See this fold-out section for all of the figures referenced­ in the operator’s manual.

Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.

Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.

Fig. 1

A

B

D

C

A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) B - Trimmer shaft (arbre du taille-bordures, eje de la recortadora) C - String head (tête à ligne de coupe, cabezal del hilo)

Fig. 4

PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL

POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO

DE LA HERRAMIENTA

D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de pasto)

Fig. 5

B

Fig. 2

 

A

B

E

 

 

C

Fig. 3

B

C

D

A

A

C

D

D

A - Bolt (boulon, perno)

B - Bracket (support, placa)

C - Washer (rondelle, arandela)

D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de mariposa)

E - Curved shaft grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de pasto)

FG

E

A - Power head shaft (arbre moteur, cabezal motor eje)

B - Coupler (coupleur, acoplador)

C - Guide recess (renfoncement du guide, hueco guía)

D - Button (bouton, botón)

E - Trimmer attachment shaft (arbre de l’accessoire, eje del accesorio)

F - Positioning hole (trou de positionnement, orificio de posicionamiento)

G - Knob (bouton, perilla)

A - Dangerous cutting area (zone de coupe dangereuse, área peligrosa de corte)

B - Curved shaft trimmer (taille-bordures à arbre courbe, recortadora de eje curvo)

C - Direction of rotation (sens de rotation, sentido de rotación)

D - Best cutting area (zone d’efficacité maximum, mejor área de corte)

ii

Page 2
Image 2
Ryobi RY15525 manuel dutilisation Posición Correcta Para EL Manejo DE LA Herramienta