magnetyczne. Sprawdziæ po¬o ¿enie ipo¬åczenia odtwarzacza. Trzymaæ zdaleka od dzia¬ajåcych przenoœnych telefonów.

Przy korzystaniu wsamochodzie, sprawdziæ poprawnoœæ w¬o ¿enia adaptera kasety,kierunku odtwarzania kasety przez odtwarzacz samochodowy (do zmiany s¬u¿y klawisz autoreverse), oraz czystoœæ z¬åcza zapalniczki. Odczekaæ na zmianê temperatury.

Page 2
Image 2
Philips AX2500 Leitura do CD / Informações Gerais, Opis PRZE£ÅCZNIKÓW / Zasilanie, Odtwarzacz CD / Informacje Ogólne