•Храните принадлежности (батарейки и т.д.) в недоступном для детей месте.
•Не устанавливайте устройство на неустойчивую поверхность, например непрочную полку, наклонный пол или поверхность, подверженную вибрации.
•Старайтесь не уронить и не ударять устройство. При повреждении устройства отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр.
•Перед очисткой устройства отсоедините кабель питания от электрической розетки и протрите устройство мягкой сухой тканью. Не используйте
•Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные жидкостью, например вазы.
•Не бросайте батареи в огонь.
•Не следует подключать несколько электроприборов к одной розетке. Перегрузка может привести к перегреву и возгоранию.
•В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа существует опасность взрыва. Для замены используйте только аналогичные батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ И ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
•Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1Данный продукт классифицируется как ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 1.
Использование элементов управления, настройки или выполнение процедур, не указанных в данном руководстве, может привести к опасному радиоактивному облучению.
Соответствует 21CFR 1040.10, кроме отклонений в соответствии с уведомлением о лазерных устройствах
№50 от 24 июня 2007 г.
ВНИМАНИЕ!
• ОПАСНОСТЬ НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО РАДИОИЗЛУЧЕНИЯ ПРИ ОТКРЫТИИ И ПОВРЕЖДЕНИИ ФИКСАТОРОВ. ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ РАДИОИЗЛУЧЕНИЯ.
CLASS 1 | LASER PRODUCT |
KLASSE 1 | LASER PRODUKT |
LUOKAN 1 | LASER LAITE |
KLASS 1 | LASER APPARAT |
PRODUCTO | LÁSER CLASE 1 |
Меры предосторожности при использовании функции 3D
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОСМОТРЕ
•Некоторые люди могут испытывать дискомфорт во время просмотра телевизоров 3D, например головокружение, тошноту и головные боли. Если у вас появится один из подобных симптомов, прекратите просмотр телевизора 3D, снимите очки 3D Active Glasses и отдохните.
•Просмотр трехмерных изображений в течение продолжительного времени может приводить к усталости глаз. Если вы почувствуете усталость глаз, прекратите просмотр 3D телевизора, снимите очки 3D Active Glasses и отдохните.
•Взрослые должны часто проверять состояние детей, использующих функцию 3D. Если они пожалуются на зрительное утомление, головные боли, головокружение или тошноту, немедленно прекратите просмотр телевизора 3D и дайте детям отдохнуть.
•Не используйте очки 3D Active Glasses не по назначению (например, как очки для коррекции зрения, солнечные или защитные очки и т.д.)
•Не включайте просмотр с функцией 3D и не используйте очки 3D Active Glasses, когда ходите по комнате. Использование функции 3D или очков 3D Active Glasses во время перемещения по комнате может привести к серьезным травмам вследствие столкновения с различными предметами, спотыкания и/или падения.
•Для просмотра
•Данное устройство выводит трехмерный сигнал только через кабель HDMI, подключенный к порту HDMI OUT.
•Разрешение видео в режиме воспроизведения 3D фиксированное и соответствует разрешению исходного трехмерного видео. Разрешение изменить невозможно.
•Некоторые функции, такие как BD Wise или настройка размера или разрешения экрана, могут работать неправильно в режиме воспроизведения 3D.
•Для правильного воспроизведения трехмерного сигнала необходимо использовать высокоскоростной кабель HDMI.
•При просмотре
•Для получения наилучших
•При подключении данного устройства к некоторым
•Данное устройство не поддерживает преобразование содержимого в формате 2D в формат 3D.
•
• ‰Š-
3 - Pyccкий