Magyar
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét
a www.philips.com/welcome oldalon.
Az új Philips Ladyshave Double Body Contour borotvával
gyorsan, könnyen és kényelmesen távolíthatja el a nem
kívánt szőrszálakat. Száraz és nedves bőrön egyaránt
használható.
Ez az innovatív Ladyshave borotva garantálja a gyors
és hatékony borotválást. Dupla szitája a legmakacsabb
szőrszálakat is könnyedén eltávolítja, anélkül, hogy félnie
kellene a vágásoktól. Ezzel a Ladyshave borotvával
könnyedén borotválhatja hónalját, lábát és bikinivonalát.
A Ladyshave borotva két fésűjével két különböző
hosszúságúra borotválhatja bikinivonalának és alkarjának
szőrzetét. Ez a Ladyshave borotva Easy-Start sapkával is
rendelkezik, amelynek segítségével a készüléket a lehető
legjobb szögbe állíthatja a tökéletes eredmény elérése
érdekében
A Ladyshave borotvát nedves és száraz bőrön egyaránt
használhatja. Fürdés vagy zuhanyozás közben a kényelmes
borotválás érdekében használjon szappant vagy
borotvahabot. Használat után egyszerűen öblítse le a
Ladyshave borotvát a tus vagy a csap alatt.
A Ladyshave borotva akkumulátoros készülék, amely a
töltőn tölthető fel.
Általános leírás (ábra 1)
A Easy-Start sapka
B Hosszú fogú fésű
C Rövid fogú fésű
D Borotvafej
E Kioldó gomb
F A vágókészülék kapcsolója
G Be- és kikapcsoló
H A készülék
I Töltő
J Adapter
K Tisztító kefe
Fontos
A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a
használati utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi
használatra.

veszély

Vigyázzon, hogy a hálózati adaptert ne érje víz.
Soha ne merítse a töltőt vízbe és ne öblítse le vízcsap
alatt.

Figyelmeztetés

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a
rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati
feszültséggel.
A Ladyshave borotvát csak a kapott adapterrel és
töltővel használja.
Ne használja a készüléket, ha az adapter vagy a
készülék hibás vagy sérült.
Ha az adapter vagy a töltő meghibásodott, a
kockázatok elkerülése érdekében mindig eredeti
típusúra cseréltesse ki.
A hálózati adapterben transzformátor van. Ne vágja
le az adaptert a vezetékről, és ne kössön másik dugót
a vezetékre, mert ez veszélyes lehet.
A készülék működtetésében járatlan személyek,
gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet
nélkül soha ne használják a készüléket.
Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.
Töltés közben ne kapcsolja be a Ladyshave
készüléket.

Figyelem

Ne tisztítsa a Ladyshave borotvát forróbb vízzel, mint
amilyet tusoláshoz használ.
A készüléket 15 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten
töltse, használja és tárolja.
A készüléket csak emberi szőrzet vágására és
borotválására tervezték. Ne használja más célra.

Általános

A készülék megfelel a nemzetközileg jóváhagyott IEC
biztonsági előírásoknak, és biztonságosan használható
fürdőkádban vagy zuhany alatt, továbbá vízcsap alatt
tisztítható (ábra 2).
Zajszint: Lc = 69 dB [A].
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Elektromágneses mezők (EMF)

Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses
mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben
a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően
üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék
biztonságos.
Töltés
Az akkumulátor teljes feltöltése kb. 12 órát vesz igénybe.
Ügyeljen arra, hogy a készülék töltéshez történő
előkészítése során a kezei és a készülék egyaránt szárazak
legyenek.
Mindigkapcsoljakiakészüléket,mielőttatöltőre
helyezné.
1 Helyezzeakészüléketatöltőre(ábra3).
2 Dugjaakisméretűdugasztatöltőbe,és
csatlakoztassa az adaptert a fali konnektorba.
Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a készülék töltése közben van-
e feszültség a konnektorban. A fürdőszoba mosdókagylója
feletti tükrön lévő konnektor vagy a borotva konnektor
gyakran feszültségmentessé válik, ha a világítást kikapcsolja.
Azadapterenlévőtöltésjelzőjelzi,hogyakészülék
tölt(ábra4).
Azakkumulátorteljesenfeltöltöttállapotbanakár
20percvezetéknélküliborotválkozástisbiztosít.
A készülék használata
Borotválás
Ha gyakran használja a borotvát (legalább 3 naponta),
a maximális kényelemért a vágókészüléket alsó
állásba helyezze. Ekkor csak a dupla borotvaszita
érintketik bőrével (ábra 5).
Ha kevésbé gyakran használja a borotvát, helyezze
felső állásba a vágókészüléket.
1 Kapcsoljabeakészüléket(ábra6).
2 Helyezzeavágókészüléketésaduplaborotvaszitát
gyengédenabőrre,ésenyhenyomássalmozgassa
lassanabőrénaszőrnövésiirányávalellentétes
irányban(ábra7).
Ügyeljen arra, hogy a vágókészülék és mindkét
borotvaszita mindig teljes mértékben érintkezzen a
bőrfelülettel.

Easy-start sapka

A kifejezetten kezdők számára kifejlesztett Easy-Start
sapka segítségével pontosan a megfelelő szögben
helyezheti a Ladyshave borotvát a bőrre. Ha az Easy-Start
sapka a Ladyshave készüléken van, a dupla borotvaszita
és a vágókészülék egyszerre ér a bőrhöz, hozzájárulva a
tökéletes eredmény eléréséhez.
1 Avágókészüléknekfelsőállásbankell
lennie(ábra8).
2 HelyezzeazEasy-Startsapkáta
borotvafejre(ábra9).
Szőrzetvágás
A fésűkkel két különböző hosszúságúra borotválhatja
bikinivonalának és alkarjának szőrzetét:
Hosszú fogú fésű: 3,5 mm
Rövid fogú fésű: 7 mm
1 Helyezzeamegfelelőfésűtaborotvafejreúgy,hogy
afésűvájatátakészülékelejéreilleszti(ábra10).
2 Kapcsoljabeakészüléket(ábra6).
3 Akészüléketmindigaszőrnövekedésiirányával
szembenmozgassa(ábra11).
Ügyeljen, hogy a fésű felszíne mindig teljes mértékben
érintkezzen a bőrfelülettel.
Tisztítás és karbantartás
Akészüléktisztításáhoznehasználjondörzsszivacsotés
súrolószert(pl.mosószert,benzintvagyacetont).
Vízcsapalatttörténőtisztításelőttmindigvegyele
aLadyshaveborotvátatöltőről.MielőttaLadyshave
borotvátvisszahelyeznéatöltőre,ügyeljen,hogya
készülékszárazlegyen.
Nemerítseatöltőtvízbevagymásfolyadékba.Csak
szárazruhávaltöröljemegatöltőt.

használat után

Használat után mindig tisztítsa meg a Ladyshave borotvát.
1 KapcsoljakiaLadyshaveborotvát.
,
,
-
-
-
-
2 Nyomjamegakioldógombot,ésvegyelea
borotvafejet(ábra12).
Asérülésmegakadályozásaérdekébennenyomjameg
erősenaduplaborotvaszitát.
3 Keféveltávolítsaelaszőrtavágóegységrőlés
aduplaborotvaszitáról.Aszőrzetvágóalatt
összegyűltszőrtisfeltétlenültávolítsaela
kefével(ábra13).
4 ALadyshaveborotvátakülönlegesenalapos
tisztításérdekébenleöblíthetiacsapalatt(ábra14).
5 Atisztítástkövetőenmindighelyezzevalamelyik
fésűtaborotvafejre,hogyelkerüljeadupla
borotvaszita sérülését.

Évente kétszer

1 Féléventeolajozzamegaduplaborotvaszitátésa
szőrzetvágótegycseppműszerolajjal(ábra15).
Környezetvédelem
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként
kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító
gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul környezete
védelméhez (ábra 16).
A beépített akkumulátor környezetszennyező
anyagokat tartalmaz. A készülék hivatalos
gyűjtőhelyen történő leadása előtt, vagy
leselejtezéskor távolítsa el belőle az akkumulátort. Az
akkumulátort hivatalos akkumulátor-gyűjtőhelyen adja
le. Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna,
elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is, ahol
eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az
akkumulátort.

Az akkumulátor kiselejtezése

1 Vegyeleakészüléketatöltőről.
2 Addigműködtesseakészüléket,mígazakkumulátor
teljesen le nem merül.
3 Csavarhúzósegítségéveltávolítsaelazelülső
panelt(ábra17).
4 Akészülékalsórészénekeltávolításáhoztörjelea
bordázatot,éshúzzalefeléazalsórészt(ábra18).
Nepróbáljakicserélniazakkumulátort.
Ne helyezze vissza a készüléket a csatlakoztatott
töltőbe,haazakkumulátortkivetteakészülékből.
5 Csavarjakiacsavart(ábra19).
6 Csavarhúzósegítségévelvegyekiazakkumulátort.
Azakkumulátorkilazításáhoznéhányszormozgassa
azakkumulátortelőre,illetvehátra(ábra20).
Jótállás és szerviz
Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen
probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára
(www.philips.com), vagy forduljon az adott ország
Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja
a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában
nem működik vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi
szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és
szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.
-
-
422200269601
9/10