Samsung ET-YC200BBEGRU manual Внешний вид устройства, Запись видео или съемка фото

Models: ET-YC200BBEGRU ET-YC200BBEGWW

1 2
Download 2 pages 590 b
Page 1
Image 1

A 2

QUICK START B GUIDE

1

КРАТКОЕ 2

РУКОВОДСТВО C

ET-YC200

Printed in Korea

GH68-46224A Rev.1.0

CIS Type 05/2016

D

E

1

2

 

 

3

 

1

ab

c

d

e

Copyright © 2016 Samsung Electronics

English

Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.

Please read this guide before using the device to ensure safe and proper use.

Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. Visit www.samsung.com to view device information, the latest guide, and more.

Before using the value kit, make sure it is compatible with your device.

Your consumer rights are governed by the law of the country in which you purchased the product. Please contact your service provider for more information.

Connecting the tripod

Insert the tripod into the Gear 360 and rotate it to attach it. ( )

Connecting the mount

1. Insert the buckle into the Gear 360 and rotate the mounting screw to attach it. ( )

2. Peel off the cover of the adhesive tape on the back of the mount and press the mount against

the target surface to attach it. ( )

 

Depending on the target surface, use the

flat mount ( ) or curved mount (

).

3. Attach the Gear 360 with the buckle to the mount until you hear a click. ( )

To remove the buckle from the mount, slide the buckle out of the mount while pressing both sides of the buckle and then rotate the mounting screw to remove the Gear 360 from the buckle. ( )

Make sure that you rotate the mounting screw instead of the Gear 360 when connecting or removing the Gear 360 from the buckle to avoid damaging the components.

Using the remote control

Device layout

 

Indicator light

 

Battery cover

 

 

 

 

 

Shutter key

 

Remote control

 

 

case

 

 

 

 

Power switch

 

 

 

 

 

 

Connecting the remote control to the Gear 360

Take photos and record videos remotely while pairing the remote control and Gear 360 via Bluetooth.

1. Gear 360  Press and hold the Menu key.

2. Gear 360  Press the Menu key until Remote control is selected, and then press the OK key to select it.

3. Remote Control  Slide the Power switch to ON to turn on the remote control.

The remote control and Gear 360 are connected to each other and the indicator light flashes blue.

If the remote control fails to connect to the Gear 360, press and hold the Shutter key for more than 10 seconds to reset the remote control.

Recording videos or taking photos

Press the Shutter key to take photos or record videos. The indicator light will flash green.

Press the Shutter key again to stop recording videos. The indicator light will flash red.

Replacing the battery

If the indicator light does not flash when you press the Shutter key, replace the battery.

Rotate the battery cover to to open it, and then replace the battery.

You can only use a CR1632 battery.

Storing the remote control

Insert the remote control into the remote control case and put the case into any leg of the tripod for easy storage.

Safety information

Read all safety information before using the device to ensure safe and proper use. To view the full safety information, refer to the Samsung website.

Use manufacturer-approved accessories and supplies

Do not touch the device with wet hands

Do not drop or cause an impact to the device Do not bend or twist the device excessively

The device can be used in locations with an ambient temperature of 0°C to 35°C. You can store the device at an ambient temperature of -20°C to 50°C. Using or storing the device outside of the recommended temperature ranges may damage the device or reduce the battery’s lifespan

Use the device only for their intended purposes

Do not allow children or animals to chew or suck the device

Do not disassemble, modify, or repair your device

Make sure that the maximum adhesion of the mount occurs after 24 hours. Do not reuse the adhesive tape after detaching it from the surface

Correct disposal

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste.

This product is RoHS compliant.

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste.

Declaration of Conformity

Samsung Electronics declares that this device complies with the essential requirements and relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Go to www.samsung.com/mobile_doc to view the Declaration of Conformity.

Русский

Bluetooth®является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. во всем мире.

Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите инструкции.

Внешний вид устройства может отличаться от изображений в данном руководстве. Содержимое может изменяться без предварительного уведомления. Посетите веб-сайт www.samsung.com, чтобы просмотреть последнюю информацию об устройстве, руководство и пр.

Перед использованием дополнительного оборудования убедитесь, что оно совместимо с вашим устройством.

Права потребителей регулируются законодательством страны, в который приобретен данный продукт. За подробной информацией обратитесь к поставщику услуг.

Закрепление штатива

Вставьте винт штатива в устройство Gear 360 и закрутите его до упора, чтобы закрепить штатив. ( )

Закрепление крепежа

1.Вставьте крепление в устройство Gear 360 и закрутите крепежный винт, чтобы зафиксировать крепление. ( )

2.Удалите пленку с клейкой ленты снизу крепежа и установив крепёж на желаемой поверхности

прижмите его для фиксации. ( )

В зависимости от типа поверхности используйте прямой ( ) или изогнутый

крепёж ( ).

3. Вставьте устройство Gear 360 с креплением в крепёж до щелчка. ( )

Чтобы снять крепление с крепежа, надавите на защелки с обеих сторон крепления и извлеките его из крепежа, а затем открутите крепежный винт, чтобы снять устройство Gear 360 с крепления. ( )

Вмомент закрепления или снятия устройства Gear 360 с крепления вращайте крепежный винт, а не устройство Gear 360, чтобы не повредить компоненты.

Пульт дистанционного управления

Внешний вид устройства

 

Световой

 

Крышка

 

индикатор

 

аккумулятора

 

 

 

 

 

Клавиша спуска

 

Чехол пульта

 

 

дистанционного

 

затвора

 

 

 

управления

 

 

 

 

 

 

 

 

Переключатель

 

 

 

питания

 

 

Подключение пульта дистанционного управления к устройству Gear 360

Делайте фото и записывайте видео при подключении пульта дистанционного управления к устройству Gear 360 по Bluetooth.

1. Gear 360  Нажмите и удерживайте клавишу меню.

2. Gear 360  Нажимайте клавишу меню до тех пор, пока не будет выделен пункт Пульт дистанционного управления, а затем нажмите клавишу OK, чтобы выбрать его.

3. Пульт дистанционного управления  Переведите переключатель питания в положение ON, чтобы включить пульт дистанционного управления.

Пульт дистанционного управления и устройство Gear 360 связываются друг с другом и световой индикатор мигает синим.

Если пульту дистанционного управления не удастся подключиться к устройству Gear 360, нажмите и удерживайте клавишу спуска затвора более 10 секунд, чтобы сбросить настройки пульта дистанционного управления.

Запись видео или съемка фото

Нажмите клавишу спуска затвора для съемки фото или записи видео. Световой индикатор мигает зеленым.

Нажмите клавишу спуска затвора еще раз, чтобы остановить запись видео. Световой индикатор мигает красным.

Замена батареи

Если при нажатии на клавишу спуска затвора световой индикатор не мигает, замените батарею.

Поверните крышку батарейного отсека в положение , чтобы открыть ее и замените батарею.

Допускается использовать только батарею типа CR1632.

Хранение пульта дистанционного управления

Вставьте пульт дистанционного управления в чехол для пульта дистанционного управления и закрепите чехол на любой опоре штатива для удобства хранения.

Информация о безопасности

Прежде чем приступать к работе с устройством, ознакомьтесь с информацией о безопасности для его правильного и безопасного использования. Полные сведения о безопасности см. на веб-сайте Samsung.

Используйте только одобренные производителем аксессуары и компоненты

Не прикасайтесь к устройству влажными руками

Не роняйте устройство и не подвергайте его ударному воздействию

Не изгибайте и не скручивайте устройство слишком сильно

Устройство можно использовать при температуре окружающей среды от 0 до 35 °C. При этом можно хранить устройство при температуре от -20 до 50 °C. Хранение устройства при более низких или высоких температурах может повредить его или снизить срок службы аккумулятора

Устройство следует использовать только по его прямому назначению

Берегите устройство от детей и домашних животных

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство

Помните, что наибольшая прочность приклеивания опоры достигается через 24 часа. После удаления с поверхности клейкую ленту повторно не использовать

Page 1
Image 1
Samsung ET-YC200BBEGRU, ET-YC200BBEGWW manual Внешний вид устройства, Запись видео или съемка фото, Замена батареи