Меры предосторожности (продолжение)

8.При нагревании жидкостей и детского питания соблюдайте особую осторожность.

ВСЕГДА выдерживайте 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы дать температуре возможность выровняться.

Помешивайте питание во время нагревания и ВСЕГДА перемешивайте его после нагревания.

Чтобы предотвратить бурное кипение и возможность ошпаривания, нужно всегда перемешивать питание до, во время и после нагревания.

При ожоге выполните следующие действия по оказанию ПЕРВОЙ ПОМОЩИ:

*Опустите руку в холодную воду по крайней мере на 10 минут.

*Сделайте чистую, сухую повязку.

*Не смазывайте его никакими кремами, маслами или лосьонами.

НИКОГДА не наполняйте емкость до самого верха и пользуйтесь емкостью, которая в верхней своей части шире, чем в нижней, чтобы предотвратить переливание жидкости через край при кипении. Бутылки с узким горлышком также могут лопаться от перегрева.

ВСЕГДА проверяйте температуру детского питания или молока, прежде чем дать его ребенку.

НИКОГДА не нагревайте детские рожки с надетой на них соской, поскольку рожок может лопнуть от перегрева.

При нагревании в микроволновой печи алкогольных напитков возникает задержанное бурное кипение, поэтому при обращении с емкостью нужно принять меры предосторожности.

9.Будьте осторожны, не повредите шнур питания.

Не погружайте в воду кабель питания или вилку и держите кабель питания вдали от нагревающихся поверхностей.

Не пользуйтесь печью, если шнур питания или вилка повреждены.

10.При открывании дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой руки от печи.

Причина: Высвободившийся горячий воздух или пар могут вызвать ошпаривание.

11.Поддерживайте чистоту внутренней камеры печи.

После каждого использования печи очищайте ее внутренний объем с помощью раствора мягкого очищающего средства, но перед этим, чтобы избежать повреждения, дайте микроволновой печи остыть.

Причина: частички еды или брызги масла, приклеившиеся к стенкам и полу печи, могут повредить окраску и уменьшить производительность печи.

12.Во время работы печи может раздаваться щелкающий звук, особенно в режиме размораживания.

Причина: этот звук может раздаваться при изменении электрических характеристик выходной мощности. Это является нормальным.

13.Если микроволновая печь работает безо всякой загрузки, произойдет автоматическое отключение питания из соображений безопасности. Дав печи постоять выключенной в течение 30 минут, можно эксплуатировать

ее в обычном режиме.

Не беспокойтесь, если печь продолжает работать после того, как приготовление закончилось.

Причина: Это изделие сконструировано так, чтобы уже не работающая микроволновая печь (СВЧ) проветривалась в течение

нескольких минут, чтобы охладились внутренние электронные детали. Если печь работала в течение нескольких минут в одном RU из режимов приготовления (СВЧ, ГРИЛЬ, КОНВЕКЦИЯ, СВЧ+ГРИЛЬ, СВЧ+ КОНВЕКЦИЯ), то после нажатия кнопки остановки или открывании дверцы по окончании приготовления начинается проветривание. По окончании приготовления раздастся зуммерный сигнал и “0” мигнет четыре раза. После этого зуммерный сигнал будет повторяться каждую минуту.

14.Для приготовления или подогрева малых количеств пищи требуется меньше времени. Если вы эапрограммируете обычное время, пища может перегреться и пригоретъ.

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Если пища разогревается или готовится в одноразовых контейнерах из пластиковой бумаги или другого воспламеняющегося материала, то во время приготовления необходимо время от времени заглядывать в печь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не эксплуатируйте печь с неисправной дверцей или уплотнителями дверцы печью нельзя пользоваться до тех пор, пока ее не починит компетентное лицо.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных волн СВЧ, очень опасно. Выполнение любых работ по обслуживанию или ремонту печи, связанных со снятием корпуса, разрешено только компетентному лицу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметичных контейнерах, потому что они могут взорваться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Детям можно пользоваться печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили соответствующие инструкции, так что ребенок в состоянии безопасно пользоваться печью и осознает опасность неправильного с ней обращения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Обшивка и дверца печи нагреваются во время приготовления в режиме конвекции и комбинированных режимах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Пожалуйста, всегда проверяйте, что вы правилъно установили время приготовления пищи, так как слишком длительное приготовление может привести к ВОЭГОРАНИЮ пищи и последующему ПОВРЕЖДЕНИЮ ПЕЧИ.

НЕ эксплуатируйте печь без соединительной муфты, кольца вращения и поворотного круга.

5

Page 5
Image 5
Samsung C106R-T/BWT, C106R/BWT Меры предосторожности продолжение, Важные Указания ПО Технике Безопасности, Предупреждение

C106R-5D/BWT, C106R-5/BWT, C106R-TD/BWT, C106R-T/BWT, C106R-5U/BWT specifications

The Samsung C106R series, which includes models C106R/BWT, C106R-5U/BWT, C106R-T/BWT, C106R-TD/BWT, and C106R-5/BWT, stands out as a range of high-performance color toner cartridges designed specifically for a variety of Samsung printers. These cartridges are essential for users looking to produce high-quality prints with vibrant colors and sharp text.

One of the main features of the C106R series is its innovative toner formulation. Samsung has developed a unique polymerized toner technology that helps to enhance color accuracy and saturation while ensuring smooth and consistent printing. This technology not only produces stunning, professional-quality documents but also contributes to the longevity of the prints, making them resistant to fading over time.

Each model within the C106R series is engineered for reliability and efficiency. They are designed to yield a substantial number of pages, often achieving yields of up to 1,500 pages for color toner and up to 2,500 pages for black toner, depending on the specific model. This ensures that users can complete large print jobs without frequently replacing cartridges, thereby reducing overall printing costs.

The cartridges are also equipped with smart technology that allows for easy installation and monitoring. The cartridges provide users with low toner alerts and notifications, which help maintain optimal printer performance and ensure that printing tasks are not interrupted. This technology is particularly beneficial in office environments where efficient workflow is crucial.

In terms of compatibility, the Samsung C106R series is designed to work with several specific Samsung printer models, ensuring seamless integration and high-quality performance. The printers that utilize these cartridges benefit from advanced features such as fast print speeds and high-resolution output, catering to both everyday printing needs and more demanding tasks.

Sustainability is another key aspect, as Samsung has taken steps to reduce environmental impact through responsible manufacturing practices and recyclable packaging. Users are encouraged to participate in toner recycling programs to further promote eco-friendly practices.

In conclusion, the Samsung C106R series, including models C106R/BWT, C106R-5U/BWT, C106R-T/BWT, C106R-TD/BWT, and C106R-5/BWT, combines advanced printing technology with high page yield and vibrant color output. These cartridges are tailored for businesses and home office users alike, focusing on quality, reliability, and environmental sustainability while ensuring that every print meets professional standards.