Contents
Getting to know your camera
EN-2
EN-3
Identification of features / Contents of camera
Optional items
Remote control Cradle SCC-NV4HD Hdmi cable
Included items
EN-5
EN-6
Battery life & Number of shot Recording time
Number of images and battery life Using the SLB-1137D
640
When Using the Camera for the First Time Smart button
EN-7
EN-8
Setting up the language
Setting up the date, time and date type
Vertical smart button
Amoled monitor indicator
EN-9
EN-10
Mode dial
For taking a movie
Taking a picture
How to take a picture
How to record a movie
EN-11
Playingback the images Deleting images
Select the Play mode by pressing Play mode button
Playingback, Deleting and Protecting Images
EN-12
EN-13
Unprotected image has no indicator
Protecting images
ONE
Replacing battery for the remote control
Using the remote control
Remote control range
Using the remote control in play mode
EN-15
Connecting to the Hdtv using the Hdmi cable
Hdmi cable
Using the Anynet+CEC
EN-16
System Requirements
PC connection mode
Downloading images
EN-17
Specifications
EN-18
EN-19
Correct Disposal of This Product
EN-20
Correct disposal of batteries in this product
EN-21
Memo
EN-22
Die Kamera kennen lernen
Die Kamera kennen lernen
~1~
Herunterladen von Bildern Technische Daten
Gefahr
~2~
Dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt
~3~
Gemacht werden
Zurück
Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
Vorder- und Oberseite Unterseite
Basisstation Optionales
Optionales
Lieferumfang
~5~
Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-1137D
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit
~6~
Super Fein
~7~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird Smarttaste
Bestätigung des ausgewählten Menüs zu verschieben
So stellen Sie die Sprache ein
~8~
Drücken Sie die Menü-Taste Language
~9~
Symbole
Amoled Monitoranzeige
Bild & voller Status
~10~
Betriebsarten-Einstellra
Zur Aufnahme von Videoclips
Aufnahme eines Videoclips
Fotografieren
So werden Aufnahmen gemacht
~11~
Fotos löschen
Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern
Wiedergabe der Bilder
~12~
Angezeigtes Bild schützen / freigeben
So schützen Sie die Bilder
~13~
Alle gespeicherten Bilder schützen Freigeben
Batterien der Fernbedienung auswechseln
Verwenden der Fernbedienung
Fernbedienungsbereich
Verwenden der Fernbedienung im Wiedergabe-Modus
~15~
Wie man die Kamera an den Hdtv anschließt
Einstellen der HDMI-Auflösung
HDMI-Kabel
Verwenden des Anynet+CEC
~16~
PC-Anschlussmodus
Herunterladen von Bildern
Systemanforderungen
~17~
Technische Daten
~18~
Schnittstelle
~19~
Aufnahme
Speicher
~ 40˚C
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
~20~
Betriebs ~ 85% Luftfeuchtigkeit Software
Élimination de ce produit
Comment éliminer ce produit
Découvrir votre appareil photo
Avertissement
Mise EN Garde
Arrière
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo
Avant & Dessus Dessous
Station d’accueil en option
Appareil photo
Éléments inclus
Éléments en option
CD-ROM
Très
Haute
Lent
Appuyez sur la touche Language
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
Sélectionnez la langue souhaitée en
Icônes
Indicateur de l’écran Amoled
Description Icônes
Sélecteur de mode
Nuit
Comment enregistrer un film
Prendre une photo
Comment prendre une photo
’image est prise
Suppression d’images
Lecture, Suppression et Protection des images
Lecture des images
Ceci est utilisé pour supprimer l’image affichée
Protection des images
Utilisation de la télécommande
Remplacement des piles de la commande à distance
Branchement à la Télévision HD à l’aide du câble Hdmi
Configuration de la résolution
Câble Hdmi
Utilisation du système Anynet+CEC
Configuration système requise
Mode de connexion au PC
Télécharger des images
QuickTime Player 7.4 Lecture H.264MPEG4.AVC
Caractéristiques
Source
Prise de vue
Stockage
’alimentation
Elimination des batteries de ce produit
Imparare a conoscere la fotocamera
Imparare a conoscere la fotocamera
Smaltimento di questo prodotto
Primo utilizzo della fotocamera Pulsante Smart
Pericolo
Attenzione
Fronte e parte superiore Parte inferiore
Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera
Base di espansione opzionale
Articoli inclusi
Componenti Opzionali
Uso della batteria completamente
Dimensione immagine 10M
Dimensione immagini
Caricata, Modalità automatica
Primo utilizzo della fotocamera Pulsante Smart
Pressione del pulsante
Premere il pulsante menu Language
Impostazione lingua
Il pulsante smart verticale
Smart
Icone
Indicatore display Amoled
Descrizione Icone
Modalità digitazione
Per riprendere filmati
Come scattare la foto
Scattare una foto
Come registrare un filmato
Eliminazione di immagini
Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini
Riprodurre le immagini
Riproduzione
Protezione delle immagini
Sostituzione delle pile del telecomando
Usare il telecomando
Raggio di azione del telecomando
Collegare l’HDTV usando il cavo Hdmi
Impostare la risoluzione Hdmi
Usare Anynet+CEC
Requisiti di sistema
Scaricare le immagini
Avvio della modalità PC
Specifiche
Immagini
Ripresa
Riproduzione
Interfaccia
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
Używanie pilota zdalnego sterowania
Informacje o aparacie cyfrowym Funkcje i elementy aparatu
Pierwsze użycie aparatu Inteligentny przycisk
Pobieranie obrazów Dane techniczne
Informacje o aparacie cyfrowym
Niebezpieczeństwo
Ostrożnie
Spód
Funkcje i elementy aparatu
Przód i góra Tył
Stacja dokująca opcjonalna
Elementy w zestawie
Elementy opcjonalne
Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania
Dobra
Pierwsze użycie aparatu Inteligentny przycisk
Więcej dostępnych menu
Pierwsze użycie aparatu Ustawianie daty/godziny i języka
Ustawianie języka
Pasek zoomu optycznego / cyfrowego Stopień zoomu cyfrowego
Wskazania wyświetlacza Amoled
000100/010000
Wybranie trybu portretu spowoduje
Pokrętło wyboru trybu
Nagrywanie filmów 10
Jak nagrać film
Fotografowanie
Jak zrobić zdjęcie
Zrobienie zdjęcia
Usuwanie obrazów
Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazów
Odtwarzanie obrazów
Funkcja ta umożliwia usunięcie wyświetlanego obrazu
Zabezpieczanie obrazów
13
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
Używanie pilota zdalnego sterowania
Zasięg pilota zdalnego sterowania
Używanie pilota zdalnego sterowania w trybie odtwarzania
Te będą wyświetlane w menu
Podłączanie do telewizora z funkcją HD za pomocą kabla Hdmi
Kabel Hdmi
Korzystanie z funkcji Anynet+CEC
Wymagania systemowe
Pobieranie obrazów
Tryb połączenia z komputerem
Dane techniczne
Interfejs
Fotografowanie
Nagrywanie
Zapis danych
Waga
Wymiary
145.5g bez baterii i karty
Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích
Seznámení s fotoaparátem
Správná likvidace tohoto výrobku
Recyklaci
Nebezpečí
Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např
Upozornění
Zpět
Funkce a obsah balení
Zepředu a shora Zespodu
Kolébka volitelná
Fotoaparát
Položky, které jsou součástí balení
Volitelné příslušenství
Disk CD se softwarem
Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-1137D
Životnost baterie a počet snímků doba záznamu
Jemná
První použití fotoaparátu Chytré tlačítko
Nastavení jazykové verze
Ikony
Indikátor na Amoled displeji
Softwarem
0100 PM
Kolečko pro volbu režimu
Záznam videoklipu
Záznam videoklipu
Fotografování
Záznam snímku
Je snímek exponován
Přehrávání snímků Vymazání snímků
Přehrávání, vymazání a ochrana snímků
Tuto funkci použijte k vymazání snímku
Zobrazeného snímku
Ochrana snímků
Zapnutí nebo zrušení ochrany
Uložených snímků
Výměna baterie v dálkovém ovládání
Pomocí dálkového ovládání
Dosah dálkového ovládání
Použití dálkového ovládání v režimu přehrávání
Nastavení rozlišení Hdmi
Připojení k Hdtv pomocí kabelu Hdmi
Připojení fotoaparátu k Hdtv
Kabel Hdmi
Použití funkce Anynet+CEC
Požadavky na systém
Stažení snímků
Režim připojení počítače
Technické údaje
Normální
Rozhraní
Uložení
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Software
Zoznámenie sa s fotoaparátom
Nehodám, napr
Zranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu
Upozornenie
Nevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne
Späť
Popis funkcií/súčasti fotoaparátu
Predná a vrchná časť Spodok
Kolíska Možnosť
Súčasti balenia
Voliteľné položky
Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania
Prvé použitie fotoaparátu Tlačidlo Smart
Prvé použitie fotoaparátu nastavenie dátumu / času a jazyka
Nastavenie jazyka
Indikátory na displeji Amoled
Číslo
10
Prepínač režimu
Snímanie filmu
Ako nahrávať film
Snímanie obrázka
Ako snímať obrázok
11
Odstraňovanie snímok
Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov
Prehrávanie fotografií
12
ONEJedna Chrániť/odomknúť zobrazenú Snímku
Ochrana snímok
13
Žiadny indikátor
Výmena batérie diaľkového ovládania
Používanie diaľkového ovládania
Dosah diaľkového ovládača
14
Nastavenie rozlíšenia Hdmi
Pripojenie k Hdtv pomocou kábla Hdmi
Spôsob pripojenia fotoaparátu s Hdtv
15
Používanie funkcie Anynet+CEC
16
Režim pripojenia k PC
Preberanie obrázkov
Systémové požiadavky
17
18
19
20
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
Softvér
Licensing LLC bejegyzett védjegyei
Fényképezőgép bemutatása
Beállítása
Együtt kidobni
Veszély
Fényképezőgép megsérülhet
Portjához Ne helyezze be fordítva a memóriakártyát
Vissza
Az összetevők azonosítása / a kamera összetevői
Az előlap és a tető Alj
Állvány választható
Csatolt összetevők
SD/SDHC/ MMC
Képek száma és akkumulátor élettartama SLB-1137D
Elem életciklusa és fényképek száma Rögzítési idő
Extra Finom Normál 60FPS 30FPS 15FPS
Fényképezõgép elsõ használata Intelligens gomb
Dátum, óra és dátumtípus beállítása
Nyelv beállítása
Ikonok
Az Amoled kijelző ikonjai
Kép és teljes állapot
Leírás Ikonok
Üzemmód kiválasztása
Automata
Videóklip rögzítése
Fénykép készítése
Fénykép készítése
Ellenőrzése
Igen
Képek lejátszása, törlése, és védelme
a képek megtekintése Felvételek törlése
NEM
Képek védelme
Az akkumulátor kicserélése a távirányítóban
Távvezérlő használata
a távirányító hatósugara
a távvezérlő használata lejátszás módban
a Hdmi felbontás beállítása
Csatlakozás a HDTV-hez Hdmi kábel segítségével
a fényképezőgép csatlakoztatása a HDTV-hez
Hdmi kábel
Az Anynet+ használata CEC
Egyaránt irányíthatja
a számítógéppel kapcsolatos követelmények
Képek letölté
Számítógépcsatlakozás mód
Műszaki adatok
Csatlakozók
Képkészítés
Képlejátszás
Tárolás
~ 40C
Szoftver
Timpul de înregistrare
Să ne cunoaştem aparatul foto
Să ne cunoaştem aparatul foto
Durata de viaţă a bateriilor şi numărul de fotografii
Pericol
Atenţie
Spate
Partea din faţă şi de sus Partea de jos
Consolă opţional
Articole incluse
Articole opţionale
Număr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-1137D
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată Butonul Smart
Afişa alte meniuri disponibile
Setare dată, oră şi format dată
Stabilire limbă
Pictograme
Indicatorii de pe ecranul Amoled
Pictograme
24 Bară zoom optic / digital Mărime zoom digital
Selectorul modului de operare
Pentru a înregistra un film
Modul de realizare a unei fotografii
Realizarea unei fotografii
Modul de înregistrare a unui film
Ştergerea imaginilor
Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor
Redarea unei fotografii
Această funţie se foloseşte la ştergerea imaginii afişate
Imagini afişate
Protejarea imaginilor
ALL Toate
Înlocuirea bateriei pentru telecomandă
Utilizarea telecomenzii
Rază de acţiune telecomandă
Utilizarea telecomenzii în mod redare
Setarea rezoluţiei Hdmi
Conectarea la Hdtv cu ajutorul cablului Hdmi
Conectarea aparatului foto la Hdtv
Puteţi reda şi clipul video la rezoluţie normală
Utilizarea Anynet+CEC
QuickTime Player 7.4 Cerinţele de redare H.264MPEG4.AVC
Descărcarea imaginilor
Cerinţe de sistem
Modul de conectare la PC
Specificaţii
Interfaţa
Fotografierea
Stocarea
Sursa de
Greutatea Temperatura de operare
Фотоапарата
Запознаване с фотоапарата
Запознаване с фотоапарата
На дата / час и език
Опасност
Внимание
Отзад
Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата
Отпред и отгоре Отдолу
Поставка закупува се отделно
Фотоапарат
Включени елементи
Допълнителни елементи
SD/SDHC/MMC
Живот на батерията и брой снимки оставащо време за запис
Картата с памет
Използване на фотоапарата за първи път Интелигентен бутон
На предишната настройка за яркост
Задаване на дата, час и тип дата
Настройване на езика
Индикатор за Amoled монитора
Икони
Ситуации
Кръгъл плъзгач за режима
Избирането на режима за портрет конфигурира
Потребителят може да задава ръчно както апертурната
Как се заснема видеоклип
Заснемане на снимка
Как се заснема снимка
Заснема снимка
Възпроизвеждане на снимките
Възпроизвеждане, изтриване и защита на снимки
Използва се за изтриване на показаната снимка
Защита на снимките
ONE Една защитаване/разрешаване на показаната снимка
Смяна на батерията за функцията за отдалечено управление
Използване на дистанционното управление
Обхват на функцията за отдалечено управление
Режима за възпроизвеждане
Свързване към Hdtv чрез Hdmi кабела
Hdmi кабел
Използване на Anynet+CEC системата
Изисквания към системата
Изтегляне на снимки
Режим на свързване към компютър
Спецификации
Интерфейс
Снимане
Снимки
Съхранение
Тегло
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
Софтуер
Memo
Memo