Page
Safety Information
Precautions
About this Manual
CONTENTS
Using the Remote Control
Software Update
Installing the Wall Mount
Troubleshooting
Licence
01 Checking the Components
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
02 Product Overview
Bottom Panel of the Soundbar
POWER OUT (For TV)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
03 Connecting the Soundbar
Page
04 Connecting to your TV
Connecting using an Optical Cable
TV
ARC
Connecting a TV via Bluetooth
Connecting via Wi-Fi
Step 1 : Connecting the Soundbar to Wi-Fi
Page
05 Connecting an External Device
HDMI
06 Connecting a Mobile Device
If the device fails to connect
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Method 2. Connecting via Wi-Fi(Wireless Network)
Mobile device
Page
07 Using the Remote Control
SPORTS, or MOVIE
, or
•• DRC (Dynamic Range Control)
Press to select a source connected to the Soundbar
•• BT PAIRING mode
•• Mute
08 Software Update
09Installing the Wall Mount
Centre Line
Centre Line
Wall mount Guide
Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw
Install the
Assembling the Holder-Cable
Screw
Slide the Soundbar down as shown below so that the
10 Troubleshooting
11 Licence
12Open Source Licence Notice
13 Important Notes About Service
14 Specifications and Guide
Wi-Fimax transmitter power
BT max transmitter power
30 seconds to turn Wi-Fi/EthernetOn / Off
Press SPK ADD button on the product for
30 seconds to turn Bluetooth On / Off
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
Информация за безопасност
Предпазни мерки
За това ръководство
съдържание
Използване на дистанционното управление
Актуализиране на софтуер
Монтиране на конзолата за стена
Отстраняване на неизправности
Лиценз
01Проверка на компонентите
02Преглед на продукта
Долен панел на Soundbar
Свържете кабела за променливотоково захранване на Soundbar
Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство
се продават отделно.)
•• Жакът WIRELESS не е съвместим с USB
03Свързване на Soundbar
Page
04Свързване към вашия телевизор
Свързване чрез оптичен кабел
Page
Свързване на телевизор чрез Bluetooth
Свързване чрез Wi-Fi
Стъпка 1 : Свързване на Soundbar към Wi-Fi
Page
05Свързване на външно устройство
Свързване чрез HDMI кабел
06Свързване на мобилно устройство
Ако устройството не успее да се свърже
Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството
Метод 2. Свързване чрез Wi-Fi(безжична мрежа)
Page
07Използване на дистанционното управление
VOICE, SPORTS или MOVIE
Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar
•• Режим BT PAIRING
Източник
информация
Натиснете бутона нагоре или надолу, за да настроите силата на звука
•• Заглушаване на звука
08Актуализиране на софтуер
09Монтиране на конзолата за стена
Подравнете
към стената
с помощта на тиксо
Централна линия
Централна линия
Сглобяване на държача на кабели
•• Вкарайте
в широката (долна) част на
след което плъзнете
надолу, така че да застанат стабилно във
10Отстраняване на неизправности
11Лиценз
12Бележка за лиценза за отворен код
13Важни бележки за обслужването
14Спецификации и ръководство
при Wi-Fiвръзка
при Bluetooth връзка
за 30 секунди, за да включите/изключите
Wi-Fi/Ethernet
30 секунди, за да включите/изключите
Bluetooth
[Правилно изхвърляне на батериите в този продукт]
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Sigurnosne informacije
Mjere opreza
O OVOM PRIRUČNIKU
SADRŽAJ
Korištenje Daljinskog Upravljača
Ažuriranje Softvera
Postavljanje Zidnog Nosača
Rješavanje Problema
Licenca
01 Provjera Komponenti
02 Pregled Proizvoda
Donja ploča uređaja Soundbar
Spojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom sustava Soundbar
Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja
zasebno)
•• Utičnica WIRELESS nije kompatibilna s USB uređajima
03Spajanje Uređaja Soundbar
Page
04 Povezivanje s Vašim Televizorom
Povezivanje pomoću optičkog kabela
Page
Povezivanje na televizor putem Bluetootha
Povezivanje putem bežične veze
1.korak : Povezivanje sustava Soundbar s bežičnom mrežom
Ako odaberete način „
Page
05Povezivanje s Vanjskim Uređajem
Povezivanje pomoću HDMI kabela
06Povezivanje s Mobilnim Uređajem
Ako se uređaj ne poveže
Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja
Metoda 2 Povezivanje putem Wi-Fi(bežične mreže)
Page
07Korištenje Daljinskog Upravljača
ili MOVIE
(Zvuk može biti iskrivljen.)
Pritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem Soundbar
•• Način BT PAIRING
Izvor
Automatski optimizira zvučne efekte tako da odgovaraju sceni koja se trenutačno
Gurnite gumb prema dolje ili prema gore za namještanje glasnoće
•• Isključi zvuk
08Ažuriranje Softvera
09Postavljanje
Zidnog Nosača
Središnju liniju
Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki
Nosivi vijak
4.Pomoću svrdla odgovarajuće veličine izbušite otvor u zidu na svakoj oznaci
Postavite
Sklapanje držača kabela
Vijak
Vijke držača
10 Rješavanje Problema
11 Licenca
12Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda
13Važna Napomena Vezana uz Servis
14Tehnički Podaci i Vodič
Maks. snaga Wi-Fiodašiljača
Maks. snaga BT odašiljača
Da biste uključili/isključili Wi-Fi/Ethernet
pritisnite tipku Wi-FiSETUP na proizvodu
tijekom 30 sekundi
Da biste uključili/isključili Bluetooth pritisnite
[Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda]
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní
opatření
O příručce
obsah
Používání dálkového ovladače
Aktualizace softwaru
Instalace sady pro upevnění na stěnu
Řešení problémů
Poznámka k licenci otevřeného softwaru
01 Kontrola součástí
02 Popis výrobku
Dolní panel zařízení Soundbar
Připojte AC napájecí kabel Soundbaru
Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení
prodávají samostatně)
•• Konektor WIRELESS není kompatibilní se sběrnicí USB
03 Připojení zařízení soundbar
Page
04 Připojení k televizoru
Připojení pomocí optického kabelu
Page
Připojení televizoru přes Bluetooth
Připojení přes Wi-Fi
Krok 1: Připojení Soundbaru k Wi-Fi
Page
05 Připojení externího zařízení
Připojení pomocí kabelu HDMI
06 Připojení mobilního zařízení
Pokud se připojení zařízení nezdaří
Odpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth
Metoda 2. Připojení přes Wi-Fi(bezdrátovou síť)
Page
07 Používání dálkového ovladače
SPORTS nebo MOVIE
Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat zdroj připojený k zařízení Soundbar
Zdroj
podržte tlačítko
(Zdroj). Podrobnosti najdete na straně
Pohybem tohoto tlačítka nahoru nebo dolů můžete nastavit hlasitost
•• Ztlumit
08 Aktualizace softwaru
09Instalace sady pro upevnění na stěnu
Vyrovnejte
Osa
4.V místě každé značky vyvrtejte do stěny vrtákem vhodné velikosti otvor
Držák šroubu
Pomocí
Montáž držáku kabelů
zavěsíte přiložené Nástěnných držáků na
Držáky šroubů na stěně
na stěně
Držák kabelů k Soundbaru a poté v něm
10 Řešení problémů
12Poznámka k licenci otevřeného softwaru
13 Důležité upozornění k servisu
14 Technické údaje a další informace
Maximální výkon vysílače
(Bluetooth)
Bezdrátové a kabelové síťové připojení
zapnete či vypnete stiskem tlačítka Wi-Fi
SETUP na přístroji na 30 sekund
tlačítka SPK ADD na přístroji na 30 sekund
[Správná likvidace baterií v tomto výrobku]
(Platí pro země se systémem odděleného sběru)
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Hinweise
INHALT
Verwenden der Fernbedienung
Softwareaktualisierung
Installieren der Wandhalterung
Fehlerbehebung
Lizenz
01 Überprüfen der Komponenten
02 Produktübersicht
Unterseite der Soundbar
Schließen Sie das AC-Stromkabelder Soundbar an
An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen
erhältlich.)
•• Die WIRELESS-Buchseist nicht mit USB kompatibel
03 Anschliessen der Soundbar
Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts
OUT
POWER
OUT
04 Anschluss an ihr Fernsehgerät
Verbindung mit einem optischen Kabel
Page
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Verbinden über Wi-Fi
Schritt 1: Verbinden der Soundbar mit Wi-Fi
Page
05 Verbinden eines Mobilgeräts
Über ein HDMI-Kabelverbinden
06 Anschliessen eines Mobilgeräts
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät
Methode 2. Verbinden über Wi-Fi(Drahtlosnetzwerk)
Page
07 Verwenden der Fernbedienung
VOICE, SPORTS, oder MOVIE auswählen
SOUND
MODE
Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen
•• Modus BT PAIRING
Der Modus wird bei jedem Drücken der Taste ein- oder ausgeschaltet
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen
•• Stummschaltung
08 Softwareaktualisierung
09Installieren der Wandhalterung
Montagebereichs befindet
Mittellinie
Wandhalterungen
Rückseite der Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar
Zusammenbau des Kabelhalters
Schraube
Wandhalterung
Aufhängungsschraube
10 Fehlerbehebung
11 Lizenz
13 Wichtige Hinweise zum Kundendienst
14 Spezifikationen und Leitfaden
Wi-Fimax
Transmitterleistung
30 Sekunden lang gedrückt, um
Wi-Fi/Ethernetein- oder auszuschalten
Halten Sie die SPK ADD Taste am Gerät
ein- oder auszuschalten
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
OHUTUSTEAVE
Ettevaatusabinõud
SISUKORD
Kaugjuhtimispuldi Kasutamine
Tarkvara-Värskendus
Seinakinnituse Paigaldamine
Veaotsing
Litsents
01 Komponentide Kontrollimine
02 Toote Ülevaade
Soundbari alumine paneel
Ühendage Soundbari vahelduvvoolu toitekaabel
Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga
•• Pesa WIRELESS ei ühildu USB-ga
03 Soundbari Ühendamine
Page
04 Teleriga Ühendamine
Ühendamine optilise kaabliga
Page
Teleri ühendamine Bluetoothi kaudu
Ühendamine Wi-Fikaudu
1.samm : Soundbari ühendamine Wi-Figa
Page
05 Välisseadme Ühendamine
Ühendamine HDMI-kaablikaudu
06 Mobiilsideseadme Ühendamine
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub
Soundbari ja Bluetooth-seadmeühenduse katkestamine
2. meetod. Ühendamine Wi-Fi(juhtmevaba võrgu) kaudu
Page
07 Kaugjuhtimispuldi Kasutamine
SPORTS, või MOVIE
, või
Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks
•• Režiim BT PAIRING
Allikas
Liigutage seda nuppu üles või alla helitugevuse reguleerimiseks
•• Vaigistamine
08 Tarkvara-Värskendus
09Seinakinnituse Paigaldamine
Joondage pabermalli
Keskjoon
•• Kui te ei paigalda teleri alla, seadke
Keskjoon paigalduskoha keskkohta
Keskjoon
Kaablihoidiku paigaldamine
Kruvi
•• Sisestage
laia (alumisse) ossa ja seejärel libistage
allapoole, nii et
10 Veaotsing
11 Litsents
12Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis
13 Oluline Teenusega Seotud Märkus
14 Tehnilised Andmed ja Teave
Wi-Fimaksimaalne saatja
võimsus
BT maksimaalne saatja
30 sekundi vältel toote nuppu Wi-FiSETUP
Bluetoothi sisse-/väljalülitamiseksvajutage
30 sekundi vältel toote nuppu SPK ADD
[Selle toote patareide õige lõppkäitlemine]
(Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)
Selle toote õige lõppkäitlemine
(Elektri- ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Précautions
Àpropos de ce Manuel
SOMMAIRE
Remarque Importante à Propos du Service
01 Contrôle des Composants
02 Présentation du Produit
Panneau inférieur de la Soundbar
Connectez le câble d'alimentation CA de la Soundbar
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe
•• La prise jack WIRELESS n’est pas compatible avec USB
03 Connexion de la Soundbar
Page
04 Connexion à votre Téléviseur
Connexion à l’aide d’un câble optique
Page
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Connexion via Wi-Fi
Étape 1 : Connexion de la Soundbar au Wi-Fi
Page
05 Connexion à un Appareil Externe
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
06 Connexion à un Appareil Mobile
Si la connexion de l’appareil échoue
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi(Réseau sans fil)
Page
07 Utilisation de la télécommande
CLEAR VOICE, SPORTS, ou MOVIE
, ou
Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar
•• Mode BT PAIRING
touche
À chaque pression de la touche, le mode commute sur activé ou désactivé
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume
•• Coupure de son
08Mise à jour du Logiciel
09Installation du Support Mural
Ligne centrale
Vis de fixation
Installez les
Support de fixation murale
Arrière de la Soundbar
Montage du porte-câble
Vis
Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué
Vis de fixation
10Dépannage
12Avis de Licence Libre
13 Remarque Importante à Propos du Service
14Spécifications et Guide
Puissance de transmission
BT max
Appuyez sur le bouton Wi-FiSETUP sur le
produit pendant 30 secondes pour activer
désactiver le Wi-Fi/Ethernet
le Bluetooth
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
électroniques)
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Προφυλάξεις
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
Χρηση τηλεχειριστηριου
Ενημερωση λογισμικου
Εγκατασταση βασης τοιχου
Αντιμετωπιση προβληματων
Αδεια
01 Ελεγχος των εξαρτηματων
02 Επισκοπηση προϊοντος
Κάτω πλαίσιο του Soundbar
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας AC του Soundbar
Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή
•• Η υποδοχή WIRELESS δεν είναι συμβατή με USB
03 Συνεση του Soundbar
Κάτω μέρος της κύριας μονάδας του Soundbar
04 Συνδεση στην τηλεοραση
Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών
Page
Σύνδεση τηλεόρασης μέσω Bluetooth
Σύνδεση μέσω Wi-Fi
Βήμα 1: Σύνδεση του Soundbar σε δίκτυο Wi-Fi
Page
05 Συνδεση εξωτερικης συσκευης
Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ή αναλογικό καλώδιο ήχου (AUX)
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
06 Συνδεση φορητης συσκευης
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει
Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth
Μέθοδος 2 Σύνδεση μέσω Wi-Fi(ασύρματου δικτύου)
Page
Χρηση τηλεχειριστηριου
CLEAR VOICE, SPORTS ή MOVIE
ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται το DRC (Έλεγχος δυναμικού εύρους). Με
Πατήστε για να επιλέξετε μια πηγή που είναι συνδεδεμένη στο Soundbar
•• Λειτουργία BT PAIRING
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία «BT PAIRING» στη λειτουργία «BT», πατήστε
•• Σίγαση
08 Ενημερωση λογισμικου
09Εγκατασταση βασης τοιχου
Κεντρική γραμμή
Βίδα στερέωσης
βραχίονες επιτοίχιας στήριξης
βίδες
Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης
Βίδα
βίδες συγκράτησης
10 Αντιμετωπιση προβληματων
11 Αδεια
13 Σημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις
14 Προδιαγρφες και οδηγιες
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης BT
30 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε
απενεργοποιήσετε το Wi-Fi/Ethernet
Πατήστε το κουμπί SPK ADD στο προϊόν επί
απενεργοποιήσετε το Bluetooth
[Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος]
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
Biztonsági óvintézkedések
Biztonsági
óvintézkedések
AKÉZIKÖNYVRŐL
TARTALOMJEGYZÉK
A Távvezérlő Használata
Szoftverfrissítés
A Fali Konzol Felszerelése
Hibaelhárítás
Szabadalmak
01Részegységek Ellenőrzése
Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem)
02A Termék Áttekintése
Soundbar Alsó Panel
03A Soundbar Csatlakoztatása
Page
04Csatlakoztatás a Televízióhoz
Csatlakoztatás Optikai Kábellel
Page
Televízió csatlakoztatása Bluetooth-onkeresztül
Csatlakozás Wi-Fi-nkeresztül
1.lépés : A Soundbar csatlakoztatása a Wi-Fi-hez
Page
05Csatlakoztatás Külső Eszközhöz
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
06Mobileszköz Csatlakoztatása
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
A Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről
2. Módszer Csatlakozás Wi-Fi-n(Vezeték nélküli hálózaton) keresztül
Page
A Távvezérlő Használata
MOVIE választásával
Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához
•• BT PAIRING mód
Forrás
(Forrás) gombot. A részleteket lásd a 15. oldalon
Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a hangerőt
•• Némítás
08Szoftverfrissítés
09A Fali Konzol
Felszerelése
Középső vonalát
Falikonzol sínt
Falikonzol sín
4.Egy megfelelő méretű fúrószárral fúrjon lyukat a falba minden jelölésnél
Tartócsavar
A Tartó-Kábelösszeszerelése
Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a
10Hibaelhárítás
11 Szabadalmak
12Nyílt
Megjegyzés
13Fontos Megjegyzés a Szervizzel
Kapcsolatban
14Műszaki Adatok és Útmutató
Wi-Fimax jeladó teljesítmény
BT max jeladó teljesítmény
30 másodpercre a Wi-Fi/Ethernetbe
kikapcsolásához
Nyomja meg a SPK ADD gombot a terméken
[A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása]
(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE – Elektromos & elektronikus berendezések hulladékai)
Informazioni sulla sicurezza
Precauzioni
Informazioni sul manuale
Sommario
Utilizzo del telecomando
Aggiornamento del software
Installazione del supporto a parete
Risoluzione dei problemi
Licenza
01 Verifica dei componenti
02 Panoramica del prodotto
Pannello inferiore della Soundbar
03Collegamento della Soundbar
Fondo dell’unità principale della Soundbar
04 Collegamento alla TV
Collegamento tramite un cavo ottico
Page
Connessione di una TV mediante Bluetooth
Collegamento tramite Wi-Fi
Fase 1 : Collegare la Soundbar alla Wi-Fi
Page
05Collegamento di un dispositivo esterno
Collegamento tramite un cavo HDMI
06Connessione di un dispositivo mobile
Se il dispositivo non riesce a connettersi
Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth
Metodo 2. Collegamento tramite Wi-Fi(rete wireless)
Page
07Utilizzo del telecomando
CLEAR VOICE, SPORTS o MOVIE
Premere per selezionare una sorgente collegata alla Soundbar
Modo BT PAIRING
Per attivare il modo “BT PAIRING” nel modo “BT”, tenere premuto il tasto
(Sorgente) per più di 5 secondi. Per i dettagli, consultare la pagina
La modalità si attiva o disattiva ogniqualvolta viene premuto il tasto
Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per regolare il volume
•• Muto
08 Aggiornamento del software
09Installazione del supporto a parete
Allineare la
alla parete con del nastro adesivo
Linea centrale
Linea centrale
Far passare una vite (non fornita in dotazione) attraverso ciascuna
Assemblaggio del supporto cavi
Vite
10Risoluzione dei problemi
11 Licenza
12 Avviso di
licenza open
source
13 Nota importante sul servizio
14 Specifiche e guida
Potenza max. trasmettitore
Wi-Fi
Potenza max. trasmettitore BT
Premere il tasto SPK ADD sul prodotto per
30 secondi per acceso/spento Bluetooth
[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
Drošības informācija
Piesardzības
pasākumi
Par šo rokasgrāmatu
SATURS
Tālvadības pults lietošana
Programmatūras atjaunināšana
Sienas stiprinājuma uzstādīšana
Problēmu novēršana
Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci
01 Komponentu pārbaude
02 Izstrādājuma pārskats
Soundbar apakšējais panelis
Pievienojiet sistēmas Soundbar maiņstrāvas kabeli
Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu
nopērkami atsevišķi.)
•• Ligzda WIRELESS nav saderīga ar USB
03 Soundbar pievienošana
Soundbar galvenās ierīces apakšpuse
Rokasgrāmatu tiešsaistē varat skatīt vietnē http://www.samsung.com/support
04 Savienošana ar televizoru
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabel
Page
Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot Bluetooth
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi
1.darbība. Sistēmas Soundbar savienošana ar Wi-Fi
Nospiediet tālvadības pults vai sistēmas Soundbar labajā pusē esošo pogu
Page
05 Savienošana ar ārēju ierīci
Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeli
HDMI
06Savienojuma izveide ar mobilo ierīci
Ja ierīci neizdodas pievienot
Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces
2. metode Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi(bezvadu tīklu)
Page
07 Tālvadības pults lietošana
SPORTS vai MOVIE
Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu
•• Režīms BT PAIRING
Avots
turiet nospiestu pogu
Automātiski optimizē skaņas efektus atbilstoši šobrīd atskaņotajam saturam
Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļuma līmeni
•• Skaņas izslēgšana
08 Programmatūras atjaunināšana
09Sienas stiprinājuma uzstādīšana
Izlīdziniet papīra šablona
Viduslīnija
Viduslīnija
Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet sienā atveri katrā atzīmētajā vietā
Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) caur katru
Kabeļu turētāja uzstādīšana
Skrūve
Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā parādīts tālāk, lai
10 Problēmu novēršana
12Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci
13 Svarīga piezīme par apkopi
14 Specifikācijas un norādījumi
BT raidītāja maksimālā jauda
un turiet to nospiestu 30 sekundes, lai
ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fivai tīklu Ethernet
[Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām]
(Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.)
SAUGOS INFORMACIJA
Atsargumo priemonės
Apie šį vadovą
TURINYS
Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas
01Komponentų patikrinimas
02Gaminio apžvalga
Apatinis „Soundbar“ skydelis
Prijunkite „Soundbar“ kintamosios srovės maitinimo kabelį
Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties
raktas parduodami atskirai.)
•• WIRELESS lizdas nesuderinamas su USB
03„Soundbar“ prijungimas
„Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia
04 Prijungimas prie televizoriaus
Prijungimas naudojant optinį kabelį
Page
Televizoriaus prijungimas per „Bluetooth“
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“
1 veiksmas: „Soundbar“ prijungimas prie „Wi-Fi“
Page
05Išorinio įrenginio prijungimas
Prijungimas naudojant HDMI kabelį
06Mobiliojo įrenginio prijungimas
Jei įrenginio nepavyksta prijungti
„Soundbar“ atjungimas nuo „Bluetooth“ įrenginio
2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“(belaidį tinklą)
Page
07Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
VOICE, SPORTS arba MOVIE
arba
arba išjungsite DRC (Dynamic Range Control). Veikiant DRC stiprus garsas
sumažinamas. (Garsas gali būti iškraipytas.)
Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį
Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą
•• Nutildymas
08Programinės įrangos naujinimas
09Sienos laikiklio montavimas
Vidurio linija
Tvirtinimo prie sienos kreipiklis
Laikiklio varžtas
Sieninis laikiklis
Varžtas
Kabelio laikiklio tvirtinimas
Paslinkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta, kad
Laikiklio varžtas
žemyn, kad
tvirtai užsikabintų už
10Trikčių šalinimas
11 Licencija
12Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas
13Svarbi pastaba apie techninę
priežiūrą
14 Techniniai duomenys ir vadovas
Wi-Fimaks. siųstuvo galia
BT maks. siųstuvo galia
Paspauskite ir 30 sekundžių palaikykite ant
gaminio esantį mygtuką Wi-FiSETUP, kad
gaminio esantį mygtuką SPK ADD, kad
įjungtumėte arba išjungtumėte „Bluetooth“
[Tinkamas šio gaminio baterijų šalinimas)
(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atliekų surinkimo sistemos)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Środki Ostrożności
SPIS TREŚCI
Podłączanie do Urządzenia Zewnętrznego
Korzystanie z Pilota
Aktualizacja Oprogramowania
Montowanie Wspornika Ściennego
Rozwiązywanie problemów
Licencji
01Sprawdzanie Komponentów
02Opis Produktu
Panel dolny listwy Soundbar
sprzedawanego oddzielnie)
Umożliwia podłączenie przewodu zasilającego listwy Soundbar
•• Gniazdo WIRELESS nie jest kompatybilne ze standardem USB
http://www.samsung.com/support
03Podłączanie Listwy Soundbar
Page
04Podłączanie do Telewizora
Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego
Page
Podłączanie do telewizora przez Bluetooth
Podłączanie za pośrednictwem sieci Wi-Fi
Krok 1: Podłączanie listwy Soundbar do sieci Wi-Fi
Page
05Podłączanie do Urządzenia Zewnętrznego
Podłączanie urządzenia zewnętrznego za pomocą przewodu HDMI
06Podłączanie do Urządzenia Przenośnego
Jeśli nie udało się połączyć urządzenia
Odłączanie systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth
Metoda 2. Podłączanie za pośrednictwem sieci Wi-Fi(sieci bezprzewodowej)
Page
Korzystanie z Pilota
CLEAR VOICE, SPORTS, i MOVIE
Naciśnij, aby wybrać źródło podłączone do systemu Soundbar
•• Tryb BT PAIRING
Źródło
(Źródło) przez ponad 5 sekund. Szczegóły opisano na str
Automatycznie optymalizuje efekty dźwiękowe pod kątem wyświetlanych scen
Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby wyregulować głośność
•• Wycisz
08Aktualizacja Oprogramowania
09Montowanie Wspornika Ściennego
Wyrównaj oznaczenie
Linia środkowa
Śruba mocująca
W odpowiednim ułożeniu na spodniej części listwy Soundbar zamontuj 2 elementy
Wspornik do montażu na ścianie
Montowanie elementu Uchwyt kablowy
Przesuń listwę Soundbar w dół zgodnie z poniższą ilustracją, tak aby elementy
Śruba mocująca
10Rozwiązywanie problemów
11Licencji
12Informacja o
Licencji Open Source
13Ważne Informacje Dotyczące
Obsługi Serwisowej
14Dane Techniczne i Uwagi
Maks. moc nadajnika Wi-Fi
Maks. moc nadajnika BT
przez 30 sekund, włączyć/wyłączyć sieć
Naciskaj przycisk SPK ADD na urządzeniu
[Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt]
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny & elektroniczny)
Informaţii de siguranţă
Precauţii
Despreacestmanual
conţinut
Folosirea telecomenzii
Actualizare software
Instalarea suportului de perete
Depanare
Licenţă
01 Verificarea componentelor
Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA)
02 Descrieri
Panoul inferior al unității Soundbar
03 Conectarea unității Soundbar
Page
04 Conectarea la televizor
Realizarea unei conexiuni prin cablu optic
Page
Conectarea la un televizor via Bluetooth
Conectarea prin Wi-Fi
Pasul 1: Conectarea la sistemul Soundbar Wi-Fi
Dacă selectați modul „
Page
05 Conectarea la un dispozitiv extern
Conectarea prin folosirea unui cablu audio optic sau analogic (AUX)
Realizarea unei conexiuni prin cablu HDMI
06 Conectarea unui dispozitiv mobil
Dacă dispozitivul nu se conectează
Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth
Metoda 2. Conectarea prin Wi-Fi(rețea wireless)
Page
Folosirea telecomenzii
VOICE, SPORTS, sau MOVIE
, sau
Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar
•• Modul BT PARING
Sursă
Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul
•• Anularea sunetului
08 Actualizare software
09Instalarea suportului de perete
Aliniați
Linie centrală
Linie centrală
Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin fiecare
Șurub suport
Asamblarea suportului de cablu
Suport de fixare pe perete
Șurub suport
Suport de fixare pe perete
Șurub suport
10 Depanare
11 Licenţă
12Notificare de licenţă open source
13 Notă importantă despre service
14 Specificaţii și sugestii
Puterea maximă a
transmițătorului Wi-Fi
transmițătorului BT
reţeaua Wi-Fi/Ethernetla Pornit/Oprit
Menţineţi apăsat butonul SPK ADD de pe
[Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs]
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Cum se elimină corect acest produs
(Deșeuri de echipamente electrice și electronice)
SIGURNOSNE INFORMACIJE
Mere opreza
SADRŽAJI
Korišćenje Daljinskog Upravljača
Rešavanje Problema
Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog Koda
Važna Napomena o Servisiranju
Specifikacije i Vodič
01 Provera Komponenata
Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije)
Page
Page
03Povezivanje Uređaja Soundbar
Page
04 Povezivanje sa Televizorom
Povezivanje pomoću optičkog kabla
Page
Povezivanje televizora putem Bluetooth veze
Povezivanje putem Wi-Fimreže
1.korak: Povežite uređaj Soundbar sa Wi-Fimrežom
Page
05Povezivanje sa Spoljnim Uređajem
Povezivanje pomoću HDMI kabla
06Povezivanje sa Mobilnim Uređajem
Ako je povezivanje uređaja neuspešno
Page
Metoda 2. Povezivanje putem Wi-Fi(bežične mreže)
Page
07Korišćenje Daljinskog Upravljača
VOICE, SPORTS, ili MOVIE
, ili
Pritisnite da biste izabrali izvor povezan sa uređajem Soundbar
•• Režim BT PAIRING
Pritisnite dugme pda biste privremeno pauzirali muzičku datoteku
Automatski optimizuje zvučne efekte kako bi odgovarali sceni koja se trenutno
Pritisnite dugme nagore ili nadole da biste podesili jačinu zvuka
•• Isključivanje zvuka
„ALL-TVREMOTE“
––Ova funkcija možda nije dostupna, u zavisnosti od daljinskog upravljača
Page
Page
Page
10 Rešavanje Problema
12Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog Koda
13Važna Napomena o Servisiranju
14Specifikacije i Vodič
Wi-Fimaks. snaga predajnika
BT maks. snaga predajnika
Pritisnite i zadržite dugme Wi-FiSETUP na
proizvodu 30 sekundi da biste uključili
isključili Wi-Fi/Ethernet
Pritisnite i zadržite dugme SPK ADD na
isključili Bluetooth
[Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj]
(Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje otpada)
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné opatrenia
INFORMÁCIE O TEJTO PRÍRUČKE
Page
Page
01 Kontrola súčastí
02 Opis produktu
Spodný panel zariadenia Soundbar
Slúži na pripojenie sieťového napájacieho kábla zariadenia Soundbar
Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia
adaptér sa predávajú samostatne.)
•• Konektor WIRELESS nie je kompatibilný s rozhraním USB
03 Pripojenie zariadenia Soundbar
Page
04 Pripojenie k TV
Pripojenie pomocou optického kábla
Page
Pripojenie TV pomocou rozhrania Bluetooth
Pripojenie pomocou siete Wi-Fi
Krok 1: Pripojenie zariadenia Soundbar k sieti Wi-Fi
Page
05 Pripojenie externého zariadenia
Pripojenie pomocou kábla HDMI
06 Pripojenie mobilného zariadenia
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
Spôsob 2. Pripojenie pomocou rozhrania Wi-Fi(bezdrôtová sieť)