Philips HX6311/02 warranty Safeguards, Save These Instructions, Mises En Garde Importantes

Models: HX6330

1 2
Download 2 pages 14.78 Kb
Page 1
Image 1
English

English

Sonicare For Kids (Fig. 1)

AHygienic travel cap B Brush head

C Handle with soft grip

D Power on/off button with battery charge indicator E Interchangeable panel

F Brushing mode button with mode lights G Charger with brush head holder

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.

IMPORTANT

SAFEGUARDS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE

DANGERS

To reduce the risk of electrocution:

1Do not place or store the product where it can fall or be pulled into a

tub or sink.

2Do not place the product in or drop it into water or any other liquid.

3 Do not reach for a product that has fallen into water. Unplug immediately.

4 Do not use the product while bathing.

WARNINGS

To reduce the risk of burns, electrocution, fire to persons:

1Discontinue use if this product appears damaged in any way (brush

head, handle, charger).This product contains no serviceable parts. Refer to chapter ‘Guarantee and service’ if your Sonicare no longer works properly or needs repair.

2 Never use the charger if it has a damaged cord or plug.

3Keep the cord away from heated surfaces.

4 Do not use the charger outdoors.

5 Do not use the charger if dropped into water.

6 This product is designed to clean your teeth, gums and tongue only. Use this product only for its intended use as described in this booklet. Discontinue use of this product and contact a physician/dentist if discomfort or pain is experienced.

7 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

8 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

9 Do not use attachments other than those recommended by the manufacturer.

10 If your toothpaste contains peroxide, baking soda or other bicarbonate (common in whitening toothpastes), thoroughly clean the brush head and the handle with soap and water after each use. Otherwise the plastic may crack.

MEDICAL WARNINGS

1Consult your dental professional before you use this product if you have had oral or gum surgery in the previous 2 months.

2Contact your dental professional if excessive bleeding occurs after using this product or bleeding continues to occur after 1 week of use.

3If you have a pacemaker or other implanted device contact your physician or the device manufacturer prior to use.

4Sonicare has been tested and is compliant with safety standards for electromagnetic devices.

5Consult your physician prior to using the Sonicare if you have medical concerns.

NOT A TOY

CHECK BRUSH HEADS REGULARLY, CRACKS FROM

DROPPING CAN LEAD TO CHOKE HAZARD

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

Getting started

Applying the interchangeable panel

The Sonicare For Kids comes with 3 different interchangeable panels.

1Remove the adhesive backing from the panel.

2Apply the panel to the white section on the front of the handle (Fig. 2).

Note: Make sure you line up the cut-out areas on the panel with the buttons on the front of the handle.

Reapplying a panel that has been removed

1Rinse the panel in warm water; you may also use a mild detergent to clean it.

2Let the panel air dry.

3Reapply the panel to the white section on the front of the handle.

Attaching the brush head

1Align the brush head so the bristles point in the same direction as the front of the handle (Fig. 3).

2Firmly press the brush head onto the metal shaft until it stops. Note:There is a small gap between the brush head and the handle.

Charging your Sonicare

1Plug the charger into a live electrical outlet.

2Place the handle on the charger (Fig. 4).

,, The battery charge indicator in the power on/off button flashes to indicate that the toothbrush is charging.

,, When the Sonicare is fully charged, the battery charge indicator stops flashing and remains on.

Note: If the battery charge of your Sonicare is low, you hear 3 beeps and the battery charge indicator flashes rapidly for 30 seconds after the brushing cycle.

Note:To keep the battery fully charged at all times, you may keep your Sonicare on the charger when not in use. When the battery is fully charged, the charger draws minimal energy from the electrical outlet. It takes at least 24 hours to fully charge the battery.

Tip: For extra convenience during travel, you can remove the travel charger and use it without the charger cover.

Using the Sonicare For Kids

Brushing instructions

For children under age 8, it is recommended that a parent or adult caregiver perform tooth brushing.

1Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.

2Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline (Fig. 5).

3Press the power on/off button to turn on the Sonicare.

4Apply light pressure to maximize Sonicare’s effectiveness and let the Sonicare toothbrush do the brushing for you.

5Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between the teeth. Continue this motion throughout the brushing cycle.

Note:To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide the mouth into 4 sections using the KidPacer feature (see chapter ‘Features’).

6Begin brushing in section 1 (outside top teeth) a series of musical notes indicate it is time to move to section 2 (inside top teeth).At the next series of notes move to section 3 (outside bottom teeth). The next series of notes indicate it is time to move to section 4 (inside bottom teeth).The toothbrush will automatically turn off at end of the brushing cycle (Fig. 6).

7After you have completed the brushing cycle, you can spend

additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs.You may also brush your tongue, with the toothbrush turned on or off, as you prefer (Fig. 7).

Your Sonicare is safe to use on:

-- Braces (brush heads wear out sooner when used on braces) -- Dental restorations (fillings, crowns, veneers)

Brushing modes

The toothbrush automatically starts in the default high mode.

1Press the brushing mode button to toggle between modes (Fig. 8).

,, The green mode light indicates the selected mode.

-- High mode: Full-strength mode designed for older/independent brushers.

-- Low mode: Reduced power mode used for training and introducing younger children to the sonic experience.

Features

KidTimer

-- The KidTimer plays a congratulatory sound sequence at the end of the pre-determined brushing time. Additionally, the KidTimer automatically turns off the handle when the brushing cycle is complete.

-- When in high mode, the KidTimer is set at 2 minutes.

-- When in low mode the KidTimer is set at 1 minute and slowly increases over time.The progression of time helps young children reach the dentist recommended 2 minutes of brushing.

Note: Instruct your child to brush until they hear the congratulatory tune and the toothbrush turns off.

KidPacer

The KidPacer uses a short series of musical notes to alert the brusher to move to the next brushing quadrant of the mouth.This ensures that the child gets a thorough, overall clean (see ‘Brushing instructions’).

Easy-start

-- The Sonicare For Kids comes with the Easy-start feature activated. -- The Easy-start feature gently increases the power over the first 14

brushings.

Note: Each of the first 14 brushings must be at least 1 minute in length to properly advance through the Easy-start ramp-up cycle.

Deactivating or activating the Easy-start feature

1Attach the brush head to the handle.

2Place the handle in the plugged-in charger. -- To deactivate Easy-start:

Press and hold the power on/off button for 2 seconds.You hear 1 beep to indicate that the Easy-start feature has been deactivated.

-- To activate Easy-start:

Press and hold the power on/off button for 2 seconds.You hear 2 beeps to indicate that the Easy-start feature has been activated.

Note: Using the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces Sonicare’s effectiveness in removing plaque.

Cleaning

Do not clean brush heads, handle, charger, charger cover or interchangeable panels in the dishwasher.

Toothbrush handle

1Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water (Fig. 9).

Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects, as this may cause damage.

2Use a damp cloth to wipe the entire surface of the handle.

Brush head

1Rinse the brush head and bristles after each use (Fig. 10).

2Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection at least once a week with warm water (Fig. 10).

Charger

1Unplug the charger before cleaning.

2Use a damp cloth to wipe the surface of the charger.

Storage

-- If you are not going to use the Sonicare for an extended period of time, unplug the charger from the electrical outlet, clean it and store it in a cool and dry place away from direct sunlight.

-- You can store a brush head on the brushing head holder at the back of the charger.

Replacement

Brush head

-- Replace Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results.

-- Use only Sonicare For Kids replacement brush heads.

Disposal

-- The rechargeable battery inside your Sonicare cannot be replaced, but it is easy to remove for recycling. At the end of the toothbrush’s life and prior to disposal, please remove the rechargeable battery from the handle by following the instructions below.

-- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 11).

-- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard the appliance, and recycle or dispose of the battery according to local waste management requirements.

-- If you have any recycling questions, contact your local waste management office.

Removing the rechargeable battery

Please note that this process is not reversible.

-- To remove the rechargeable battery, you need a flat-head (standard) screwdriver. Observe basic safety precautions when you follow the procedure outlined below. Be sure to protect your eyes, hands, fingers, and the surface on which you work.

1To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the handle from the charger, turn on the Sonicare and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer turn on the Sonicare.

2Insert a screwdriver into the slot located in the bottom of the handle and turn counterclockwise until you see a gap between the bottom cap and the handle (Fig. 12).

3Insert the screwdriver into the gap and pry the bottom cap out of the handle (Fig. 13).

4Hold the handle upside down and push down on the shaft to release the internal components of the handle (Fig. 14).

5Insert the screwdriver under the circuit board, next to the battery

connections, and twist to break the connections. Remove the circuit board and pry the battery from the plastic carrier (Fig. 15).

The rechargeable battery can now be recycled or disposed of and the rest of the product discarded appropriately.

Guarantee and service

Philips guarantees its products for two years after the date of purchase. Defects due to faulty materials and workmanship will be repaired or replaced at Philips expense provided that convincing proof of purchase in the qualifying period is provided.

Contact our Consumer Care Center at 1-800-682-7664 (North America), outside North America contact your local Philips Consumer Care Center.

WARRANTY EXCLUSIONS

What is not covered under warranty: -- Brush heads

-- Interchangeable panels

-- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorized repair.

-- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discoloration or fading.

IMPLIED WARRANTIES

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH ABOVE. IN SOME STATES LIMITATIONS ON DURATION OF IMPLIED WARRANTIES DO NOT APPLY.

LIMITATION OF REMEDIES

IN NO EVENT SHALL PHILIPS OR ANY OF ITS AFFILIATED OR SUBSIDIARY COMPANIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE,TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE; LOSS OF PROFIT; LOSS OF USE;THE CLAIMS OF THIRD PARTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DENTISTS AND DENTAL HYGIENISTS; AND COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT OR SERVICES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

1

A

B

F or

k ids

C

D

E

 

F

F

or

k

 

ids

G

2

3

4

5

6

7

8

9

1

 

 

 

2

 

 

 

4

 

 

 

3

 

 

 

10

11

12

13

1415

Français (Canada)

Sonicare pour enfants (fig. 1)

ACapuchon de voyage hygiénique B Tête de brossage

C Manche facile à tenir

D Bouton marche-arrêt et indicateur de charge E Panneau interchangeable

F Bouton et voyants de mode de brossage G Chargeur avec support pour tête de brosse

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/welcome.

MISES EN GARDE

IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

DANGERS

Pour éviter tout risque d’électrocution :

1Ne placez pas et ne rangez pas le produit à un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou un évier.

2Ne placez pas et n’échappez pas le produit dans de l’eau ou tout autre liquide.

3Ne touchez pas le produit s’il est tombé dans l’eau. Débranchez-le

immédiatement.

4N’utilisez pas l’appareil en prenant un bain.

AVERTISSEMENTS

Pour éviter tout risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou d’accident :

1Cessez d’utiliser cet appareil s’il vous semble endommagé de quelque façon que ce soit (tête de brossage, manche, chargeur). Ce produit ne

contient pas de pièces remplaçables. Consultez le chapitre «Garantie et service» si votre appareil Sonicare ne fonctionne plus correctement ou doit être réparé.

2N’utilisez jamais le chargeur si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.

3Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes.

4 N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur.

5 N’utilisez pas le chargeur s’il est tombé dans l’eau.

6 Ce produit n’est conçu que pour le nettoyage des dents, des gencives et de la langue. Ne vous en servez que pour son utilisation prévue, tel que décrit dans cette brochure. Cessez d’utiliser ce produit et communiquez avec un médecin ou un dentiste si vous ressentez de la douleur ou un certain inconfort.

7 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne des directives concernant l’utilisation de l’appareil.

8 Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil.

9 N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.

10 Si votre dentifrice contient du peroxyde, du bicarbonate de soude ou un autre type de bicarbonate (couramment utilisés dans les dentifrices blanchissants), veillez à bien nettoyer la tête de brosse et le manche avec de l’eau savonneuse après chaque utilisation. Dans le cas contraire, le plastique pourrait se fissurer.

MISES EN GARDE D’ORDRE

MÉDICAL

1Consultez votre dentiste avant d’utiliser ce produit si vous avez subi une chirurgie buccale ou gingivale au cours des 2 derniers mois.

2Consultez votre dentiste si vos gencives saignent anormalement après vous être brossé les dents avec cet appareil ou si le saignement persiste après une semaine d’utilisation.

3Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif implanté, consultez votre médecin ou le fabricant du dispositif implanté avant

d’utiliser cet appareil.

4Sonicare a fait l’objet de tests et est conforme aux normes de sécurité concernant les dispositifs électromagnétiques.

5Consultez votre médecin avant d’utiliser votre Sonicare pour toutes préoccupations d’ordre médical.

CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUET.

VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LA TÊTE DE BROSSAGE. DES FISSURES CAUSÉES PAR UNE CHUTE POURRAIENT ENTRAÎNER UN RISQUE D’ÉTOUFFEMENT.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

Préparation

Installation du panneau interchangeable

La brosse Sonicare pour enfants est livrée avec 3 panneaux interchangeables.

la brosse á dents sonic

300 series

Rechargeable sonic toothbrush

www.philips.com4235.020.3183.2

Printed in U.S.A.

Printed on 100% recycled paper

Protected by U.S. and international patents. Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.

©2009 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPENV. Quadpacer and Sonicare are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV.

1Retirez l’endos adhésif du panneau.

2Appliquez le panneau sur la section blanche à l’avant du manche (fig. 2).

Remarque : Alignez les trous du panneau avec les boutons situés à l’avant du manche.

Pour réappliquer un panneau qui a été enlevé

1Rincez le panneau dans l’eau tiède.Au besoin, lavez-le avec un détergent doux.

2Laisser sécher le panneau.

3Appliquez le panneau sur la section blanche à l’avant du manche.

Fixation de la tête de brossage

1Alignez la tête de brosse de façon que les soies pointent dans la même direction que l’avant du manche (fig. 3).

2Pressez fermement la tête de brossage sur la tige de métal jusqu’à ce qu’elle s’arrête.

Remarque : Le léger espace entre la tête de brosse et le manche est normal.

Charge de la brosse à dents Sonicare

1Branchez le chargeur sur une prise.

2Placez le manche dans le chargeur (fig. 4).

,, L’indicateur de charge du bouton marche-arrêt clignote pour indiquer que la brosse à dents est en cours de charge.

,, Lorsque la brosse Sonicare est complètement chargée, le voyant arrête de clignoter et demeure allumé.

Remarque : Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, la brosse Sonicare émet 3 signaux sonores, et l’indicateur de charge clignote rapidement pendant 30 secondes après le cycle de brossage.

Remarque : Lorsque vous n’utilisez pas la brosse à dents Sonicare, placez-la sur le chargeur pour que la batterie soit toujours entièrement chargée. Une fois la batterie complètement chargée, la consommation d’électricité est minime. Il faut au moins 24 heures pour charger entièrement la batterie.

Conseil : Pour plus de commodité pendant les voyages, vous pouvez retirer le chargeur de voyage et l’utiliser sans étui.

Mode d’emploi de la Sonicare pour enfants

Directives de brossage

La supervision d’un adulte est recommandée pour les enfants de moins de 8 ans.

1Mouillez les soies et appliquez une petite quantité de dentifrice dessus.

2Placez les soies de la tête de brossage sur les dents, légèrement de biais vers la gencive.  (fig. 5)

3Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil Sonicare en marche.

4Appliquez une légère pression pour maximiser l’efficacité de la brosse à dents Sonicare et laissez-la faire le brossage pour vous.

5Déplacez lentement la tête de brosse le long de vos dents avec un léger mouvement de va-et-vient, de sorte que les soies les plus longues atteignent les espaces interdentaires. Continuez ainsi jusqu’à la fin du cycle de brossage.

Remarque : Pour vous assurer que vous brossez uniformément toutes les dents, divisez votre bouche en quatre sections en vous servant de la fonction KidPacer (voir la section Caractéristiques).

6Commencez par la section 1 (dents de la mâchoire supérieure

àl’extérieur). Des notes musicales indiquent quand passer à la section 2 (dents de la mâchoire supérieure à l’intérieur). Les notes musicales suivantes indiquent quand passer à la section 3 (dents de la mâchoire inférieure à l’extérieur). Les notes musicales suivantes indiquent quand passer à la section 4 (dents de la mâchoire inférieure

àl’intérieur). La brosse s’éteint automatiquement à la fin du cycle de brossage (fig. 6).

7À la fin du cycle de brossage, vous pouvez brosser la surface des molaires et les endroits qui sont portés à devenir tachés.Vous pouvez aussi brosser votre langue, la brosse à dents en marche ou non, au

choix (fig. 7).

La brosse à dents Sonicare est sans danger pour les:

-- les appareils orthodontiques (les têtes de brossage s’useront plus rapidement dans ce cas)

-- les restaurations dentaires (obturations, couronnes, facettes)

Modes de brossage

La brosse démarre automatiquement en mode maximum.

1Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour alterner entre les modes (fig. 8).

,, Le voyant de mode vert indique le mode sélectionné.

-- Mode maximum : brossage pleine puissance pour adolescents et adultes.

-- Mode minimum : brossage doux pour l’apprentissage et les enfants.

Caractéristiques

KidTimer

-- La fonction KidTimer émet un signal sonore à la fin de la période de brossage et éteint la brosse à la fin du cycle de brossage.

4235.020.3183.2.indd 1

02-10-09 10:35

Page 1
Image 1
Philips HX6311/02 warranty Safeguards, Save These Instructions, Mises En Garde Importantes, Conservez Ces Instructions