Plantronics manuel dutilisation SaviW730A, Systèmedoreild’oreillettee sansfil, multiples

Models: W730A

1 1
Download 1 pages 56.59 Kb
Page 1
Image 1
Savi®W730A

Savi®W730A

Systèmed'oreild’oreillettee sansfil

pour périphériques multiples fil pour périphériques

multiples

Guide de démarrage rapide

Guía de inicio rápido

Guia de Início RápidoGUIDE DE MISE EN ROUTE Guide de mise en
RAPIDE route rapide
GUIDE VIDÉOhttp://docs.plantronics.com/savi-700GUIDE VIDÉOhttp://docs.plantronics.com/savi-700
1 Oreillette
Personnalisation et chargement

1Connectez le socle chargeur à la base.

2Branchez l'une des extrémités du câble d'alimentation à la prise d'alimentation située à l'arrière de la base et l'autre extrémité à une prise de courant.

3Pour charger l'appareil, posez-le sur son socle pendant au moins 20 minutes.

REMARQUEREMARQUECeThisproduitproductdisposehasd’unea nonbatterie-replaceableremplaçablebattery. Utilisez. Contact uniquement le type de batterie fourni par Plantronics.

Plantronics for replacement information.
2 Téléphone de bureau Connexion et appel

1Choisissez la configuration de téléphone de bureau A, B ou C et connectez les câbles.

A Téléphone de bureau (standard)

UTILISEZ Systèmed'oreild’oreillettee sansfil

BTéléphone de bureau + levier décroché du combiné HL10 (vendu séparément)

Consultez le manuel d'utilisation sur plantronics.com/accessories

UTILISEZ

CTéléphone de bureau + câble EHS (vendu séparément)

Consultez le manuel d'utilisation sur plantronics.com/accessories

UTILISEZ

2Mettez votre oreillette, puis appuyez brièvement sur le bouton du téléphone de bureau situé sur la base.

3 Mobile
Connexion et appel

1Maintenez le bouton de couplage Bluetooth enfoncé pendant

4 secondes sur la base Savi jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et en bleu.

2Activez le mode Recherche du téléphone portable Bluetooth. Sélectionnez SAVI 7xx dans la liste des périphériques trouvés.

3Lorsque vous y êtes invité, entrez le mot de passe « 0000 ».

Le témoin lumineux Bluetooth sur la base s'allume en bleu lors d'une connexion active avec un téléphone portable.

4Mettez votre oreillette, puis appuyez brièvement sur le bouton du téléphone portable situé sur la base.

5Composez le numéro d'appel test sur votre téléphone portable.

6Mettez fin à l'appel en appuyant sur le bouton de contrôle d'appel de l'oreillette.

4 Ordinateur

Connexion et appel

1Connectez le câble USB.

2Chargez le logiciel Plantronics sur plantronics.com/software et cliquez sur le bouton de téléchargement.

3Mettez votre oreillette, puis appuyez brièvement sur le bouton PC situé sur la base.

4Effectuez un appel test à partir du logiciel de téléphonie de l'ordinateur.

5Mettez fin à l'appel en appuyant sur le bouton de contrôle d'appel de l'oreillette.

1Touche Augmentation du volume/Flash

Augmenter le volume Appuyez brièvement sur +

Flash Au cours d'un appel, appuyez longuement (1,5 seconde minimum) sur le bouton d'augmentation + du volume pour mettre un appel en attente et répondre à un autre appel.

2Touche Diminution du volume/Secret

Diminuer le volume Appuyez brièvement sur – Touche secret Appuyez sur la touche de diminution du volume – pendant 1,5 seconde

3Bouton de contrôle d'appelDécrocher/Raccrocher Pression brève

AVERTISSEMENTSVERTI SEMENTSN’utilisezFor yourjamsaisfety,l’oreillettedo not useà unheadsetniveau deatvolumehigh

élevévolumespendantfor extendedune périodeperiodsprolongéeof timeafin. Doingd’évitersotoutcan risquecause dehearingpertes auditives. Ne dépassez pas un niveau d’écoute modéré. Consultez le loss. Always listen at moderate levels. For more information on site plantronics.com/healthandsafety pour obtenir de plus amples headsets and hearing visit plantronics.com/healthandsafety. renseignements sur les micro-casques et l’audition.

Avant d’installer ou d’utiliser l’appareil, reportez-vous aux instructions de sécurité de la page Internet plantronics.com/healthandsafety pour

obtenir des informations importantes relatives à la sécurité.

Please refer to the separate safety instructions for important product safety information prior to installation or use of the product.

L’oreilletteL'oreilletteSaviSaviW730A dispose d’uned'unebaseWO2A et d'd’un système WH210A.

système WH210.

REMARQUE Si vous n’avez pas de contrôle des appels à distance grâce à un REMARQUE If you don't have remote call control through a lifter (HL10) dispositif de levage (HL10) ou le câble (EHS), supprimer manuellement combiné orducabletéléphone(EHS),fixemanuallyavant chaqueremoveappeldesk. phone handset before each call.

3Si vous n'entendez pas de tonalité, ouvrez le panneau latéral et réglez l'interrupteur de configuration au milieu (A–G) jusqu'à entendre une tonalité. Le paramètre par défaut A fonctionne pour la plupart des téléphones de bureau.

4Composez le numéro d'appel test sur votre téléphone de bureau.

5Mettez fin à l'appel en appuyant sur le bouton de contrôle d'appel de l'oreillette.

BESOIN DE PLUS

D’INFORMATIONS ?

Service d’assistance produitplantronics.com/supportGuide de l’utilisateur en lignehttp://docs.plantronics.com/savi-700

Avoid touching the contacts at the rear of the unit unnecessarily. If operation is interrupted by a static event, power-cycle the product to restore normal functions.

 

 

AE11

N10687 EEE Yönetmeliğine Uygundur

 

 

 

 

Plantronics, Inc.

 

Plantronics BV

345 Encinal

 

South Point Building C

Santa Cruz, CA 95060

Scorpius 140

UnitedBESOINStates

DE PLUS2132 LR Hoofddorp

D'INFORMATIONSNetherlands ?
Service d’assistance produit

© 2011 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Savi, and Sound Innovation are trademarksplantronicsor registered.com/supporttrademarks of Plantronics, Inc. All other trademarks are the property of their

respective owners. Microsoft, Internet Explorer, Windows, Windows Vista, and Windows XP are trademarks or registeredGuidetrademarksde l'utilisateurof Microsoft Corporationen inlignethe US and other countries. Pentium is a trademark of Intel Corporation in the U.S. and other countries. The Bluetooth trademark is owned by Bluetooth SIG,

http://docs.plantronics.com/savi-700

Inc. and any use of the mark by Plantronics, Inc. is under license.

Patents U.S. 7,633,963; 5,210,791; D539,266; D589031; D599331; D603372; China ZL 200630123311.3; CN301013095D; EM 000543798-0001; 000873823-0002; 001151336-0002; Taiwan D117516; D127399; Patents Pending

86108-03 (04.11)

Page 1
Image 1
Plantronics manuel dutilisation SaviW730A, Systèmedoreild’oreillettee sansfil, multiples, RAPIDE route rapide, Mobile