Fig. 1

 

A

a - torque adjustment ring (bague de mode

 

 

 

de percussion, anillo selector del modo de

 

 

 

taladrado de percusión)

 

 

h

 

b - two- speed gear tran (train d’engrenages

 

 

 

à deux vitesses, tren de engranajes de dos

 

 

B

velocidades)

 

 

 

 

 

c - direction of rotation selector (sélecteur de

 

 

 

sens de rotation, selector de sentido de

 

 

 

rotación

 

 

 

 

 

 

 

d - bit

storage

(rangement

d’embouts,

 

 

C

compartimiento para guardar las brocas)

 

 

 

e - battery pack (rangement d’embouts, paquete

 

 

G

de baterías)

 

 

 

 

 

 

 

f - led light (lampes à del, luz de trabajo de

 

 

 

diodo luminiscente)

 

 

 

 

 

g - variable speed switch trigger (gâchette de

 

 

 

commande de vitesse variable, interruptor

 

 

 

de gatillo de velocidad variable)

 

 

 

 

h - keyless

chuck

(mandrin

sans clé,

 

 

 

portabrocas de apriete sin llave)

 

 

 

E

D

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 2

Fig.3

Fig.4

A

A

b

A

d

b

d

c

b

a - 18 v lithium-ion battery pack (pile au lithium- ion de 18 v, paquete de baterías de iones de litio de 18 v)

b - Depress latches to release battery pack (appuyer sur le loquet pour libérer le bloc de batteries, para soltar el paquete de baterías oprima el pestillo)

c

a - direction of rotation selector (sélecteur de sens de rotation, selector de marcha adelante)

b - reverse (arrière, adelante) c - forward (avant, atrás)

d - variable speed switch trigger (gâchette de commande de vitesse variable, gatillo del interruptor delocidad variable)

a - drill bit (foret, broca)

b - unlock (desserage, desasegurar) c - lock (serrage, asegurar)

d - chuck jaws ( mors du mandrin, mordazas del portabrocas)

12

Page 30
Image 30
RIDGID R86007 manuel dutilisation Torque adjustment ring bague de mode