Instalación | Español |
Instalación
Español
Instalación | Español |
Nota
•Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final.
•No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento.
•Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación.
•No instale esta unidad donde:
—pueda interferir con la operación del vehículo.
—pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de una parada brusca.
•No instale el display en un lugar que (i) pueda obstaculizar la visión del conductor, (ii) pueda alterar el funcionamiento de los sistemas operativos o los dispositivos de seguridad del vehículo, en particular las bolsas de aire y los botones de luces de seguridad o (iii) pueda afectar la capacidad del conductor para manejar el vehículo de manera segura.
•El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta. Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.
•Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60°.
•Para algunos tipos de vehículos, no se puede instalar esta unidad adecuadamente. En este caso, utilice el kit de instalación opcional (ADT- VA133).
•Cuando instale, para asegurar la dispersión apropiada del calor durante el uso de esta unidad, asegúrese de dejar un amplio espacio por detrás del panel trasero y enrolle cualesquiera cables sueltos de modo que no bloque en las aberturas de ventilación.
Deje un amplio espacio | Tablero de instrumentos |
5cm |
|
10cm
Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidad
Fijación de la unidad a la ménsula de montaje de radio de fábrica.
Posicione la unidad de modo que los agujeros de tornillo se alineen con los agujeros de tornillo de la ménsula y, a continuación, apriete los tornillos en 3 ó 4 puntos en cada lado.
Si el trinquete se pone en el camino, dóblelo hacia abajo.
Ménsula de montaje de radio de fábrica
Tornillo de apriete |
| |
o tornillo de cabeza |
| |
embutida |
| |
Asegúrese de | Tablero de instrumentos | |
utilizar los tornillos | ||
o consola | ||
suministrados con | ||
| ||
esta unidad. |
|
Nota
En algunos tipos de vehículos, puede que ocurra una discrepancia entre la unidad y el tablero de instrumentos. Si esto ocurre, utilice el bastidor suministrador para llenar el huelgo.
Instalación del micróphono
Notas acerca de la instalación
Instale el micrófono en una posición u orientatión que permita captar bien las voces de la persona que utilice el sistema mediante voz.
PRECAUCIÓN
Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono se enrolle en la base del volante o en la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la unidad de forma que ésta no sea un obstáculo para la conducción.
Cuando instale el micrófono en la visera
1.Instale el micrófono en la presilla de micrófono.
Micrófono
Presilla de micrófono
2. Instale la presilla de micrófono en la visera.
Con la visera hacia arriba,instale la presilla del micrófono. (Al bajar la visera se reduce la capacidad de reconocimiento para las operaciones mediante voz).
Presilla de micrófono
Abrazaderas Utilice abrazaderas para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario.
Cuando instale el micrófono en la base del volante
1.Instale el micrófono en la presilla de micrófono.
Micrófono
| Fije el cable del |
| micrófono en la |
Presilla de | ranura. |
micrófono |
|
2.Instale la presilla de micrófono en la base del volante.
Cinta con adhesivo de doble cara
Instale la presilla del micrófono en
el lado trasero de la base del volante.
Abrazaderas Utilice abrazaderas para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario.
Ajuste del ángulo del micrófono
Se puede ajustar del micrófono moviendo el ángulo de la presilla del micrófono hacia delante o hacia atrás.