Meedia esitamine
Kasutage kõikide lugude valimiseks „Select All“ võimalust. See tühistab üksikute lugude valikud.
Kui vajutate puldil RETURN nuppu või valite PLAY (esita) ning vajutate seejärelnuppu, kuvatakse kõik lood muusika taasesitamise ekraanil ning toode hakkab esitama kõiki lugusid alates
esimesest loost.
Kasutage kõikide lugude korraga tühistamiseks „Deselect All“ võimalust. Seejärel valige üksikuid lugusid või kasutage võimalust „Select All“, et valida kõik lood, ning seejärel vajutage puldil RETURN nuppu või valige PLAY ja seejärel vajutage nuppu. Kui Te ei kasuta võimalust „Select All“ või ei vali üksikuid lugusid, siis esitusloend ei muutu.
„Cancel“ tühistab kõik muudatused, mida Te esituse valiku ekraanil tegite. Kui naasete taasesituse ekraanile, on esitusloend endine.
Muusika kopeerimine
Saate kopeerida muusikat
1.Sisestage toote esiküljes olevasse
USB-seade ning seejärel vajutage puldil RETURN nuppu.
2.Sisestage plaat, millelt soovite muusikat kopeerida, tootesse ja sulgege plaadisahtel.
3.Kui kuvatakse taasesituse ekraani, vajutage TOOLS (tööriistade) nuppu. Kuvatakse tööriistamenüü.
4.Kasutage Ÿź nuppe, et valida „Rip“
(kopeeri), seejärel vajutage nuppu. Kuvatakse muusika kopeerimise ekraan.
5.Kasutage Ÿź nuppe, et valida lugu, seejärel vajutage nuppu. Loost vasakule kuvatakse „linnuke“.
6.Korrake 4. sammu, et valida ja märgistada veel lugusid.
7.Nimekirjast loo eemaldamiseks liikuge loole
ning vajutage taas nuppu. Loolt eemaldatakse märgistus.
8.Kui kõik on tehtud, vajutage Ź nuppu, et
valida „Rip“, seejärel vajutage | nuppu. |
Kuvatakse kopeerimise hüpikaken. |
|
9.Vajutage nuppu, et alustada kopeerimisprotsessi. Kuvatakse kopeerimise edenemise hüpikriba.
10.Kui kopeerimine on lõpetatud, kuvatakse
teade „Ripping is completed.” (Kopeerimine lõpetatud). Vajutage nuppu.
11.Vajutage RETURN nuppu, et liikuda tagasi taasesituse ekraanile.
MÄRKUS
Kui kopeerimine on lõpetatud, luuakse
Fotode esitamine
Saate esitada
Tööriistamenüü kasutamine
Vajutage taasesituse ajal TOOLS (tööriistad) nuppu.
„Go to Photos | Valige, et liikuda käesoleval meediumil | ||
List“ (liigu fotode | |||
asuvate fotode nimekirja. | |||
loendisse) |
|
| |
„Start Slide |
|
| |
Show“ (alusta | Valige, et alustada slaidiesitust. | ||
slaidiesitust) |
|
| |
„Slide Show |
|
| |
Speed“ | Valige, et määrata slaidiesituse kiirus. | ||
(slaidiesituse kiiru) |
|
| |
„Slide Show | Valige, et määrata slaidiesituse | ||
Effect“ (slaidiesituse | eriefektid. | ||
efektid) |
|
| |
„Background | Valige, et kuulata slaidiesituse | ||
Music On“ | |||
vaatamise ajal muusikat. | |||
(taustamuusika sees) | |||
„Background | Valige, et määrata taustamuusika | ||
Music Setting“ | |||
seadeid. | |||
(taustamuusika seaded) | |||
| Valige, et määrata pildiseadeid. | ||
| - | „Dynamic“ (dünaamiline): Valige | |
|
| teravuse suurendamiseks. | |
| - | „Standard“ : Valige enamike | |
|
| vaatamisrakenduste tarbeks. | |
„Picture Mode“ | - „Movie“ (film): Parim filmide | ||
| vaatamiseks. | ||
(pildirežiim) | - | „User“ (kohandatud) : Võimaldab | |
| |||
|
| Teil reguleerida teravust ja | |
|
| müravähendust. | |
| MÄRKUS | ||
|
| Kasutades „BD wise“ | |
|
| funktsiooni menüüd ei kuvata. | |
|
| ||
„Zoom“ | Valige käesoleva pildi suurendamiseks. | ||
(suumimine) | (Suurendab kuni 4 korda) | ||
|
| ||
„Rotate“ | Valige pildi pööramiseks. (See pöörab | ||
(pööramine) | pilti kas päripäeva või vastupäeva.) | ||
|
|
| |
„Information“ | Näitab pildi informatsiooni. | ||
(teave) | |||
|
| ||
|
|
|
44 Eesti keel