Vältige kokkupuudet seadme siseantenniga. Antenni puudutamine võib halvendada kõne kvaliteeti või põhjustada seda, et seade edastab rohkem raadiosageduslikku signaali kui tarvis.

Ärge hoidke seadet liiga kõvasti käes ega vajutage klahve liiga tugevalt ning kasutage erifunktsioone, mis vähendavad vajalike klahvivajutuste arvu (näiteks mallid ja ennustav tekst) ja tehke sageli pause.

Kuulmise kaitsmine

Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.

Autojuhtimise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja

avariiohtu põhjustada.

Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.

Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik

Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.

Ärge kandke seadet tagataskus või vööl

Nii võite kukkudes ennast või seadet vigastada.

Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda

Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii kehtida. Hoolduseks viige seade Samsungi teeninduskeskusse.

Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada plahvatus- või tuleohtu.

Ärge seadet värvige

Värv võib kammitseda liikuvaid osi ning häirida nende tööd. Kui olete seadme värvi või metallosade vastu allergiline, lõpetage seadme kasutamine ja konsulteerige oma arstiga.

Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist

Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.

Puhastage aku klemme vatitupsu või rätikuga.

Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada.

Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki

Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.

Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt

Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist Ärge lubage lastel seadet kasutada

Seade ei ole mänguasi. Ärge lubage lastel sellega mängida, kuna nad võivad end või teisi sellega vigastada, seadet kahjustada või teha kõnesid, mis teile asjatuid arveid tekitavad.

Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik

Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.

Ärge paigutage seadet ega tarvikuid turvapadja lähedale või selle toimealasse. Valesti paigaldatud mobiilseadmed võivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.

Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul

Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.

Olge SIM- ja mälukaartide käsitsemisel ettevaatlik

Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaarti või seadet.

Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.

Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.

Tagage juurdepääs hädaabiteenustele

Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.

Ohutusabinõud 69

Page 69
Image 69
Samsung GT-P1000CWJSEB, GT-P1000CWASEB Kuulmise kaitsmine, Ärge kandke seadet tagataskus või vööl, Ärge seadet värvige

GT-P1000CWJSEB, GT-P1000CWASEB specifications

The Samsung GT-P1000CWASEB and GT-P1000CWJSEB are notable entries in the realm of mobile technology, particularly within the tablet market. Launched in the early 2010s, these devices were part of Samsung's Galaxy Tab series, which significantly contributed to the rise of Android-based tablets.

One of the standout features of the Samsung GT-P1000 is its display. It offers a crisp 7-inch TFT LCD screen with a resolution of 1024 x 600 pixels. This compact size made it extremely portable, allowing users to easily carry it around for browsing, reading, and multimedia consumption. The screen’s brightness and color reproduction were commendable for that time, delivering an enjoyable viewing experience.

Powered by a 1 GHz Cortex-A8 processor, the GT-P1000 models provide a smooth user interface and adequate performance for multitasking between apps. The tablets ran on Android 2.2 (Froyo) at launch, with the option to upgrade to later versions, allowing users to experience new features and improved performance over time. Samsung’s TouchWiz interface also added a layer of customization, enabling users to tailor their tablet experience to their liking.

In terms of connectivity, both models come equipped with Wi-Fi capabilities, enabling users to browse the internet effortlessly in wireless environments. Additionally, the tablets feature Bluetooth technology, which facilitates easy pairing with other devices such as headphones and keyboards. The inclusion of USB ports enhances the versatility of the tablets, allowing for the connection of various peripherals.

Battery life is another critical aspect of the GT-P1000 series. With a 4000 mAh battery capacity, users can enjoy several hours of media playback, browsing, and various applications without the need to frequently recharge. This made the tablets suitable for both casual usage and on-the-go professionals.

Camera specifications include a 3.15-megapixel rear camera capable of capturing decent quality images for that era, alongside a front-facing VGA camera for video calls. While the camera capabilities were not the primary selling point, they provided essential functionality for occasional photography and video communication.

Overall, the Samsung GT-P1000CWASEB and GT-P1000CWJSEB tablets were marked by their blend of portability, adequate performance, and user-friendly features, making them a commendable choice for users seeking a compact Android device in the early days of the tablet boom. They paved the way for subsequent innovations in tablet technology and remain a nostalgic reminder of the evolution of mobile devices.