Manuals
/
Brands
/
Mobile Devices
/
Mobile Device
/
Samsung
/
Mobile Devices
/
Mobile Device
Samsung
EP-PG920 manual
Models:
EP-PG920IBEGWW
EP-PG920IBRGRU
EP-PG920IREGWW
EP-PG920IWEGVN
EP-PG920IWEGWW
EP-PG920IWRGRU
1
1
238
238
Download
238 pages, 2.7 Mb
EP-PG920I
User Manual
06/2015. Rev.1.1
www.samsung.com
Contents
EP-PG920I
06/2015. Rev.1.1
www.samsung.com
Table of Contents
Français(Canada)
Português(Brasil)
Read me first
Instructional icons
Warning
Caution
Note
Getting started
Package contents
Device layout
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Fontos tudnivalók
Az utasításban szereplő jelölések
Figyelmeztetés
Vigyázat
Megjegyzés
Kezdeti lépések
Az értékesítési doboz tartalma
A készülék elrendezése
A készülék használata
Vezeték nélküli töltő használata
A készülék használata
2 Helyezzen egy támogatott mobilkészüléket a töltőfelület közepére
•Ellenőrizze a mobilkészülék akkumulátorának töltöttségi szintjét a képernyőn
látható töltési ikonon
•A vezeték nélküli töltő kompatibilis a WPC által tanúsított készülékekkel
Szín
Állapot
Kék → Zöld →
Ciánkék
Kék
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Termék részletei
Alkalmazható tanúsítványok
Európai képviselet
Szerzőijog
Védjegyek
Przeczytaj najpierw
Ikony pomocnicze
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Wygląd urządzenia
Korzystanie z urządzenia
Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej
Korzystanie z urządzenia
2 Umieść zgodne urządzenie przenośne na środku powierzchni ładowania
•Sprawdź stan baterii urządzenia przenośnego wskazywany przez ikonę ładowania
wyświetloną na ekranie
Kontrolowanie poziomu naładowania baterii
Deklaracja zgodności
Informacje o produkcie
Deklaracja i odnośne normy
Przedstawiciel w UE
Prawa autorskie
Znaki towarowe
Pictograme pentru instrucţiuni
Noțiuni de bază
Conţinut pachet
Aspectul dispozitivului
Utilizarea dispozitivului
Utilizarea încărcătorului wireless
Utilizarea dispozitivului
2 Aşezaţi un dispozitiv mobil suportat pe centrul suprafeţei de încărcare
pe ecran
•Încărcătorul wireless este compatibil cu dispozitivele certificate WPC
Verificarea nivelului bateriei
Declaraţie de conformitate
Datele produsului
Declaraţie şi standarde aplicabile
Reprezentant în UE
Drepturi de autor
Mărci comerciale
Първо прочетете
Икони за указания
Начално запознаване
Съдържание на опаковката
Оформление на устройството
Използване на устройството
Използване на устройството
зареждане, показана на екрана
•Безжичното зарядно устройство е съвместимо с WPC сертифицирани устройства
Проверка на нивото на батерията
Декларация за съответствие
Информация за продукта
Декларация и приложими стандарти
Представител в ЕС
Авторски права
Търговски марки
Najprije pročitajte
Korišteni simboli
Kako započeti
Sadržaj pakiranja
Prikaz uređaja
Uporaba uređaja
Uporaba punjača za bežično punjenje
Uporaba uređaja
2 Postavite podržani mobilni uređaj u središte površine za punjenje
prikazana na zaslonu
Punjač za bežično punjenje kompatibilan je s uređajima ovlaštenima od strane
Provjera razine napunjenosti baterije
Izjava o sukladnosti
Pojedinosti o proizvodu
Izjava i primjenjivi standardi
Predstavnik u EU
Autorsko pravo
Zaštitni znakovi
Prvo pročitajte
Ikonice sa uputstvima
Prvi koraci
Sadržaj pakovanja
Raspored uređaja
Korišćenje uređaja
Korišćenje bežičnog punjača
Korišćenje uređaja
Provera napunjenosti baterije
Deklaracija o usklađenosti
Detalji proizvoda
Deklaracija i primenljivi standardi
Page
Leia primeiro
Ícones indicadores
Começar
Conteúdo da embalagem
Descrição do dispositivo
Utilizar o dispositivo
Utilizar o carregador sem fios
Utilizar o dispositivo
exibido no ecrã
•O carregador sem fios é compatível com dispositivos WPC certificados
Verificar o nível da bateria
Declaração de Conformidade
Detalhes do producto
Declarações e Normas aplicáveis
Representante na Europa
Marcas Registadas
Izlasiet mani vispirms
Norādījumu ikonas
Darba sākšana
Pakas saturs
Ierīces izkārtojums
Ierīces lietošana
Bezvadu lādētāja lietošana
Ierīces lietošana
2 Novietojiet atbalstītu mobilo ierīci uzlādes virsmas centrā
3 Kad mobilā ierīce ir pilnībā uzlādēta, noņemiet to no bezvadu lādētāja
uzlādes ikonu
Akumulatora uzlādes līmeņa pārbaude
Atbilstības deklarācija
Informācija par izstrādājumu
Deklarācija un piemērotie standarti
Pārstāvis ES
Autortiesības
Preču zīmes
Pirmiausia perskaitykite
Instrukcijų piktogramos
Pradžia
Pakuotės turinys
Prietaiso išvaizda
Prietaiso naudojimas
Belaidžio įkroviklio naudojimas
Prietaiso naudojimas
2 Padėkite palaikomą mobilųjį prietaisą įkraunamojo paviršiaus centre
•Patikrinkite mobiliojo prietaiso akumuliatoriaus būseną, naudodami įkrovimo
piktogramą, rodomą ekrane
•Belaidis įkroviklis suderinamas su WPC sertifikuotais prietaisais
Akumuliatoriaus įkrovos lygio patikrinimas
Atitikties deklaracija
Gaminio duomenys
Deklaracija ir taikomi standartai
Atstovas ES šalims
Autoriaus teisės
Prekių ženklai
Loe enne kasutamist
Juhendavad ikoonid
Alustamine
Pakendi sisu
Seadme osad
Seadme kasutamine
Juhtmevaba laaduri kasutamine
Seadme kasutamine
2 Asetage vastava toega mobiilseade laadimispinna keskele
•Kontrollige mobiilseadme aku seisundit ekraanile kuvatud laadimisikoonilt
•Juhtmevaba laadur ühildub WPC-sertifikaadigaseadmetega
Aku taseme kontrollimine
Vastavusdeklaratsioon
Tooteteave
Deklaratsioon ja kohaldatavad standardid
Esindaja EL-is
Kaubamärgid
Lees dit eerst
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Aan de slag
Inhoud van de verpakking
Indeling van het apparaat
Het apparaat gebruiken
De draadloze oplader gebruiken
Het apparaat gebruiken
oplaadpictogram dat wordt weergegeven op het scherm
•De draadloze oplader is compatibel met WPC-gecertificeerdeapparaten
Batterijniveau controleren
Verklaring van overeenstemming
Productgegevens
Verklaring en toepasselijke normen
In de EU vertegenwoordigd door
Handelsmerken
Läs den här handboken först
Instruktionsikoner
Komma igång
Förpackningens innehåll
Enhetslayout
Använda enheten
Använda den trådlösa laddaren
Använda enheten
2 Placera en mobil enhet som stöds i mitten av laddningsytan
•Kontrollera den mobila enhetens batteristatus med hjälp av laddningsikonen som
visas på skärmen
•Den trådlösa laddaren är kompatibel med WPC-certifieradeenheter
Kontrollera batterinivå
Försäkran om överensstämmelse
Produktdetaljer
Försäkran och tillämpliga standarder
Gäller inom EU
Upphovsrätt
Varumärken
Les dette først
Instruksjonsikoner
Komme i gang
Pakkeinnhold
Enhetsoppsett
Bruke enheten
Bruke den trådløse laderen
Bruke enheten
Kontrollere batterinivået
Samsvarserklæring
Erklæring og gjeldende standarder
Representant i EU
Opphavsrett
Varemerker
Lue tämä ensin
Ohjekuvakkeet
Aloittaminen
Pakkauksen sisältö
Laitteen osat
Laitteen käyttäminen
Langattoman laturin käyttäminen
Laitteen käyttäminen
Akun tason tarkistaminen
Vaatimuksenmukaisuustodistus
Tuotetiedot
Ilmoitus ja sovellettavat standardit
Edustaja EU:ssa
Tekijänoikeus
Tavaramerkit
Læs dette først
Vejledningens ikoner
Kom godt i gang
Pakkens indhold
Enhedens udseende
Bruge enheden
Bruge trådløs oplader
Bruge enheden
2 Placer en understøttet mobilenhed på midten af opladerens overside
3 Når mobilenheden er helt opladet, så kobl den fra den trådløse oplader
•Den trådløse oplader er kompatibel med WPC-certificeredeenheder
Kontrol af batteriniveauet
Overensstemmelseserklæring
Erklæring og gældende standarder
Repræsentant i EU
Ophavsret
Varemærker
Διαβάστε με πρώτα
Εικονίδια οδηγιών
Ξεκίνημα
Περιεχόμενα συσκευασίας
Διάταξη συσκευής
Χρήση της συσκευής
Χρήση ασύρματου φορτιστή
Χρήση της συσκευής
φόρτισης που εμφανίζεται στην οθόνη
•Ο ασύρματος φορτιστής είναι συμβατός με συσκευές με πιστοποίηση WPC
Έλεγχος του επιπέδου της μπαταρίας
Δήλωση συμμόρφωσης
Λεπτομέρειες προϊόντος
Δήλωση και ισχύοντα πρότυπα
Αντιπρόσωπος στην ΕΕ
Πνευματικά δικαιώματα
Εμπορικά σήματα
Najprej preberi
Ikone z navodili
Uvod
Vsebina embalaže
Postavitev naprave
Uporaba naprave
Uporaba brezžičnega polnilnika
Uporaba naprave
2 Postavite podprto mobilno napravo na sredino površine za polnjenje
na zaslonu
•Brezžični polnilnik je združljiv z napravami s certifikatom WPC
Preverjanje nivoja moči baterije
Izjava o skladnosti
Informacije o izdelku
Deklaracija in veljavni standardi
Predstavnik v EU
Avtorske pravice
Blagovne znamke
Talimat simgeleri
Paket içindekiler
Cihaz yerleşimi
Kablosuz şarj cihazının kullanımı
Cihazı kullanma
2 Desteklenen bir mobil cihazı şarj yüzeyinin ortasına yerleştirin
3 Mobil cihaz tam olarak şarj olduğunda, kablosuz şarj cihazından çıkartın
•Mobil cihazın pil durumunu ekranında gösterilen şarj simgesine bakarak kontrol
edin
Pil seviyesinin kontrolü
Telif hakkı
Ticari Markalar
Обозначения, используемые в данном руководстве
Начало работы
Комплект поставки
Внешний вид устройства
Работа с устройством
Использование беспроводного зарядного устройства
Работа с устройством
отображаемого на экране
Не кладите
•Беспроводное зарядное устройство совместимо с устройствами с поддержкой WPC
Проверка уровня заряда аккумулятора
Page
Декларация о соответствии
Информация о продукте
Декларация и применимые стандарты
Представитель в ЕС
Авторские права
Товарные знаки
Ознайомтеся перед початком використання
Пояснювальні значки
Початок роботи
Комплектація
Зовнішній вигляд пристрою
Використання пристрою
Використання пристрою
•Перевірте стан акумулятора мобільного пристрою за допомогою значка зарядження
що відображається на екрані
•Бездротова зарядна поверхня сумісний із пристроями із підтримкою WPC
Перевірка рівня заряду акумулятора
Декларація відповідності
Інформація про виріб
Декларація та застосовні стандарти
Представник у ЄС
Авторське право
Товарні знаки
Нұсқаулық белгішелер
Орама құрамы
Құрылғының орналасуы
Сымсыз зарядтағышты пайдалану
Құрылғыны пайдалану
2 Қолдау көрсетілетін мобильді құрылғыны зарядтау бетінің ортасына қойыңыз
•Экранда көрсетілген зарядтау белгішесін пайдаланып мобильді құрылғының
батарея күйін тексеріңіз
•Сымсыз зарядтағыш WPC куәліктендірілген құрылғылармен үйлесімді
Батарея деңгейін тексеру
Сәйкестікті растау
Авторлық құқық
Сауда белгілері
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Leia-meprimeiro
Ícones de instrução
Page
Usando o dispositivo
Usando o carregador sem fio
Usando o dispositivo
2 Coloque um dispositivo móvel suportado no centro da base de carregamento
•O carregador sem fio é compatível com dispositivos WPC certificados
Verificando o nível da bateria
Direitos autorais
Marcas comerciais registradas
표기된 기호 설명
구성품 확인
제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요
•무선 충전기
•간단 사용 설명서
• 무선 충전 커버 및 충전기는 별매품입니다
• 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다
제품에 충전기를 꽂아 연결하세요
올바르게 연결되면 제품의 상태 표시등이 파란색 → 녹색 → 하늘색으로 깜빡인 후 꺼집니다
(5 V/2 A)
무선 충전 기능을 지원하는 모바일 디바이스를 제품의 정중앙에 올리세요
3 충전이 완료되면 제품에서 모바일 디바이스를 분리하세요
제품 사용하기
• 충전 상태는 모바일 디바이스 화면에 표시되는 충전 아이콘을 통해 확인하세요
• 제품에 이물질이 있거나 모바일 디바이스가 제품 위에 올바르게 놓여 있지 않을 경우 제대로 충전되지 않을 수 있습니다
• 무선 충전 중에는 DMB를 시청할 수 없습니다
DMB
제품 A/S 관련 문의
저작권
등록상표권
ًلاوأ ليلدلا ةءارق
ةيداشرلإا زومرلا
ليغشتلا ءدب
ةوبعلا تايوتحم
زاهجلا ميمصت
زاهجلا مادختسا
يكلسلالا نحاشلا مادختسا
استخدام الجهاز
.نحشلا حطس فصتنم يف موعدم لومحم زاهج عض2
.زاهجلا يف لطع
.يكلسلالا نحاشلا نم هلصفا ،لماكلاب نوحشم لومحملا زاهجلا نوكي امدنع3
.ةحيحص
ةيراطبلا ةقاط ىوتسم صحف
رشنلاو عبطلا قوقح
ةيراجتلا تاملاعلا
دیناوخب ار تمسق نیا لوا
یشزومآ یاهدامن
هدافتسا عورش
هتسب تایوتحم
هاگتسد یلک یامن
هاگتسد زا هدافتسا
میس یب رژراش زا هدافتسا
استفاده از دستگاه
.دیهد رارق ژراش حطس زکرم رد ار دوش یم ینابیتشپ نآ زا هک هارمه نفلت هاگتسد2
.دوش هاگتسد درکلمع
.دینک ادج میس یب رژراش زا ار نآ ،دش ژراش لماک روطب هارمه نفلت هاگتسد هک ینامز3
.دینک یسررب
یرتاب حطس یسررب
یرادرب هخسن قح
یراجت یاه تملاع