INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

420300053671.qxd 11/19/03 6:22 PM Page 2

(Black plate)

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al utilizar un aparato eléctrico, se deben tomar siempre medidas de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica:

Características

 

 

Cómo cargar y recargar

F

E

D

Cargue totalmente el barbero antes de usarlo por

 

 

 

primera vez o después de un largo periodo sin

 

 

 

usarlo.

 

 

 

El rendimiento de la batería será mejor si la

 

 

 

recarga sólo cuando la batería esté (casi)

 

 

 

descargada.

 

 

C

La carga o recarga del aparato a temperaturas

O

 

 

 

B

inferiores a los 40ºF o superiores a los 95ºF

 

 

 

 

 

afectará negativamente a la vida útil de la batería.

A

Cargar continuamente el barbero reducirá la vida

M

útil de la batería.

 

N

K

 

G

1 Asegurese que el barbero está apagado.

Si hace esto por primera vez, tenga cuidado. No mueva el barbero demasiado rápido. Haga movimientos suaves y lentos.

Cómo cortar la barba o el bigote con el accesorio de peine guía Accu•Control

Use este barbero para uso doméstico tal y como

se describe en este manual.

Asegúrese de que el aparato está completamente

cargado antes de empezar a cortar el pelo. Este

aparato no funciona si está conectado

directamente a la toma de corriente.

1 Coloque el peine Accu-Control en el accesorio

2Quite el peine Accu•Control presionando y deslizando hacia arriba el selector de longitud del pelo (fig. 9).

3Saque el barbero de anchura total pulsando el botón de liberación (fig. 10).

4Coloque el accesorio más pequeño para la nuca y las patillas en el aparato (fig. 11).

Sujete el barbero hacia arriba cuando use el accesorio para la nuca y las patillas (fig. 12).

Cómo utilizar el accesorio para nariz, orejas y cejas

Para conseguir los mejores resultados, mueva siempre el aparato lentamente por el pelo en dirección contraria al crecimiento del cabello.

Cómo cortar con el accesorio de peine

1Coloque el peine en el barbero de anchura total y empuje hasta que oiga un clic (fig. 18).

2Pulse el selector de longitud del pelo y llévelo a la posición deseada. Consulte la tabla 2.

3La posición seleccionada aparecerá en la ventana a la izquierda del selector de longitud del pelo (fig. 19)

Cuando utilice el aparato por primera vez, comience

Una vez a la semana:

1

Asegúrese de que el barbero está

 

desconectado y desenchúfelo de la toma de

 

corriente eléctrica.

 

Quite el accesorio.

2

 

Sople o sacuda los pelos que se puedan haber

3

 

acumulado en el accesorio.

 

Limpie el exterior y el interior del aparato con

4

 

el cepillo que se suministra (fig. 27). La cuchilla

 

está fija en el accesorio cortapatillas y no se

 

puede quitar.

 

Vuelva a colocar el accesorio en el barbero y

5

1.No coja el barbero si se ha caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.

2.No lo utilice en el baño ni en la ducha.

3.No guarde o coloque el barbero donde se pueda caer a un lavabo o bañera. No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

4.Desenchufe siempre el barbero de la toma de corriente eléctrica después de usarlo, excepto si el barbero se está (re)cargando.

5.Desenchufe el barbero antes de limpiarlo.

6.Cuando se deshaga del barbero, desenchúfelo para extraer la batería recargable. Consulte la hoja de instrucciones "Cómo quitar la batería".

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o daños físicos:

1.

Es necesaria una atenta supervisión, cuando se

 

utilice el aparato cerca de niños o inválidos o si

 

son éstos los que lo manejan.

2.

Utilice este barbero para uso doméstico, tal y

 

como se describe en este manual. No utilice

 

accesorios no recomendados por Philips

 

Electronics North America Corporation.

3.

No utilice nunca el aparato si el cable o la

 

clavija están dañados, si no funciona

 

correctamente, si se ha caído, si está dañado o

 

si se ha caído al agua. Lleve el barbero a un

 

centro de servicio autorizado Norelco para que

H

L

I

PELIGROADVERTENCIAGARANTÍA DE DEVOLU- CIÓN DEL IMPORTE DE 60 DÍASP J ADVERTENCIACONS ERVE ESTAS INSTRUCCIONES

fig. 1

A. Accesorio para la nuca y las patillas

B.Accesorio de barbero de anchura total

C.Cuchillas redondeadas de acero inoxidable tridimensionales autoafilantes y de larga duración

D.Peine barbero para bigote y barba Accu•Control

E.Peine cortapelos

F.Selector de longitud de pelo de 9 posiciones

G.Botón de liberación

H.Botón deslizante de marcha/parada

I.Enchufe para la clavija del aparato

J.Cepillo de limpieza

K.Peine de peluquería

L.Piloto indicador de carga

M.Enchufe de la aplicación

N.Clavija del aparato

O.Accesorio para nariz, orejas y cejas

P.Soporte de carga y almacenamiento

2Puede cargar el barbero:

en el soporte de carga, insertando la clavija en la conexión situada en la parte inferior del soporte (fig. 2). Coloque el barbero directamente sobre el borne de carga del soporte (fig. 3).

insertando la clavija de carga directamente en el barbero (fig. 4).

3Enchufe el aparato a una toma de corriente 120V AC. Utilice sólo el cable suministrado.

4Al momento, el piloto indicador de carga verde de la clavija adaptadora se iluminará para indicar que el barbero se está cargando.

El barbero tardará aproximadamente 10 horas en cargarse completamente, con lo que obtendrá un tiempo de autonomía sin cable de 35 minutos. Si carga el barbero durante 3 horas, podrá usarlo unos 10 minutos.

Desconecte el cable y desenchufe el aparato de la toma de corriente. El barbero no funcionará si se conecta directamente a la toma de corriente.

Aproveche al máximo la vida útil de su batería

Una vez cargado el barbero por primera vez, no

lo recargue entre sesiones. Siga usándolo hasta

que la batería se descargue completamente.

No cargue la batería durante más de 24 horas.

No mantenga el aparato enchufado siempre a la

red.

Descargue totalmente la batería dos veces al año,

dejando que funcione el motor hasta que se pare.

de cortapatillas de anchura total hasta que oiga

un clic (fig. 6). El peine Accu-Control no

funciona con el accesorio más pequeño para la

nuca y las patillas.

2 Presione el selector de longitud del pelo y

deslícelo hasta la posición deseada. La posición

deseada aparecerá en la ventada situada a la

izquierda del selector. Consulte la tabla 1 para

ver las posiciones (fig. 7).

Si utiliza el barbero por primera vez, comience

usando el peine Accu-Control en la posición 9,

posición de longitud máxima, para evitar cortar

demasiado el pelo por accidente. A medida que se

vaya familiarizando con las posiciones, ajuste el

selector a la longitud deseada. En cada posición el

selector encajará con un clic.

3 Coloque el barbero en la posición ON.

4 Para cortar de un modo más eficaz, mueva el

barbero en la dirección contraria al crecimiento

del pelo. Asegúrese de que la superficie del

peine guía siempre esté en contacto con la piel.

NOTA: Puesto que no todos los pelos crecen en la misma dirección, mueva el barbero en direcciones diferentes (es decir, hacia arriba, abajo, en diagonal...). Para conseguir buenos resultados, lo mejor es la práctica.

Si se ha acumulado mucho pelo en el peine guía, saque el peine y sople o sacuda el pelo para quitarlo del peine. Para eliminar el pelo de esta zona, también puede usar el cepillo de limpieza que se suministra.

RECUERDE: Debe colocar la longitud del barbero

en su posición original cuando sustituya el peine

1 Asegúrese de que el barbero está en la

posición OFF.

2Para poner o quitar el accesorio para nariz, orejas y cejas (o cambiar los accesorios):

Quite el accesorio de peine Accu•Control (fig. 9).

Quite el barbero de anchura total pulsando el botón de liberación (fig. 10).

Coloque en el barbero el accesorio para nariz, orejas y cejas (fig. 13).

Cómo cortar el pelo de la nariz

Asegúrese de que las fosas nasales estén limpias.

1Coloque el accesorio para nariz, orejas y cejas en el barbero.

2Conecte el barbero e introduzca la punta del accesorio en una fosa nasal (fig. 14).

PRECAUCIÓN: No inserte la punta en la nariz a una profundidad superior a los 5 mm/3,16 pulgadas.

3

Mueva despacio hacia dentro y hacia afuera la

 

punta del accesorio a la vez que la va girando

 

para eliminar el pelo no deseado. Para obtener

 

mejores resultados, asegúrese de que el lateral

 

de la punta está apoyado firmemente sobre la

 

piel. Esto reduce el efecto vibratorio que puede

 

ocurrir cuando se corta el pelo de la nariz.

 

Limpie bien el accesorio después de usarlo.

4

 

Cómo cortar el pelo de las orejas

 

 

con la longitud máxima (9) para acostumbrarse al aparato y evitar que accidentalmente corte demasiado el pelo. A medida que se vaya familiarizando con las posiciones, ajuste el selector de longitud de pelo a la posición deseada. El selector encajará con un clic en cada posición.

4Asegúrese de que la parte plana del peine está siempre en contacto con el cuero cabelludo para conseguir un resultado uniforme (fig. 20- 21).

5Mueva lentamente el aparato por la coronilla en diferentes direcciones para conseguir un resultado uniforme (fig. 22).

6Mueva siempre el aparato en la dirección contraria al crecimiento del cabello.

7Pase varias veces sobre las mismas zonas de la cabeza para asegurarse de que todo el pelo que deseaba cortar ha quedado cortado.

8Retire a menudo el peine para soplar o sacudir el pelo que se ha acumulado.

RECUERDE: Siempre debe colocar la longitud de corte en la posición original cuando quite y ponga el peine en el aparato.

Tabla 2. Cómo cortar el pelo

Posición

Longitud (mm)

 

 

1

4

2

6

3

8

guárdelo en el soporte de almacenamiento.

El barbero no tiene más piezas que pueda manejar el usuario. Cualquier otra manipulación deberá realizarla un servicio Norelco autorizado.

Almacenamiento

Asegúrese de que el barbero está desconectado. Saque el cable de la toma de corriente y del barbero antes de guardarlo en un lugar seguro y seco donde no pueda ser aplastado, golpeado o dañado.

Guarde el barbero y sus accesorios en el soporte de almacenamiento para evitar que se dañe.

Al guardar, no enrolle el cable alrededor del barbero o del soporte.

Guarde el cable en un lugar seguro donde no pueda ser cortado o dañado.

No coloque ni guarde el barbero en un lugar desde el que pueda caer a una bañera, lavabo, agua u otro líquido mientras está enchufado.

Cómo sustituir la unidad de corte

Si las cuchillas se dañan o gastan, no siga usando el barbero. Sustituya inmediatamente las cuchillas un Centro Autorizado de Servicio de Reparación Norelco.

Ayuda

Para obtener ayuda del centro de servicio autorizado Norelco, llame gratuitamente al:

1-800-243-3050 ó visite nuestra página web: www.norelco.com. El centro de servicio autorizado Norelco le proporcionará información las 24 horas del

G270

Rechargeable

Cordless

Full Size Trimmer

4203 000 53671

\

Garantía Completa De Dos Años

Philips Electronics North America Corporation garantiza todo producto Norelco modelo G270 nuevo contra defectos de materiales o mano de obra por un período de dos años (cuchillas hasta cinco años) desde la fecha de compra y se compromete a reparar o reemplazar todo producto defectuoso sin cargo alguno.

IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños causados por accidente, mal- trato o abuso, falta de cuidado razonable, conexiones a cualquier accesorio que no venga suministrado con el producto, pérdida de piezas ni por some- ter el producto a un voltaje que no sea el especificado.* El uso de piezas de repuesto no autorizadas anulará esta garantía.

PHILIPS ELECTRONICS NORTH AMERICA CORPORATION NO PAGARÁ UN SERVICIO DE GARANTÍA REALIZADO POR UN CENTRO DE SERVICIO DE REPARACIÓN NO AUTORIZADO Y NO REEMBOLSARÁ AL CONSUMI- DOR POR DAÑOS PRODUCIDOS POR UN TRABAJO DE SERVICIO REAL- IZADO POR UN CENTRO DE SERVICIO DE REPARACIÓN NO AUTORIZA- DO.

NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN DAÑO ESPE- CIAL, INCIDENTAL, NI CONSECUENTE.

A fin de obtener servicio de garantía, simplemente lleve o envíe el produc- to por correo franqueado al sitio de Servicio Autorizado por Norelco más cercano a su domicilio. Para su protección, se sugiere que devuelva los productos por correo asegurado con el seguro pagado. Los daños oca- sionados por el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Philips Electronics North America Corporation no autoriza ninguna otra garantía, escrita ni oral. Esta garantía le confiere a usted derechos legales específi- cos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro en los EE.UU. Algunos estados no permiten la exclusión ni limita- ciones de los daños incidentales o consecuentes, de manera que la exclusión y limitaciones expresadas anteriormente pueden no aplicarse en

 

lo revisen y lo reparen.

4.

Mantenga el barbero, el cable y los accesorios

 

alejados de las superficies calientes.

5.

No introduzca objetos por las aberturas.

6.

No haga funcionar, cargue o enchufe el barbero

 

en el exterior o en un lugar donde se utilicen

 

aerosoles (spray) o donde se administre

 

oxígeno.

7.

No utilice el barbero si alguna cuchilla o la

 

unidad de corte están dañadas o rotas, ya que

 

podría hacerse heridas.

8.

Conecte siempre primero la clavija al barbero y

 

luego a la toma de corriente. Para

 

desconectarlo, coloque el interruptor de

 

marcha/parada en la posición 'OFF' (el

 

interruptor hacia abajo), luego extraiga el

 

enchufe de la toma de corriente.

9.

Para evitar que se dañe el cable, no lo enrolle

 

alrededor del barbero.

2

5

8

11

3

6

9

12

4

7

10

13

Si no se ha usado el barbero durante un largo

periodo de tiempo, debe recargarlo 10 horas

completas.

Tiempo de autonomía sin cable

1Cargue el aparato siguiendo las instrucciones. Desenchufe el barbero de la toma de corriente.

2Para comenzar a utilizar el aparato, ponga el interruptor deslizante de marcha/parada en la posición ON.

3Si la batería está vacía y quiere arreglarse la barba, cargue el barbero durante al menos 3 horas y podrá usarlo una vez.

Póngalo a prueba

Como sucede con muchos productos nuevos, necesitará un tiempo para adaptarse a su barbero Norelco MultiTrim. Si está utilizando un barbero eléctrico por primera vez o si ha estado usando otra marca, tómese tiempo para conocer su nuevo barbero. Su barbero incorpora el exclusivo sistema Accu•Control combinado con posiciones de longitud

guía Accu•Control.

Tabla 1. Posiciones de longitud para la barba

Posicion

de longitud (mm)

 

 

 

1

Muy corto

2

2

Apurado

4

3

Corto

6

4

Corto medio

8

5

Medio

10

6

Medio largo

12

7

Largo

14

8

Extra largo

16

9

Muy largo

18

La longitud restante corresponde a la menor distancia entre la cuchilla y el lugar donde el peine entra en contacto con la piel.

Si corta sin el accesorio de peine o si coloca el peine guía Accu-Control en la posición 1, obtendrá un look desarreglado.

Limpie la zona exterior de la oreja y el canal

auditivo. Asegúrese de que no tiene cera.

El accesorio para nariz, orejas y cejas debe estar

colocado en el barbero.

1 Conecte el barbero y mueva suavemente la

punta por el borde de la oreja quitando los

pelos que sobresalgan de la zona exterior de la

oreja (fig. 15).

2 Introduzca con cuidado la punta en el canal

auditivo exterior.

PRECAUCIÓN: No inserte la punta en la oreja a una profundidad superior a los 5 mm/3,16 pulgadas, ya que podría dañar el tímpano.

3Limpie bien el accesorio después de usarlo.

Cómo cortar las cejas

Debe colocar en el barbero el accesorio para nariz, orejas y cejas.

1Conecte el barbero y utilice la punta para cor- tar los pelos de las cejas.

Nota: El barbero se puede usar para cortar pelos lar-

4

10

5

12

6

14

7

16

8

18

9

20

Dar contorno sin el accesorio de peine

1Para quitar el peine pulse y deslice hacia arriba el selector de longitud del pelo (fig. 23).

Tenga cuidado si corta sin el accesorio de peine ya que el aparato cortará todo el pelo que toque.

2

Incline el aparato de manera que sólo el

 

extremo del accesorio cortapatillas toque la

 

punta del pelo cuando dé forma al contorno

 

alrededor de las orejas (fig. 24).

 

Para dar forma a la nuca o la línea del pelo, gire

3

 

el aparato y sujételo con el accesorio

 

cortapatillas mirando hacia arriba (fig. 25).

día, los 7 días a la semana.

Cómo quitar la batería

Este barbero Norelco contiene una batería recargable de níquel-cadmio, que se debe desechar de manera adecuada.

Sólo se debe quitar la batería cuando se vaya a deshacer del aparato.

Consulte la hoja de instrucciones sobre Cómo quitar la batería, para averiguar cómo se debe quitar la batería recargable.

GARANTÍA DE DEVOLU- CIÓN DEL IMPORTE DE 60 DÍAS

Si usted no está plenamente satisfecho con el Recortador Personal para barba y bigote de Norelco, devuelva el pro- ducto y le reembolsaremos el precio total de compra.

su caso.

*Lea detenidamente las instrucciones adjuntas.

Fabricado por: Norelco Consumer Products Company

A Division of Philips Electronics North America Corporation 1010 Washington Blvd., Stamford, CT 06912-0015

Este símbolo en la placa del fabricante del producto significa que está homologado por Underwriters’ Laboratories, Inc.

Norelco es una marca registrada de Philips Electronics North America Corporation. MultiTrim y All-In-One y Accu•Control son marcas de Philips Electronics North America Corporation.

PHILIPS y Philips Shield son marcas registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V.

© 2004 Philips Electronics North America Corporation. Reservados todos los derechos.

ULTRA PRECISE, ULTRA CONVENIENT...GUARANTEED!

10.

No coloque nunca el barbero bajo la luz directa

 

del sol ni lo guarde a una temperatura superior

 

a los 140ºF.

11.

Este barbero sólo se debe usar para arreglar el

 

pelo de la cabeza y el rostro de las personas.

 

No lo utilice para ningún otro fin.

12. Guarde siempre el barbero, el soporte, los accesorios y la clavija adaptadora en un lugar que no sea húmedo. Asegúrese de que el cable está desconectado del barbero.

ADVERTENCIACONS ERVE ESTAS INSTRUCCIONES

IMPORTANTE: Su barbero contiene UNA BATERÍA RECARGABLE DE NÍQUEL-CADMIO. Consulte la hoja de instrucciones "Cómo quitar las baterías".

IMPORTANTE: La clavija adaptadora contiene un transformador. No quite la clavija adaptadora para sustituirla por otra, ya que esto provocará una situación de peligro.

14

MAX 0.5cm

17

20

23

26

15

18

21

24

27

16

MAX 0.5cm

19

22

25

28

regulables, para que cortar o arreglar el vello facial supere todas las pruebas.

Tire sus viejas tijeras y pruebe este barbero. Le garantizamos resultados precisos y profesionales. En caso contrario, Norelco le reembolsará el precio de compra, garantizado.

Sistema Accu•Control

El exclusivo sistema Norelco Accu•Control le concede pleno control sobre el proceso de corte del vello facial, sin que sea necesario tener experiencia previa. El peine guía flexible se ajusta automáticamente al contorno de su rostro para proporcionar un corte uniforme y apurado. Y es fácil de utilizar en las zonas de difícil acceso como la garganta o la barbilla. El selector de longitud del pelo le permite elegir entre 9 longitudes preseleccionadas y se encaja en la posición que elija, para que pueda controlar la longitud exacta de su pelo o cambiarla.

El peine cortapelos también tiene 9 longitudes preseleccionadas y se encaja en la posición que elija, para que pueda controlar la longitud exacta de su pelo. El barbero Norelco le garantiza resultados excelentes y profesionales, si no, le devolvemos su dinero.

Cómo recortar

Asegúrese de que tiene el pelo limpio y seco.

Antes de empezar a cortar, peine siempre el pelo con el peine de peluquería en sentido del crecimiento.

Arreglar la barba sin el peine guía

Accu•Control.

Quite el peine guía Accu-Control si quiere:

Definir las líneas del pelo

Recortar la nuca

Eliminar pelos sueltos

1Asegúrese de que el barbero está en la posición OFF.

2Quite el peine Accu•Control presionando y deslizando hacia arriba selector de longitud del pelo (fig. 9).

No tire nunca del peine Accu•Control agarrando la zona flexible. Siempre sáquelo tirando de la parte inferior del accesorio.

3Conecte el barbero.

4Haga movimientos bien controlados. Toque ligeramente la piel o el pelo con el barbero.

Cómo definir la barba, el bigote y las patillas

1Asegúrese de que el barbero está en la posición OFF.

gos y aislados.

2Coloque el barbero en la raíz del pelo y muévalo por el borde de la ceja desde la base de la nariz hacia el extremo exterior de la ceja, en dirección del crecimiento del pelo (fig. 17).

IMPORTANTE: No utilice el barbero para definir o recortar toda la ceja. No intente cortar las pestañas. Tenga cuidado de no acercarse demasiado a las pestañas y los ojos.

Cómo cortar el pelo

Asegúrese de que el aparato está completamente cargado antes de empezar a cortar el pelo. El aparato no funcionará si está enchufado a la toma de corriente eléctrica.

Antes de comenzar a cortar, asegúrese de que la cabeza de la persona cuyo pelo va a cortar está a la altura de su pecho, de manera que todas las partes de la cabeza sean visibles y tenga fácil acceso a ellas.

Utilice el aparato sólo sobre pelo seco.

No lo utilice sobre pelo recién lavado.

Antes de comenzar, peine el pelo en la dirección de su crecimiento.

4 Para dar contorno a las patillas, gire el aparato y

sujételo con el accesorio cortapatillas mirando

hacia abajo (fig. 26).

Limpieza

No utilice agua o un paño húmedo para limpiar el

barbero.

Desconecte siempre el barbero antes de limpiarlo.

No use abrasivos ni líquidos tales como alcohol,

gasolina, lejía o acetona para limpiar el aparato.

No limpie, sustituya o quite nunca los accesorios

del barbero con el motor en marcha.

No ejerza presión sobre las cuchillas.

No toque las cuchillas con objetos duros, ya que

las podría dañar.

No lo utilice mientras se baña o se ducha, ni lo

sumerja en agua u otros líquidos, ya que puede

dañar el barbero.

Durante el uso:

Si se acumulan pelos en la zona del peine guía, retírelos sacudiendo, soplando o utilizando el cepillo de limpieza que se suministra. Recuerde colocar la longitud en la posición original cuando cambie el peine guía.

El recortador debe enviarse por correo franqueado y asegurado, con el seguro pagado, el recibo de compra incluido, con indicación del precio y la fecha de com- pra. El matasellos no debe ser posterior a 60 días de la fecha de compra. Norelco se reserva el derecho de ver- ificar el precio de compra del producto y limitar los reembolsos de manera que no excedan el precio de venta sugerido.

Envíe el recibo de compra fechado, su nombre completo y dirección como se indica más abajo, y el producto franquea- do a:

Norelco Consumer Products Company

A Division of Philips Electronics

North America Corporation

450 North Medinah Road, Dock 16

Roselle, IL 60172-2329

Por favor, espere de 4 a 6 semanas para recibir el cheque (por favor escriba).

Nombre

Dirección

Ciudad

Estado

 

Código postal

 

 

 

Número de teléfono de dia (

 

)

 

CÓDIGO DEL ÁREA

Direccion de email:

MOTIVO DE LA DEVOLUCIÓN:

Page 2
Image 2
Philips G270 Instrucciones De Seguridad Importantes, Peligro, Advertenciacons Erve Estas Instrucciones