Polk Audio RM6005 owner manual N S E I L S S U R L a G E S T I O N D E S G R a V E S

Models: RM6005

1 12
Download 12 pages 14.83 Kb
Page 5
Image 5

U T I L I S A T I O N D E S B O R N E S À R E S S O R T ( F i g u r e 6 )

Pour connecter un fil aux bornes à ressort, appuyez sur la languette de plastique d’une des bornes pour dégager le trou. Insérez le fil dénudé dans le trou et relâchez la languette. (Figure 6) Répétez cette opération pour connecter les autres fils aux autres bornes.

C O N S E I L S S U R L A G E S T I O N D E S G R A V E S

our obtenir le meilleur son, N’UTILISEZ PAS LA SORTIE SUBWOOFER (SUBWOOFER OUTPUT) OU LA SORTIE LFE DE VOTRE RÉCEPTEUR POUR RACCORDER VOTRE SUBWOOFER AMPLIFIÉ. Les subwoofers amplifiés sont dotés d’un filtre passe-bas réglable qui sépare les basses fréquences de la gamme intégrale de fréquences. Les sorties dédiées « sub- woofer out » (parfois nommées LFE ou « Low Frequency Effects ») de la plupart des récepteurs sont déjà dotées d’un filtre passe-bas fixe. Si vous raccordez le subwoofer à la sortie LFE OUT du récepteur, les deux filtres interagiront, réduisant ainsi la fidélité de votre système. Suivez les instructions de raccordement, de réglage du récepteur et de gestion des graves ci-dessous. Tous les graves seront alors fidèlement acheminés au subwoofer, sans aucune annulation de fréquences – et vous obtiendrez la performance maximale de votre système. C’est promis !

Pour des conseils détaillés sur la disposition et le réglage des subwoofers, visitez : http://www.polkaudio.com/home/faqad/.

M É T H O D E D E R A C C O R D E M E N T R E C O M M A N D É E ( F i g u r e s 7 , 8 )

°Raccordez les sorties haut-parleur avant gauche et droite de votre amplificateur/récepteur aux entrées niveau haut-parleur de votre subwoofer amplifié avec du fil de haut-parleur.

°Raccordez ensuite les enceintes satellites avant gauche et droite aux sorties niveau haut-parleur du subwoofer amplifié avec du fil de haut-parleur.

°Si c’est plus pratique, câblez en parallèle le subwoofer et les satellites avant à votre récepteur (Figure 8).

°Raccordez l’enceinte du canal central directement à la sortie de canal central de votre récepteur.

°Raccordez les satellites ambiophoniques/arrière directement aux sorties arrière/ambiophoniques de votre récepteur.

R É G L A G E D U R É C E P T E U R / G E S T I O N D E S G R A V E S

Tous les récepteurs ambiophoniques vous permettent d’ajuster leurs paramètres selon la taille de vos enceintes. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre récepteur ou de votre processeur ambiophonique pour effectuer l’ajustement optimal. Pour obtenir la performance maximale du système RM6500 avec un subwoofer amplifié, effectuez les réglages suivants en conjonction avec la méthode de raccordement décrite ci-dessus:

°Enceintes avant – réglage « large »

°Enceinte centrale – réglage « normal » ou « small »

°Enceintes ambio. – réglage « small »

°Subwoofer – réglage « OFF » ou « none » (Oui, vous avez bien lu – c’est le bon réglage pour la méthode de raccordement recommandée. En effet, avec les paramètres des enceintes avant à la position « large », le signal intégral est acheminé au filtre passe-bas du subwoofer tel qu’expliqué ci-dessus. Le filtre passe-bas dirige ensuite les basses fréquences au subwoofer et le reste de la gamme de fréquences aux enceintes avant, effectuant ainsi un mélange sub/sat plus homogène et plus naturel.)

L I M I T E S S É C U R I T A I R E S D ' O P É R A T I O N

Les enceintes de la Série RM de Polk Audio ont été fabriquées avec des matériaux de la plus haute qualité pour vous assurer performance et fiabilité pour de nombreuses années. Cependant, les haut-parleurs peuvent être endommagés lorsqu'un amplificateur, quelle que soit sa puissance, est poussé au delà de ses limites (typiquement à la position 13h ou 14h du contrôle de volume). L'amplificateur surchargé génèrera alors un niveau élevé de distorsion et le son deviendra rauque et strident. Contrairement à ce qu'on puisse penser, un haut-parleur peut-être endommagé plus facilement par un amplificateur de faible puissance poussé au delà de ses limites que par un amplificateur de haute puissance à haut volume.

M A I N T E N I R L ’ A P P A R E N C E D E S E N C E I N T E S D E L A S É R I E R M

Le matériau de finition de vos enceintes est robuste. Les enceintes peuvent être époussetées ou nettoyées avec un linge humide. Évitez les détergents et solvants caustiques ou les produits abrasifs qui pourraient endommager leur finition de façon irrémédiable. Les grilles peuvent être dépoussiérées à l’aide d’un aspirateur.

S E R V I C E O U A S S I S T A N C E T E C H N I Q U E

Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez toujours des difficultés, vérifiez de nouveau tous les raccordements. Si vous en concluez que le problème est relié à l’en- ceinte, communiquez avec votre détaillant Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (au Canada et aux É.-U.), 410-764-5266. (Du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, HNE). Vous pouvez aussi communiquer avec nous par courriel à: polkcs@polkaudio.com

Pour plus d’information, visitez : www.polkaudio.com.

Pour de l’information plus détaillé sur le raccordement des enceintes et des mises à jour des manuels de l’utilisateur, visitez : http://www.polkaudio.com/home/products/systems/rm6500

ou http://www.polkaudio.com/home/faqad

Pour des accessoires recommandés (incluant socles et supports pour enceintes et vêtements exclusifs avec logo Polk) visitez notre magasin en ligne :http://shop.polkaudio.com.

For accessories and information visit www.polkaudio.com

Page 5
Image 5
Polk Audio RM6005 owner manual N S E I L S S U R L a G E S T I O N D E S G R a V E S